Kenmore W10026626B manual Sc @ de a ms sgue a de dssg e, WSC 6 de s......@v......SS£S

Page 35

3= Atornille el acoplamiento con la mano hasta que se asiente

3= Sujete la manguera

de desagOe a la

pata de la tina de

en la arandela.

lavadero o al tubo

vertical utilizando

el fleje de atadura

 

rebordeado. Vea la vista A o B.

 

4= Apriete el acoplamiento con las pinzas, girAndolos dos tercios de vuelta adicional.

NOTA" No apriete demasiado ni use cinta o selladores en la valvula. Se pueden dafiar las valvulas.

BC

Si los grifos de suministro de agua de la lavadora y el tubo vertical de desagOe estan empotrados, ponga el extremo moldeado de la manguera de desagQe en el tubo vertical. Enrolle el fleje de atadura con firmeza alrededor de las mangueras de entrada del agua y de la manguera de desagOe. Vea la vista C.

5.Afiance la manguera de agua fria a la valvula de entrada con el rotulo de "cold" (fria).

6.Atornille el acoplamiento con la mano hasta que se asiente en la arandela.

7.Apriete el acoplamiento con las pinzas, girAndolo dos tercios de vuelta adicional.

NOTA" No apriete demasiado ni use cinta o selladores en la valvula. Se pueden dafiar las valvulas.

Revise si hay fugas

Abra los grifos del agua y revise si hay filtraciones de agua. Una pequefia cantidad de agua podria entrar en la lavadora. Esta la desaguarA en un paso posterior.

NOTA" Reemplace las mangueras de entrada despues de cinco afios de uso para reducir el riesgo de que fallen. Para consulta en el futuro, anote la fecha de instalacion o la fecha de reposicion de las mismas.

Si conecta una sola manguera de agua, deberA tapar el otro puerto de entrada de agua.

Inspeccione periodicamente y reemplace las mangueras si aparecen bultos, torceduras, cortaduras, desgaste o filtraciones de agua.

sc @ de a ms sgue a de d®ssg } e

1= Coloque el cable electrico encima de la consola.

2.Quite cualquier carton que haya usado para mover la lavadora.

<iX>

Fleje de atadura rebordeado

M w<:}SC 6 de s......@v......S(S(£_S

Peligro de Peso Excesivo

Use dos o m_s personas para mover e instalar la lavadora.

No seguir esta instrucci6n puede ocasionar una lesi6n en la espalda u otto tipo de lesiones.

En su nueva lavadora, se instalo una pata a una altura diferente. Las otras tres patas fueron prefijadas de fabrica. La nivelacion apropiada de su lavadora reducirA al minimo el ruido y la vibracion.

1.Deslice la lavadora a su ubicacion final.

2.Empuje el panel delantero superior para asegurarse de que la lavadora este sobre las patas traseras.

3.Baje la pata delantera derecha hasta que quede en contacto con el piso. Gire la pata a mano firmemente hasta 1_/2giro

adicional. Las otras tres patas fueron prefijadas de fabrica.

35

Image 35
Contents WIOO26626B Oasis HTProtection Agreements Table of ContentsKenmore Elite Appliance Warranty Washer SafetyExplosive Installation RequirementsStandpipe drain system--wall or floor views a & B Alternate PartsIf You Have You Will Need to Buy Electrical Shock Hazard Grounding iNSTRUCTiONSLaundry tub drain system view C Floor drain system view DRemove drain hose from washer cabinet Installation InstructionsTo keep drain water from going back into the washer Floor drainConnect the inlet hoses to the water faucets Connect the inlet hoses to the washerCheck for leaks Lew e ePlug into a grounded 3 prong outlet Benefits and Features Save Energy Plus Option Delay StartEnd of Cycle Signal Force Filter Wash/Rinse SystemFire Hazard Washer USEChanging Cycles during the wash cycle Add a GarmentTo add a garment or pause the washer at any time To restart the washerTo use the preset cycle settings Clothes CleanIndicator lights Preset Cycle SettingsCasual/Wrinkle Free When to use Rinse & SpinHeavy Duty NormalSoil Level Wash Time Drain & SpinSave Energy Plus To cancel Delay StartCycle Signal Volume Stain Treat Catalyst Cleaning ActionLaundry Tips Use only High Efficiency HEdetergent for your wash loads Washer CareAlways do the following to maintain washer freshness Troubleshooting Are you washing items with metal snaps, buckles or zippers? Is the washer gurgling or humming?Are you washing a small load? Washer basket moves while washing. This is normalIs there oversudsing? Are the hot and cold water faucets turned on?Is the washer in a normal pause in the cycle? Is the washer overloaded?Stains, gray whites, dingy colors Residue or lint on loadGarments damaged Page Contratos DE Proteccion NdiceRegistro DEL Producto Garanta DE LOS Electrodomi Sticos Kenmore EliteGARANTiA Limitada DE UN Aiio Exclusion DE Garantias Implicitas Limitacion DE RecursosEL GAS Hidrogeno Seguridad DE LA LavadoraPiezas suministradas Requisitos DE InstalacionSes sn Sistema de desagLie por el piso vista D Ems de desaqCieSistema de desagLie por la tina del lavadero vista C Para una lavadora conectada a tierra con cable el6etrico Instrucciones Para LA Conexisn TierraIM PO Rtante Instrucciones DE InstalacionS82scS@co#s@lqi/lt Quite la manguera de desagie de la carcasa de la lavadoraPara evitar que el agua de desagLie vuelva a su lavadora DesagLie por el pisoConecte las mangueras de entrada a la lavadora Conecte las mangueras de entrada a los grifos de aguaRevise si hay fugas Sc @ de a ms sgue a de dssg eWSC 6 de s......@v......SS£S Peligro de Choque EI6ctrico Agitador Invizible TM Nivel automtico del aguaDetergente de alto rendimiento HE Control automtico de temperatura CATSistema de lavado/enjuague con filtro de fuerza Inicio diferido Delay StartUSO DE LA Lavadora Use de d@@x0ente adecusdoPara reanudar la marcha de la lavadora Notas Ropa delicada BlancosBlanquisimos Free Lavado Expreso LigeroArticulos voluminosos/Ropa de cama Bulky/Bedding Intenso Heavy DutyInformal/Sin arrugas Casual/Wrinkle Free Lavado expreso Express WashNivel de suciedad tiempo de lavado Limpiar la lavadora Clean WasherDesagie y exprimido Drain & Spin Para usar el ajuste de desagOe y exprimidoTemperatura de lavado/enjuague Volumen de la serial de cicloCo es de onam Encendido PowerOprima POWERpara encender o apagar la lavadora Opciones de ciclos Consejos DE LavanderaPreparacibn de la ropa para lavar Selecci6n de la ropaCuidado durante las vacaciones y periodos sin uso Cuidado DE LA LavadoraProcedimiento para el mantenimiento de la lavadora Comience el procedimientoSolucion DE Problemas La lavadora pierde agua Ruidosos, vibrantes, desequilibradosEsta sobrecargada la lavadora? Temperatura de lavado/enjuagueEsta la lavadora en una pausa normal en el ciclo? Esta la temperatura del agua por debajo de los 60F 15,6C? Exceso de espumaEsta lavando muchas cargas? Ha separado la ropa adecuadamente?Manchas, ropa blanca percudida, colores opacos Contrats DE Protection Table DES Matii RESEnregistrement DU Produit Garantie DES Appareils MI Nagers Kenmore EliteGarantie Limitie DE UN AN Votre securite et celle des autres est tres importante SI Curiti DE LA LaveuseSi vous avez Vous devrez acheter Exigences DinstallationPices fournies Autres picesABC Pour une laveuse raccorde en permanence Systme de vidange au plancher vue DSystme de vidange avec vier de buanderie vue C Risque du poids excessif Instructions DinstallationRaccordement des tuyaux dalimentation & la laveuse Racc£ie J se t des tuy ux d a ruests @sRecherche de fuites Ress se se s oomb SveuseContr61erIaplomb sur le c6t IS@J@ !Stiis 3£Niveau deau automatique Commande automatique de la temperature CATProgramme Clean Washer nettoyage de la laveuse Systme de lavage Haute efficacit gentlewash TMUtilisation DE LA Laveuse Pour remettre la laveuse en marche I8 18 lw,,,=c@Add a Garment ajouter un v6tement Remarques Free Heavy Duty serviceHeavy Duty service intense Minutes Niveau de Temp Salet Lavage Rgles RinageMain parce que Clean Washer nettoyage de la laveuseSheets/Towels draps/serviettes Darks/Colors articles foncs/couleursCold Froide Auto Temp Control commande automatique de la temperatureSoil Level/Niveau de salet dure de lavage Spin Speed vitesse dessorageSave Energy Plus conomie dnergie Plus Cycle Signal Volume volume du signal de fin de programmePour modifier Iheure de raise en marche diffre Pour annuler la raise en marche diffreStop arr6t Power alimentationAppuyer sur Power pour allumer ou eteindre la laveuse 8o snme des comma desDchargement Conseils DE LessivagePreparation des vtements pour le lavage Options de programmeUtiliser uniquement un detergent Haute efficacite HE Procedure dentretien de la laveuseDbut de la procedure Entretien DE LA LaveuseTransport de la laveuse Rinstallation de la laveuseRemise en marche de la laveuse Ne pas utiliser un c&ble de rallongeDepannage Javel/Oxi? La laveuse fuitLavez-vous une petite charge? FOsdosnementde a s use Avez-vous utilis un rinage a froid? Possdez-vous une laveuse Energy STAR?Avez-vous slectionn Ioption Stain Treat? Excs de mousse Avez-vous utilis un dtergent non-HE?Endommagement des v6tements Taches, blancs gris&tres, couleurs dfraichiesSears