Kenmore W10026626B manual Table DES Matii RES, Contrats DE Protection

Page 53

TABLE DES MATII RES

CONTRATS

DE PROTECTION

53

UTILISATION

DE LA LAVEUSE

...................................................

64

GARANTIE

 

 

 

54

Mise en marche

de la laveuse

...................................................

64

 

....................................................................................

Utilisation du detergent approprie

64

SI:!:CURITI:!:DE LA LAVEUSE

55

Pause ou remise

en marche de la laveuse

65

EXIGENCES D'INSTALLATION

56

Arret de la laveuse

65

Outillage

 

et pieces

56

Changement

des programmes,

modificateurs et options

66

Exigences

d'emplacement

57

Temoins lumineux

66

Systeme

 

de vidange

57

Programmes

...............................................................................

 

66

Specifications

electriques

58

Modificateurs

..............................................................................

 

69

INSTRUCTIONS

D'INSTALLATION

59

Options

 

 

 

70

Avant de commencer

59

Fonctionnement

des commandes

71

Retrait de la base d'expedition et de I'anneaud'emballage

59

Sons normaux

 

71

Raccordement

du tuyau de vidange

59

CONSEILS

DE LESSIVAGE

72

Raccordement

des tuyaux d'alimentation

60

ENTRETIEN

DE LA LAVEUSE

 

73

Immobilisation

du tuyau de vidange

61

Nettoyage

de la laveuse

 

73

Reglage

de I'aplomb de la laveuse

61

Tuyaux d'arrivee d'eau

 

73

Achever

I'installation

62

Precautions & prendre avant les vacances,

 

AVANTAG ES ET CARACTERISTIQU ES

63

 

un entreposage

ou un demenagement

73

Avantages

 

63

DI_PANNAGE

 

 

 

75

Caracteristiques

 

63

................................................................................

 

.........................................................................

La laveuse et ses composants

 

75

 

 

 

 

 

..................................................

 

 

 

 

 

Fonctionnement

de la laveuse

...................................................

77

 

 

 

 

 

Soin des vetements

78

 

 

 

 

 

NUMEROS

DE SERVICE

COUVERTURE ARRIERE

CONTRATS DE PROTECTION

Contrats principaux de protection

Nous vous felicitons d'avoir fait un achat judicieux. Votre nouvel appareil Kenmore ® est con£;u et fabrique pour vous procurer des annees de fonctionnement fiable. Mais comme pour tousles produits, il pourra & I'occasion necessiter un entretien preventif ou une reparation. Le cas echeant, un Contrat principal de protection peut vous epargner de I'argent et des soucis.

Le Contrat principal de protection contribue aussi & prolonger la vie utile de votre nouvel appareil menager. Le Contrat* inclut :

Pi_ces et main-d'eeuvre necessaires pour conserver les appareils en etat de fonctionnement correct pendant une utilisation normale, pas uniquement les defaillances. Notre couverture va bien au-del_ de la garantie du produit. Aucune franchise, aucune anomalie de fonctionnement ne sont exclues de ce contrat - protection r_elle.

Un service d'expert propose par plus de 10 000 techniciens d'entretien Sears autorises, ce qui signifie que quelqu'un de confiance prendra soin de votre produit.

Appels de service illimit_s et service national, aussi souvent que vous en avez besoin et quand vous en avez besoin.

Garantie "Anti-citron" - remplacement de votre produit couvert si plus de quatre pannes se produisent en de£;& de douze mois.

Remplacement du produit si votre produit couvert ne peut etre repar&

V_rification annuelle d'entretien pr_ventif sur demande - sans frais supplementaires.

Aide rapide par t_l_phone - nous appelons cela R_solution rapide - support telephonique d'unagent de Sears sur tous les produits. Considerez-nous comme un "manuel d'utilisateur parlant".

Protection contre les sautes de puissance pour prevenir les dommages electriques attribuables aux fluctuations de courant.

Couverture pour la perte de nourriture de 250 $ par an sur tout aliment altere en raison d'une defaillance mecanique sur tout refrigerateur ou congelateur couvert.

Remboursement de location si la reparation du produit couvert prend plus de temps que promis.

10 % de r_duction sur le prix courant de toute intervention de reparation non-couverte et pieces de rechange.

Des que vous achetez le Contrat, il suffit d'unappel telephonique pour obtenir un rendez-vous de service. Vous pouvez appeler en tout temps jour et nuit ou prendre un rendez-vous de service en direct.

Le Contrat principal de protection constitue un investissement sans risque. Si vous annulez pour une quelconque raison pendant la periode de garantie du produit, nous vous rembourserons integralement ou nous vous verserons un remboursement au prorata apres I'expiration de la periode de garantie. Achetez votre Contrat principal de protection aujourd'hui meme!

Certaines limitations et exclusions s'appliquent. Pour des prix et renseignements suppl_mentaires aux letats-Unis,

composez le 1-800-827-6655.

*Le contrat de couverture au Canada varie pour certains articles. Pour des informations d_taill_es, appelez Sears Canada au 1-800-361-6665.

Service d'installation Sears

Pour I'installation professionnelle garantie par Sears d'appareils menagers et d'articles tels que les ouvre-portes de garage, chauffe-eau, et autres gros appareils menagers, aux €:.-U.ou au Canada, composez le 1-800-4-MY-HOME ®.

53

Image 53
Contents WIOO26626B Oasis HTProtection Agreements Table of ContentsKenmore Elite Appliance Warranty Washer SafetyExplosive Installation RequirementsStandpipe drain system--wall or floor views a & B Alternate PartsIf You Have You Will Need to Buy Laundry tub drain system view C Grounding iNSTRUCTiONSFloor drain system view D Electrical Shock HazardRemove drain hose from washer cabinet Installation InstructionsConnect the inlet hoses to the water faucets Floor drainConnect the inlet hoses to the washer To keep drain water from going back into the washerCheck for leaks Lew e ePlug into a grounded 3 prong outlet Benefits and Features End of Cycle Signal Delay StartForce Filter Wash/Rinse System Save Energy Plus OptionFire Hazard Washer USETo add a garment or pause the washer at any time Add a GarmentTo restart the washer Changing Cycles during the wash cycleIndicator lights Clothes CleanPreset Cycle Settings To use the preset cycle settingsHeavy Duty When to use Rinse & SpinNormal Casual/Wrinkle FreeSoil Level Wash Time Drain & SpinCycle Signal Volume To cancel Delay StartStain Treat Catalyst Cleaning Action Save Energy PlusLaundry Tips Use only High Efficiency HEdetergent for your wash loads Washer CareAlways do the following to maintain washer freshness Troubleshooting Are you washing a small load? Is the washer gurgling or humming?Washer basket moves while washing. This is normal Are you washing items with metal snaps, buckles or zippers?Is the washer in a normal pause in the cycle? Are the hot and cold water faucets turned on?Is the washer overloaded? Is there oversudsing?Stains, gray whites, dingy colors Residue or lint on loadGarments damaged Page Contratos DE Proteccion NdiceGARANTiA Limitada DE UN Aiio Garanta DE LOS Electrodomi Sticos Kenmore EliteExclusion DE Garantias Implicitas Limitacion DE Recursos Registro DEL ProductoEL GAS Hidrogeno Seguridad DE LA LavadoraPiezas suministradas Requisitos DE InstalacionSes sn Sistema de desagLie por el piso vista D Ems de desaqCieSistema de desagLie por la tina del lavadero vista C Para una lavadora conectada a tierra con cable el6etrico Instrucciones Para LA Conexisn TierraS82scS@co#s@lqi/lt Instrucciones DE InstalacionQuite la manguera de desagie de la carcasa de la lavadora IM PO RtanteConecte las mangueras de entrada a la lavadora DesagLie por el pisoConecte las mangueras de entrada a los grifos de agua Para evitar que el agua de desagLie vuelva a su lavadoraRevise si hay fugas Sc @ de a ms sgue a de dssg eWSC 6 de s......@v......SS£S Peligro de Choque EI6ctrico Detergente de alto rendimiento HE Nivel automtico del aguaControl automtico de temperatura CAT Agitador Invizible TMUSO DE LA Lavadora Inicio diferido Delay StartUse de d@@x0ente adecusdo Sistema de lavado/enjuague con filtro de fuerzaPara reanudar la marcha de la lavadora Notas Blanquisimos BlancosFree Lavado Expreso Ligero Ropa delicadaInformal/Sin arrugas Casual/Wrinkle Free Intenso Heavy DutyLavado expreso Express Wash Articulos voluminosos/Ropa de cama Bulky/BeddingDesagie y exprimido Drain & Spin Limpiar la lavadora Clean WasherPara usar el ajuste de desagOe y exprimido Nivel de suciedad tiempo de lavadoTemperatura de lavado/enjuague Volumen de la serial de cicloCo es de onam Encendido PowerOprima POWERpara encender o apagar la lavadora Preparacibn de la ropa para lavar Consejos DE LavanderaSelecci6n de la ropa Opciones de ciclosProcedimiento para el mantenimiento de la lavadora Cuidado DE LA LavadoraComience el procedimiento Cuidado durante las vacaciones y periodos sin usoSolucion DE Problemas La lavadora pierde agua Ruidosos, vibrantes, desequilibradosEsta sobrecargada la lavadora? Temperatura de lavado/enjuagueEsta la lavadora en una pausa normal en el ciclo? Esta lavando muchas cargas? Exceso de espumaHa separado la ropa adecuadamente? Esta la temperatura del agua por debajo de los 60F 15,6C?Manchas, ropa blanca percudida, colores opacos Contrats DE Protection Table DES Matii RESEnregistrement DU Produit Garantie DES Appareils MI Nagers Kenmore EliteGarantie Limitie DE UN AN Votre securite et celle des autres est tres importante SI Curiti DE LA LaveusePices fournies Exigences DinstallationAutres pices Si vous avez Vous devrez acheterABC Pour une laveuse raccorde en permanence Systme de vidange au plancher vue DSystme de vidange avec vier de buanderie vue C Risque du poids excessif Instructions DinstallationRaccordement des tuyaux dalimentation & la laveuse Racc£ie J se t des tuy ux d a ruests @sRecherche de fuites Ress se se s oomb SveuseContr61erIaplomb sur le c6t IS@J@ !Stiis 3£Programme Clean Washer nettoyage de la laveuse Commande automatique de la temperature CATSystme de lavage Haute efficacit gentlewash TM Niveau deau automatiqueUtilisation DE LA Laveuse Pour remettre la laveuse en marche I8 18 lw,,,=c@Add a Garment ajouter un v6tement Remarques Heavy Duty service intense Heavy Duty serviceMinutes Niveau de Temp Salet Lavage Rgles Rinage FreeSheets/Towels draps/serviettes Clean Washer nettoyage de la laveuseDarks/Colors articles foncs/couleurs Main parce queSoil Level/Niveau de salet dure de lavage Auto Temp Control commande automatique de la temperatureSpin Speed vitesse dessorage Cold FroidePour modifier Iheure de raise en marche diffre Cycle Signal Volume volume du signal de fin de programmePour annuler la raise en marche diffre Save Energy Plus conomie dnergie PlusAppuyer sur Power pour allumer ou eteindre la laveuse Power alimentation8o snme des comma des Stop arr6tPreparation des vtements pour le lavage Conseils DE LessivageOptions de programme DchargementDbut de la procedure Procedure dentretien de la laveuseEntretien DE LA Laveuse Utiliser uniquement un detergent Haute efficacite HERemise en marche de la laveuse Rinstallation de la laveuseNe pas utiliser un c&ble de rallonge Transport de la laveuseDepannage Javel/Oxi? La laveuse fuitLavez-vous une petite charge? FOsdosnementde a s use Avez-vous slectionn Ioption Stain Treat? Possdez-vous une laveuse Energy STAR?Excs de mousse Avez-vous utilis un dtergent non-HE? Avez-vous utilis un rinage a froid?Endommagement des v6tements Taches, blancs gris&tres, couleurs dfraichiesSears