Whirlpool W10038060 Seguridad DE LA Lavadora, Requisitos DE Instalación, Herramientas y piezas

Page 9

SEGURIDAD DE LA LAVADORA

Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante.

Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad.

Este es el símbolo de advertencia de seguridad.

Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás.

Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertencia de seguridad y de la palabra “PELIGRO” o “ADVERTENCIA”. Estas palabras significan:

PELIGRO

ADVERTENCIA

Si no sigue las instrucciones de inmediato, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir una lesión grave.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

REQUISITOS DE INSTALACIÓN

Herramientas y piezas

Reúna las herramientas y piezas necesarias antes de comenzar la instalación. Las piezas provistas están en la canasta de la lavadora.

Herramientas necesarias para conectar la manguera de desagüe y las mangueras de entrada del agua:

Alicates que se abran a

Linterna (opcional)

3,95 cm (1⁹⁄₁₆")

 

Piezas proporcionadas:

AB

Herramientas necesarias para asegurar la manguera de desagüe y nivelar la lavadora:

Llave de tuercas ajustable

Bloque de madera

 

o de extremo abierto de

Regla o cinta métrica

 

14 mm (⁹⁄₁₆")

 

 

 

Nivel

 

 

Piezas proporcionadas:

AB

A. Fleje de atadura rebordeado

B. Patas niveladoras delanteras con tuercas (2)

C D E

A. Mangueras de entrada de agua (2) B. Molde de la manguera de desagüe C. Arandelas planas grandes (4)

D. Arandelas planas pequeñas (2)

E. Adaptador para la manguera de entrada

9

Image 9
Contents Washer Safety Washer Installation InstructionsInstallation Requirements Tools and PartsLocation Requirements Electrical Requirements Drain SystemLaundry tub drain system view C Floor drain system view DInstallation Instructions Before You StartRemove Shipping Materials Connecting the drain hose form to the corrugated drain hose Connect Drain HoseTo keep drain water from going back into the washer Floor drain Connect the Inlet Hoses Clear the water lines Connect the inlet hoses to the washerSecure the Drain Hose Install the Front Leveling FeetLevel the Washer Check for leaksComplete Installation Steps in Final LocationSlide the washer to its final location Requisitos DE Instalación Seguridad DE LA LavadoraHerramientas y piezas Piezas proporcionadasSistema de desagüe Requisitos de ubicaciónPiezas alternativas Usted necesitaráSistema de desagüe en un lavadero vista C Requisitos eléctricosSistema de desagüe en el piso vista D Se requiere una fuente de alimentación eléctrica deAntes de empezar Instrucciones DE InstalaciónQuite el fleje de embalaje Cable de alimentación directoConecte las mangueras de entrada Cómo conectar la manguera de desagüeCómo evitar que el agua del desagüe regrese a la lavadora Desagüe en el pisoRevise si hay pérdidas de agua Limpie las tuberías del aguaConecte las mangueras de entrada a la lavadora Nivele la lavadora Asegure la manguera de desagüePasos en la ubicación final Deslíce la lavadora hasta su ubicación finalComplete la instalación Securite DU LAVE-LINGE Exigences D’INSTALLATIONOutillage et pièces Pièces fourniesSystème de vidange Exigences d’emplacementAutres pièces Il vous faudraSystème de vidange au plancher illustration D Spécifications électriquesAvant de commencer Instructions D’INSTALLATIONRetrait du matériel dexpédition Cordon d’alimentation droitRaccordement des tuyaux d’arrivée d’eau Raccordement du tuyau de vidangeRetirer le tuyau de vidange de la caisse du lave-linge Drain de plancherRecherche des fuites Raccorder les tuyaux d’arrivée d’eau au lave-lingePurger les canalisations d’eau Etapes dans l’emplacement final Installation des pieds de nivellement avantImmobilisation du tuyau de vidange Réglage de l’aplomb du lave-lingeAchever l’installation Si le lave-linge n’est pas d’aplomb, le déplacer légèrementW10038060