Kenmore W10026626B Systme de vidange au plancher vue D, Pour une laveuse raccorde en permanence

Page 58

Syst_me de vidange avec _vier de buanderie (vue C)

L'evier de buanderie dolt avoir une capacite minimale de 20 gal. (76 L). Le sommet de I'evierdolt etre au moins a 39" (99 cm) au- dessus du sol et au maximum & 96" (244 cm) de la base de la laveuse.

Syst_me de vidange au plancher (vue D)

Le systeme de vidange au plancher necessite un brise-siphon qui peut etre achete separ6ment. Voir "Outillage et pieces".

Le brise-siphon dolt etre au moins & 28" (71 cm) de la base de la laveuse. Des tuyaux supplementaires peuvent etre requis.

CD

Ne pas effectuer la liaison & la terre sur une canalisation de gaz.

En cas de doute quant & la qualite de la liaison & la terre de la laveuse, verifier aupres d'unelectricien qualifi&

Ne pas utiliser un fusible dans le circuit neutre ou de liaison & la terre.

Risque de choc _lectrique

Brancher sur une prise & 3 alv_oles reli_e _ la terre.

Ne pas enlever la broche de liaison & la terre.

Ne pas utiliser un adaptateur.

Ne pas utiliser un c&ble de rallonge.

Le non=respect de ces instructions peut causer un d_c_s, un incendie ou un choc _lectrique.

Une alimentation de 120 volts, 60 Hz, CA seulement, de

15 ou 20 amperes, proteg6e par un fusible est requise. On recommande I'emploi d'unfusible temporise ou disjoncteur. II est recommande d'utiliser un circuit distinct pour alimenter uniquement cet appareil.

Cette laveuse est dotee d'un cordon d'alimentation avec fiche de branchement & 3 broches, pour liaison & la terre.

Pour minimiser le risque de choc electrique, on dolt brancher le cordon d'alimentation sur une prise de courant murale de configuration correspondante (3 alveoles) reliee a la terre conformement aux codes et reglements Iocaux. Si une prise de configuration correspondante n'est pas disponible, c'est au client qu'incombent la responsabilite et I'obligation personnelles de faire installer par un electricien qualifie une prise adequatement mise a la terre.

Si les codes le permettent et si un conducteur distinct de mise & la terre est utilise, il est recommande qu'un electricien qualifie determine si la liaison & la terre est adequate.

INSTRUCTIONS DE LIAISON A LA TERRE

Pour une laveuse reli_e _ la terre et connect_e par

un cordon :

Cette laveuse doit etre reliee _.la terre. En cas d'anomalie

de fonctionnement ou de panne, la liaison & la terre reduira le risque de choc electrique en offrant au courant 61ectrique un itin6raire d'_vacuation de moindre r6sistance. Cette

laveuse est alimentee par un cordon electrique comportant un conducteur reli_ _.la terre et une fiche de branchement

munie d'unebroche de liaison _. la terre. La fiche doit etre branch6e sur une prise de courant appropri6e qui est bien install6e et reli_e _.la terre conform_ment _.tousles codes et reglements Iocaux.

AVERTISSEIVlENT : Le raccordement incorrect de cet

appareil au conducteur de liaison & la terre peut susciter un risque de choc 61ectrique. En cas de doute quant & la qualit6 de la liaison & la terre de I'appareil, consulter un electricien ou technicien d'entretien qualifi&

Ne pas modifier la fiche de branchement fournie avec I'appareil- si la fiche ne correspond pas & la configuration de la prise de courant, demander & un _lectricien qualifi_ d'installer une prise de courant convenable.

Pour une laveuse raccord_e en permanence :

Cette laveuse dolt etre raccordee & un syst_me de c_blage

permanent en m_tal relie & la terre ou un conducteur relie & la terre dolt etre en fonction avec les conducteurs de circuit

et raccordes & la borne de liaison & la terre ou la borne sur I'appareil m_nager.

58

Image 58
Contents Oasis HT WIOO26626BTable of Contents Protection AgreementsWasher Safety Kenmore Elite Appliance WarrantyInstallation Requirements ExplosiveIf You Have You Will Need to Buy Alternate PartsStandpipe drain system--wall or floor views a & B Floor drain system view D Grounding iNSTRUCTiONSLaundry tub drain system view C Electrical Shock HazardInstallation Instructions Remove drain hose from washer cabinetConnect the inlet hoses to the washer Floor drainConnect the inlet hoses to the water faucets To keep drain water from going back into the washerLew e e Check for leaksPlug into a grounded 3 prong outlet Benefits and Features Force Filter Wash/Rinse System Delay StartEnd of Cycle Signal Save Energy Plus OptionWasher USE Fire HazardTo restart the washer Add a GarmentTo add a garment or pause the washer at any time Changing Cycles during the wash cyclePreset Cycle Settings Clothes CleanIndicator lights To use the preset cycle settingsNormal When to use Rinse & SpinHeavy Duty Casual/Wrinkle FreeDrain & Spin Soil Level Wash TimeStain Treat Catalyst Cleaning Action To cancel Delay StartCycle Signal Volume Save Energy PlusLaundry Tips Always do the following to maintain washer freshness Washer CareUse only High Efficiency HEdetergent for your wash loads Troubleshooting Washer basket moves while washing. This is normal Is the washer gurgling or humming?Are you washing a small load? Are you washing items with metal snaps, buckles or zippers?Is the washer overloaded? Are the hot and cold water faucets turned on?Is the washer in a normal pause in the cycle? Is there oversudsing?Residue or lint on load Stains, gray whites, dingy colorsGarments damaged Page Ndice Contratos DE ProteccionExclusion DE Garantias Implicitas Limitacion DE Recursos Garanta DE LOS Electrodomi Sticos Kenmore EliteGARANTiA Limitada DE UN Aiio Registro DEL ProductoSeguridad DE LA Lavadora EL GAS HidrogenoSes sn Requisitos DE InstalacionPiezas suministradas Sistema de desagLie por la tina del lavadero vista C Ems de desaqCieSistema de desagLie por el piso vista D Instrucciones Para LA Conexisn Tierra Para una lavadora conectada a tierra con cable el6etricoQuite la manguera de desagie de la carcasa de la lavadora Instrucciones DE InstalacionS82scS@co#s@lqi/lt IM PO RtanteConecte las mangueras de entrada a los grifos de agua DesagLie por el pisoConecte las mangueras de entrada a la lavadora Para evitar que el agua de desagLie vuelva a su lavadoraWSC 6 de s......@v......SS£S Sc @ de a ms sgue a de dssg eRevise si hay fugas Peligro de Choque EI6ctrico Control automtico de temperatura CAT Nivel automtico del aguaDetergente de alto rendimiento HE Agitador Invizible TMUse de d@@x0ente adecusdo Inicio diferido Delay StartUSO DE LA Lavadora Sistema de lavado/enjuague con filtro de fuerzaPara reanudar la marcha de la lavadora Notas Free Lavado Expreso Ligero BlancosBlanquisimos Ropa delicadaLavado expreso Express Wash Intenso Heavy DutyInformal/Sin arrugas Casual/Wrinkle Free Articulos voluminosos/Ropa de cama Bulky/BeddingPara usar el ajuste de desagOe y exprimido Limpiar la lavadora Clean WasherDesagie y exprimido Drain & Spin Nivel de suciedad tiempo de lavadoVolumen de la serial de ciclo Temperatura de lavado/enjuagueOprima POWERpara encender o apagar la lavadora Encendido PowerCo es de onam Selecci6n de la ropa Consejos DE LavanderaPreparacibn de la ropa para lavar Opciones de ciclosComience el procedimiento Cuidado DE LA LavadoraProcedimiento para el mantenimiento de la lavadora Cuidado durante las vacaciones y periodos sin usoSolucion DE Problemas Ruidosos, vibrantes, desequilibrados La lavadora pierde aguaEsta la lavadora en una pausa normal en el ciclo? Temperatura de lavado/enjuagueEsta sobrecargada la lavadora? Ha separado la ropa adecuadamente? Exceso de espumaEsta lavando muchas cargas? Esta la temperatura del agua por debajo de los 60F 15,6C?Manchas, ropa blanca percudida, colores opacos Table DES Matii RES Contrats DE ProtectionGarantie Limitie DE UN AN Garantie DES Appareils MI Nagers Kenmore EliteEnregistrement DU Produit SI Curiti DE LA Laveuse Votre securite et celle des autres est tres importanteAutres pices Exigences DinstallationPices fournies Si vous avez Vous devrez acheterABC Systme de vidange avec vier de buanderie vue C Systme de vidange au plancher vue DPour une laveuse raccorde en permanence Instructions Dinstallation Risque du poids excessifRacc£ie J se t des tuy ux d a ruests @s Raccordement des tuyaux dalimentation & la laveuseRess se se s oomb Sveuse Recherche de fuitesIS@J@ !Stiis 3£ Contr61erIaplomb sur le c6tSystme de lavage Haute efficacit gentlewash TM Commande automatique de la temperature CATProgramme Clean Washer nettoyage de la laveuse Niveau deau automatiqueUtilisation DE LA Laveuse Add a Garment ajouter un v6tement I8 18 lw,,,=c@Pour remettre la laveuse en marche Remarques Minutes Niveau de Temp Salet Lavage Rgles Rinage Heavy Duty serviceHeavy Duty service intense FreeDarks/Colors articles foncs/couleurs Clean Washer nettoyage de la laveuseSheets/Towels draps/serviettes Main parce queSpin Speed vitesse dessorage Auto Temp Control commande automatique de la temperatureSoil Level/Niveau de salet dure de lavage Cold FroidePour annuler la raise en marche diffre Cycle Signal Volume volume du signal de fin de programmePour modifier Iheure de raise en marche diffre Save Energy Plus conomie dnergie Plus8o snme des comma des Power alimentationAppuyer sur Power pour allumer ou eteindre la laveuse Stop arr6tOptions de programme Conseils DE LessivagePreparation des vtements pour le lavage DchargementEntretien DE LA Laveuse Procedure dentretien de la laveuseDbut de la procedure Utiliser uniquement un detergent Haute efficacite HENe pas utiliser un c&ble de rallonge Rinstallation de la laveuseRemise en marche de la laveuse Transport de la laveuseDepannage Lavez-vous une petite charge? La laveuse fuitJavel/Oxi? FOsdosnementde a s use Excs de mousse Avez-vous utilis un dtergent non-HE? Possdez-vous une laveuse Energy STAR?Avez-vous slectionn Ioption Stain Treat? Avez-vous utilis un rinage a froid?Taches, blancs gris&tres, couleurs dfraichies Endommagement des v6tementsSears