Kenmore 110.4708, 110.4709 Immobilisation du tuyau de vidange, Réglage de l’aplomb de la laveuse

Page 62

Pour empêcher l’eau de vidange de refluer dans la laveuse :

Ne pas redresser le tuyau de vidange ni forcer l’excédent de tuyau dans le tuyau de rejet à l’égout. Le tuyau doit être bien immobilisé, tout en permettant le passage d’air.

Ne pas mettre l’excédent du tuyau de vidange au fond de l'évier de buanderie.

Égout au plancher

Il vous faudra peut-être des pièces supplémentaires. Voir Vidange au plancher dans “Outillage et pièces”.

Immobilisation du tuyau de vidange

1.Faire passer le cordon d’alimentation par-dessus la laveuse.

2.Fixer le tuyau de vidange au pied de l’évier de buanderie ou au tuyau rigide de rejet à l’égout avec la courroie perlée fournie. (Voir les illustrations A et B.)

ABC

Si les robinets d’eau et le tuyau rigide de rejet à l’égout sont placés en retrait (voir l’illustration C), introduire l’extrémité en col de cygne du tuyau de vidange dans le tuyau rigide de rejet à l’égout. Attacher fermement les tuyaux d’arrivée d’eau et le tuyau de vidange ensemble, avec la courroie perlée.

Ne pas forcer l’excédent du tuyau de vidange dans le tuyau rigide de rejet à l’égout.

Réglage de l’aplomb de la laveuse

Un bon aplomb de la laveuse évite le bruit et les vibrations excessifs.

1.Vérifier l’aplomb en plaçant un niveau sur le bord supérieur de la laveuse, transversalement, puis dans le sens avant arrière.

Si la laveuse est contre un mur, la déplacer légèrement avant de l’incliner vers l’arrière. Si la laveuse n’est pas d’aplomb, soulever d’abord l’avant avec un bloc de bois et ajuster le déploiement des pieds selon le besoin, puis soulever l’arrière et ajuster le déploiement des pieds selon le besoin. Répéter ceci jusqu’à l’aplomb parfait de la laveuse.

2.S'assurer que les quatre pieds de nivellement sont bien stables et en contact avec le sol. Puis vérifier que l'appareil est parfaitement d'aplomb (à l'aide d'un niveau).

3.Après avoir réglé l’aplomb de la laveuse, utiliser une clé plate de 17 mm pour visser les écrous sur les pieds fermement contre la caisse de la laveuse.

IMPORTANT : Les 4 pieds doivent être bien serrés. Si les

écrous ne sont pas bloqués contre la caisse de la laveuse, la laveuse peut vibrer.

La machine ne doit bouger ni d'avant en arrière, ni transversalement ou en diagonale, lorsque l'on pousse sur les bords de la plaque supérieure.

4.Faire glisser la laveuse à son emplacement final.

5.Confirmer l’aplomb de la laveuse.

Achever l’installation

1.Consulter les spécifications électriques. Vérifier que la tension électrique disponible est correcte et que la prise de courant est convenablement reliée à la terre. Voir “Spécifications électriques”.

2.Vérifier que toutes les pièces sont installées. S’il reste une pièce, passer en revue les différentes étapes pour découvrir laquelle aurait été oubliée.

3.S’assurer d’avoir récupéré tous les outils.

4.Jeter ou recycler tous les matériaux d'emballage.

5.Vérifier que chaque robinet d’arrivée d’eau est ouvert.

6.Vérifier s’il y a des fuites autour des robinets et des tuyaux d’arrivée d’eau.

AVERTISSEMENT

Risque de choc électrique

Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison à la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un câble de rallonge.

Le non-respect de ces instructions peut causer un décès, un incendie ou un choc électrique.

7.Brancher sur une prise à 3 alvéoles reliée à la terre.

8.Lire “Utilisation de la laveuse”.

9.Pour tester et nettoyer la laveuse, mesurer la moitié de la quantité normale recommandée de détergent en poudre ou liquide Haute efficacité (HE) pour une charge de taille moyenne. Verser le détergent dans le distributeur de détergent. Sélectionner NORMAL/CASUAL (Normal/tout- aller), puis START (Mise en marche). Laisser la machine exécuter un programme complet.

Utiliser uniquement un détergent “HE” Haute efficacité.

62

Image 62
Contents Laveuse automatique à chargement frontal Designed to use only HE High Efficiency detergentTable of Contents Kenmore Elite Appliance Warranty Washer Safety Your safety and the safety of others are very importantOptions Installation RequirementsTools and Parts Location Requirements Installation clearancesWasher Dimensions Standpipe drain system wall or floor views a & B Recommended installation spacing for cabinet installationDrain System Laundry tub drain system view CRemove Transport System Installation InstructionsElectrical Requirements Remove drain hose from washer cabinet Connect the Inlet HosesRoute the Drain Hose Laundry tub drain or standpipe drainLevel the Washer Complete InstallationSecure the Drain Hose Floor drainFeatures and Benefits Starting Your Washer Using the Proper DetergentWasher USE First Wash Cycle Without LaundryTo fill dispenser compartments Using the DispenserChoosing the Right Detergent Prewash detergent compartmentPausing or Restarting Status Lights CyclesNormal/Casual Preset cycle settingsClean Washer Heavy DutyNormal Washer Sounds Modifiers Auto Temp Control Spin Clean WasherLaundry Guide Cycle Suggested Load Type Available OptionsLaundry Tips LoadingWasher Maintenance Procedure Cleaning Your WasherCleaning the door seal Begin procedureWater Inlet Hoses Vacation, Storage, and Moving CareWasher won’t fill, wash or rinse TroubleshootingWasher won’t start Washer stopsWater near washer Washer won’t drain or spin Washer odorWasher makes noise or vibrates Dispensers clogged or leakingLoad is wrinkled Stains on loadCycle too long Gray whites, dingy colorsEn los EE.UU ÍndiceContratos DE Protección Contratos Maestros de ProtecciónContratos de mantenimiento Garantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore EliteEn Canadá El contrato de mantenimiento SearsRegistro DEL Producto Exclusión DE Garantías Implícitas Limitación DE RecursosSeguridad DE LA Lavadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importanteHerramientas necesarias para la instalación Requisitos DE InstalaciónHerramientas y piezas Piezas alternativasRequisitos de ubicación Dimensiones de la lavadoraOpciones Juego de apilamientoInstalación en el área empotrada o en el armario Sistema de desagüe por el lavadero ilustración C Sistema de desagüeRequisitos eléctricos Sistema de desagüe por el piso ilustración DNo derive la conexión a tierra hacia una tubería de gas Instrucciones DE InstalaciónEliminación del sistema de transporte Desagüe de la tina de lavadero o desagüe del tubo vertical Tendido de la manguera de desagüeQuite la manguera de desagüe del gabinete de la lavadora Desagüe por el pisoComplete la instalación Fijación de la manguera de desagüeNivelación de la lavadora Características Y Beneficios Uso del detergente adecuado USO DE LA LavadoraPuesta en marcha de la lavadora Primer ciclo de lavado sin ropaPara llenar los compartimientos del depósito Uso del depósitoSelección del detergente adecuado DepósitoPausa o reanudación de la marcha Cambio de ciclos, opciones y ModificadoresLuces de estado Ajustes prefijados de ciclos CiclosCiclos de lavado Intenso Heavy Duty Limpiar la lavadora Clean WasherNormal/Informal Normal/Casual Blancos blanquísimos Whitest WhitesSonidos normales de la lavadora Segundo enjuague 2nd Rinse Remojo automático Inicio diferido Delay StartSeñal de ciclo Cycle Signal Exprimido prolongado Extended SpinCiclo Tipo DE Carga Sugerida Opciones Disponibles Guía para el lavadoControl automático de temperatura Consejos DE Lavandería Cómo cargarCuidado DE LA Lavadora Cómo limpiar su lavadoraMangueras de entrada de agua La lavadora no se llena, ni lava ni enjuaga Solución DE ProblemasLa lavadora no funciona La lavadora hace ruidos o vibra La lavadora se detieneLa lavadora no desagua ni exprime Agua cerca de la lavadoraRopa blanca percudida y colores opacos Manchas en la ropaLa ropa está arrugada Ciclo demasiado prolongadoContrats DE Protection Service d’installation SearsTable DES Matières Aux États-UnisContrats d’entretien Garantie DES Appareils Ménagers Kenmore EliteAu Canada Le contrat d’entretien SearsEnregistrement DU Produit Sécurité DE LA Laveuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteExigences D’INSTALLATION Outillage et piècesInstallation dans un encastrement ou placard Exigences d’emplacementDimensions de la laveuse Dégagements de séparation à respecterSystème de vidange Enlèvement du système de transport Instructions D’INSTALLATIONSpécifications électriques Acheminement du tuyau de vidange Libération du tuyau dévacuation fixé sur la caisseRéglage de l’aplomb de la laveuse Achever l’installationImmobilisation du tuyau de vidange Égout au plancherCaractéristiques ET Avantages Utilisation du détergent approprié Utilisation DE LA LaveuseMise en marche de la laveuse Premier programme de lavage sans lingeChoix du détergent approprié Utilisation du distributeurPour tous les programmes de lavage RemarquesCompartiment pour détergent du lavage principal Pour remplir les compartiments du distributeurCompartiment pour détergent de prélavage Compartiment pour agent de blanchimentModificateurs Pause ou remise en marcheTémoins lumineux Programmes ProgrammesDoor Locked porte verrouillée Préréglages de programmeNormal/Casual normal/tout-aller Heavy Duty service intenseClean Washer nettoyage de la laveuse Whitest Whites blancs les plus blancsSons normaux émis par la laveuse Auto Soak trempage automatique Delay Start mise en marche différéeCycle signal signal de programme 2nd Rinse 2nd rinçageCommande automatique de la température Wash Temp température de lavageProgramme Type DE Charge Suggéré Options Disponibles Delay Prewash Stain Save 2nd Rinse Extended StartGuide de lessivage Conseils DE Lessivage ChargementNettoyage du joint de la porte Entretien DE LA LaveuseNettoyage de la laveuse Procédure dentretien de la laveuseTuyaux darrivée deau La laveuse ne se remplit pas, ne rince pas ou ne lave pas DépannageLa laveuse ne se met pas en marche La laveuse fait du bruit ou vibre La laveuse sarrêteLa laveuse neffectue pas de vidange ou dessorage Présence deau près de la laveuseBlanc grisâtre, couleurs défraîchies Présence de taches sur le lingeLinge froissé Programme trop long461970235741

110.4708, 110.4709, 110.4708 specifications

The Kenmore 110.4708 and 110.4709 are top-loading washing machines that stand out in the Kenmore lineup for their reliable performance and user-friendly features. Both models boast a robust design that ensures durability and efficiency, making them popular choices for households seeking dependable laundry solutions.

One of the main features of the Kenmore 110.4708 and 110.4709 is their large capacity. With a 3.5 cu. ft. drum, these machines can handle sizeable loads, allowing users to wash more clothes in one cycle, thereby saving time and energy. The high-efficiency design also means that these washers use less water and detergent compared to older models, making them environmentally friendly options as well.

Both models incorporate a range of wash cycles to accommodate different fabrics and soil levels. From delicate items to heavily soiled work clothes, users can choose from various settings, including normal, perm press, and delicate. This versatility ensures that all types of garments receive the appropriate care during washing.

Another noteworthy aspect is the easy-to-use control panel. With straightforward dial settings and options, users can quickly select the desired cycle and adjust water levels without any confusion. The large lid also makes loading and unloading laundry effortless, contributing to overall user convenience.

In terms of technology, the Kenmore 110.4708 and 110.4709 feature an advanced agitator system that efficiently distributes water and detergent throughout the wash, improving cleaning performance. These models also come equipped with a dual-action agitator that helps to lift and separate clothes, enhancing their ability to remove tough stains.

Energy efficiency is another strong suit of these washers. Both models are Energy Star certified, meaning they meet strict energy efficiency guidelines set by the U.S. Environmental Protection Agency. This certification assures users that they are reducing their environmental impact while also saving on utility bills.

In summary, the Kenmore 110.4708 and 110.4709 models exemplify the perfect combination of capacity, versatility, and energy efficiency. Their durable construction, user-friendly controls, and advanced washing technology make them excellent choices for households seeking reliable and efficient laundry appliances. These characteristics not only improve the washing experience but also foster a commitment to sustainability, making them a smart addition to any home.