Whirlpool W10038060 Exigences d’emplacement, Système de vidange, Autres pièces, Il vous faudra

Page 18

Autres pièces

Votre installation peut nécessiter des pièces supplémentaires. Pour commander, veuillez consulter les numéros sans frais sur la première page des Instructions pour l'utilisateur du lave-linge.

Si vous avez :

Vous devrez acheter :

 

 

Evier de buanderie

Système de pompage (si pas déjà

ou conduite de

installé)

décharge à l’égout

 

plus haut que

 

2,4 m

 

 

 

Tuyau de rejet à

Adaptateur de 3,2 cm à 2,5 cm de

l'égout de 2,5 cm

diamètre pour le tuyau de rejet à l'égout,

de diamètre

pièce n° 280130

 

 

Egout en hauteur

Tuyau de vidange standard de 76 L de

 

99 cm de haut ou évier de décharge,

 

pompe de puisard et connecteurs

 

(disponibles chez les vendeurs de

 

matériel de plomberie locaux)

 

 

Egout de plancher

Brise-siphon, pièce n° 280129, tuyau de

 

vidange supplémentaire, pièce n°

 

3357090

Robinets d’eau chaude et d’eau froide situés à moins de

90 cm des vannes d’admission d’eau chaude et d’eau froide du lave-linge; une pression d’eau de 34,5-690 kPa. Les lave- linge dotés de trois distributeurs nécessitent une pression de 138-690 kPa pour le meilleur rendement.

Plancher horizontal avec une pente maximale de 2,5 cm en- dessous de l’ensemble du lave-linge. L’installation du lave- linge sur un tapis est déconseillée. Les passages d’air à la base de l’appareil ne doivent pas être obstrués par un tapis.

Plancher robuste capable de soutenir le lave-linge avec une charge totale (lave-linge, eau et linge) de 143 kg.

Ne pas entreposer ni faire fonctionner le lave-linge à des

températures inférieures à 0°C. Un résidu d’eau dans le lave-linge risque de causer des dommages à basse température. Voir “Entretien du lave-linge” dans les Instructions pour l’utilisateur du lave-linge pour des renseignements sur la préparation de l’appareil pour l’hiver.

Installation dans un encastrement ou un placard

Les dimensions indiquées ci-après sont pour l’espacement recommandé autorisé (A et B), sauf les passages d’air d’une porte de placard. Les dimensions indiquées pour les passages d’air d’une porte de placard (C) sont les espacements minimaux requis.

Robinets d’eau

2 tuyaux d’alimentation plus longs :

trop éloignés des

1,8 m, pièce no 76314,

tuyaux

3 m, pièce no 350008

d'alimentation

 

 

 

Tuyau de vidange

Tuyau de vidange, pièce n° 280131

trop court

 

48,3 cm

35,6 cm

310 cm2

155 cm2

7,6 cm

7,6 cm

Canalisation

Protecteur de canalisation d’évacuation,

d’évacuation

pièce no 367031

obstruée par de la

 

charpie

 

Exigences d’emplacement

La sélection de l’emplacement approprié pour le lave-linge permettra d’optimiser sa performance et de minimiser le bruit et les risques de mouvement du lave-linge.

On peut installer le lave-linge dans un sous-sol, une buanderie, un placard, ou un espace d’encastrement. Voir “Système de vidange”.

IMPORTANT : Ne pas installer ni entreposer le lave-linge à un endroit exposé aux intempéries.

C’est à l’utilisateur du produit qu’incombe la responsabilité de l’installation.

Il vous faudra :

Chauffe-eau réglé pour fournir au lave-linge de l’eau à 49°C.

Prise de courant électrique reliée à la terre, à moins de 1,2 m du point de connexion du cordon d’alimentation à l’arrière du lave-linge. Voir “Spécifications électriques”.

0 cm

68,6 cm

0 cm

2,5 cm 64,8 cm

10,2 cm

 

A

 

B

C

A. Vue avant

B. Vue de profil

C. Porte de placard avec ouvertures d’aération

Accorder plus d’espace libre pour faciliter l’installation et l’entretien.

Un espace supplémentaire peut être requis pour les moulures de porte et de plancher et pour les plinthes.

On recommande un espace libre additionnel de 2,5 cm de chaque côté du lave-linge pour minimiser le transfert de bruit.

Si un placard est fermé par une porte, celle-ci doit comporter des ouvertures d’aération en haut et en bas de dimensions minimales (C). Des portes à jalousies avec ouvertures de passage d’air en haut et en bas sont acceptables.

Il faut aussi prendre en compte l’espace requis entre les appareils voisins.

Système de vidange

Le tuyau de vidange du lave-linge peut être raccordé à une conduite de décharge à l’égout (mur ou plancher), ou bien on peut rejeter l’eau de vidange dans un évier de buanderie ou un siphon de plancher. Sélectionner la méthode appropriée d’installation du tuyau de vidange. Voir “Outillage et pièces”.

Système de vidange par le biais d’une conduite de décharge à l’égout — mur ou plancher (illustrations A et B)

Le diamètre de la canalisation d’évacuation doit être d’au moins

5 cm. La capacité d’évacuation de la canalisation ne doit pas être inférieure à 64 L par minute. Un adaptateur de 3,2 cm à 2,5 cm de diamètre est disponible pour le tuyau de rejet à l'égout.

18

Image 18
Contents Washer Installation Instructions Washer SafetyInstallation Requirements Tools and PartsLocation Requirements Laundry tub drain system view C Drain SystemElectrical Requirements Floor drain system view DInstallation Instructions Before You StartRemove Shipping Materials Connecting the drain hose form to the corrugated drain hose Connect Drain HoseTo keep drain water from going back into the washer Clear the water lines Connect the Inlet HosesFloor drain Connect the inlet hoses to the washerLevel the Washer Install the Front Leveling FeetSecure the Drain Hose Check for leaksComplete Installation Steps in Final LocationSlide the washer to its final location Herramientas y piezas Seguridad DE LA LavadoraRequisitos DE Instalación Piezas proporcionadasPiezas alternativas Requisitos de ubicaciónSistema de desagüe Usted necesitaráSistema de desagüe en el piso vista D Requisitos eléctricosSistema de desagüe en un lavadero vista C Se requiere una fuente de alimentación eléctrica deQuite el fleje de embalaje Instrucciones DE InstalaciónAntes de empezar Cable de alimentación directoCómo evitar que el agua del desagüe regrese a la lavadora Cómo conectar la manguera de desagüeConecte las mangueras de entrada Desagüe en el pisoRevise si hay pérdidas de agua Limpie las tuberías del aguaConecte las mangueras de entrada a la lavadora Pasos en la ubicación final Asegure la manguera de desagüeNivele la lavadora Deslíce la lavadora hasta su ubicación finalComplete la instalación Outillage et pièces Exigences D’INSTALLATIONSecurite DU LAVE-LINGE Pièces fourniesAutres pièces Exigences d’emplacementSystème de vidange Il vous faudraSpécifications électriques Système de vidange au plancher illustration DRetrait du matériel dexpédition Instructions D’INSTALLATIONAvant de commencer Cordon d’alimentation droitRetirer le tuyau de vidange de la caisse du lave-linge Raccordement du tuyau de vidangeRaccordement des tuyaux d’arrivée d’eau Drain de plancherRecherche des fuites Raccorder les tuyaux d’arrivée d’eau au lave-lingePurger les canalisations d’eau Immobilisation du tuyau de vidange Installation des pieds de nivellement avantEtapes dans l’emplacement final Réglage de l’aplomb du lave-lingeAchever l’installation Si le lave-linge n’est pas d’aplomb, le déplacer légèrementW10038060