Whirlpool WTW8800YW Important Pour éviter tout dommage, installer, Hivérisation de la laveuse

Page 31

NON-UTILISATION ET ENTRETIEN

EN PÉRIODE DE VACANCES

Faire fonctionner la laveuse seulement lorsqu’on est présent. En cas de déménagement ou si l’on n’utilise pas la laveuse pendant un certain temps, suivre

les étapes suivantes :

1.Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique.

2.Fermer l’alimentation en eau à la laveuse pour éviter toute inondation due à une surpression.

ENTRETIEN POUR ENTREPOSAGE HIVERNAL

IMPORTANT : Pour éviter tout dommage, installer

et remiser la laveuse à l’abri du gel. L’eau qui peut rester dans les tuyaux risque d’abîmer la laveuse en temps

de gel. Si la laveuse doit faire l’objet d’un déménagement ou d’entreposage au cours d’une période de gel, hivériser la laveuse.

Hivérisation de la laveuse :

1.Fermer les deux robinets d’eau; déconnecter et vidanger les tuyaux d’arrivée d’eau.

2.Placer 1 pinte (1 L) d’antigel pour véhicule récréatif dans le panier et faire fonctionner la laveuse sur un programme RINSE/DRAIN & SPIN (RINÇAGE/ VIDANGE ET ESSORAGE) pendant environ 30 secondes pour mélanger l’antigel et l’eau restante.

3.Débrancher la laveuse ou déconnecter la source de courant électrique.

TRANSPORT DE LA LAVEUSE

1.Fermer les deux robinets d’eau. Débrancher et vidanger les tuyaux d’arrivée d’eau.

2.Si l’on déplace la laveuse pendant une période de gel, suivre les instructions de la section ENTRETIEN POUR ENTREPOSAGE HIVERNAL avant de la déplacer.

3.Déconnecter le tuyau de vidange du système de vidange.

4.Débrancher le cordon d’alimentation.

5.Placer les tuyaux d’arrivée d’eau dans le panier de la laveuse.

6.Faire passer le cordon d’alimentation et le tuyau de vidange par dessus la console et les fixer avec du ruban de masquage.

7.Replacer l’emballage en polystyrène circulaire des matériaux d’expédition d’origine à l’intérieur de la laveuse. Si vous n’avez plus l’emballage circulaire, placer des couvertures lourdes ou des serviettes dans l’ouverture du panier. Fermer le couvercle et placer du ruban adhésif sur le couvercle et jusqu’à la partie inférieure avant de la laveuse. Laisser le couvercle fermé par l’adhésif jusqu’à ce que la laveuse soit installée à son nouvel emplacement.

RÉINSTALLATION/RÉUTILISATION

DE LA LAVEUSE

Pour réinstaller la laveuse en cas de non-utilisation, d’entreposage pour l’hiver, de déménagement ou en période de vacances :

1.Consulter les instructions d’installation pour choisir l’emplacement, régler l’aplomb de la laveuse et la raccorder.

2.Avant de réutiliser la laveuse, exécuter la procédure recommandée suivante :

Remise en marche de la laveuse :

1.Vidanger les canalisations d’eau et les tuyaux. Reconnecter les tuyaux d’arrivée d’eau. Ouvrir les deux robinets d’eau.

2.Brancher la laveuse ou reconnecter la source de courant électrique.

3.Faire exécuter à la laveuse le programme BULKY ITEMS (ARTICLES VOLUMINEUX) pour nettoyer la laveuse

et éliminer l’antigel, le cas échéant. Utiliser uniquement

un détergent HE Haute efficacité. Utiliser la moitié de la quantité recommandée par le fabricant pour une charge de taille moyenne.

31

Image 31
Contents Table of Contents Washer Safety WHAT’S NEW Under the LID? Cleaning with Less Water Automatic Load Size SensingNot all features and cycles are available on all models Control Panel and FeaturesDeep Clean with Heater High Efficiency HE detergent dispenser When you select a cycle, its default settings will light upLiquid fabric softener dispenser Items to wash Cycle Wash Spin Soil Available Cycle Details Cycle GuideOptions No Spin Hot High Heavy Deep CleanHot Hot HighLoad laundry into washer Using Your WasherHelpful Tips Add liquid fabric softener to dispenser Press Power to turn on washerAdd HE detergent to dispenser Add liquid chlorine bleach or Oxi product to dispenserSelect cycle Select cycle modifiers Press START/PAUSE to begin wash cycle Washer MaintenanceCleaning Your Top Loading Washer Select cycle optionsCleaning the Outside of the Washer Chlorine Bleach Procedure AlternativeDescription of Clean Washer Cycle Operation Cleaning the DispensersWater Leaks TroubleshootingIf you experience Possible Causes Solution Vibration or Off-BalanceTroubleshooting Recommended cycle for the type of garments being washed Water. See Using Your Washer for loading recommendationsIf you experience Possible causes Reduce tangling by mixing types of load items. UseOn load size and soil level Operation Products dispensing too soon Error Code Appears in DisplayAt the end of the cycle Whirlpool Corporation Laundry Warranty Sécurité DE LA Laveuse Choix du détergent approprié Quoi DE Neuf Sous LE COUVERCLE?ECO Monitor Éco-Moniteur Tableau DE Commande ET CaractéristiquesPower Button Bouton de mise sous tension TIME/STATUS Display Affichage de durée/statutWash Temp Témperature de lavage Cycle Modifiers Réglages des programmesSoil Level Niveau de saleté Spin Speed Vitesse d’essorage’essorage Disponibles Saleté Guide DE ProgrammesLavage De lavage Chaque série de 30 lavages pour Utiliser ce programme à l’issue deSignal sonore retentit. Pour régler Pas deTrier et préparer le linge Utilisation DE LA LaveuseConseils utiles Verser le détergent HE Dans le distributeur Charger les vêtements dans la laveusePour annuler un programme différé Pour choisir une heure de lavage différéLe programme de lavage ne commence Cold Froide Wash Temp Température Tissus suggérés De lavage Hot ChaudeWarm Tiède Cool FraîcheNettoyage de la laveuse à chargement par le dessus Entretien DE LA LaveuseHivérisation de la laveuse Important Pour éviter tout dommage, installerRemise en marche de la laveuse Vibrations ou déséquilibre DépannageLa laveuse ne fonctionne pas comme prévu Fuites d’eauLa laveuse ne fonctionne pas comme prévu suite Si les phénomènes SolutionSaleté de la charge Dépannage Un code d’erreur apparaît sur l’afficheur Réapparaît, faire un appel de serviceGarantie DES Appareils DE Buanderie DE Whirlpool Corporation U.S.A. and Canada U.S.A