GE WASE4220 owner manual Temperature température, Programme de lavage, Start mise en marche

Page 25

Temperature (température)

Sélectionnez une température d’eau pour les programmes de lavage et de séchage. Lors de la lessive, observez toujours les directives données sur l’étiquette d’entretien du vêtement. Suivez le guide de température d’eau qui figure sous le couvercle de la laveuse.

Programme de lavage

Le programme de lavage détermine la durée du lavage. Lors du choix du programme, le bouton de sélection des programmes peut être pointé n’importe où dans la case de couleur. Le bouton peut être tourné dans l’une ou l’autre direction. Le fait de tourner le bouton de sélection des programmes après la mise en marche d’un programme arrêtera la laveuse et réglera le programme à la nouvelle sélection. Appuyer sur START pour mettre en marche le nouveau programme.

RAPPEL : Lorsque vous choisissez un cycle, le bouton Cycle Selector (sélecteur du cycle) peut être placé n’importe où dans la zone ombrée correspondante à la sélection du cycle.

Les témoins lumineux de cycle indiquent à quelle étape se trouve la laveuse. La durée du lavage est celle de l’agitation du lavage. Le témoin 6 MIN restera allumé durant la vidange et l’essorage. Lorsque le bouton de sélection est réglé à un nouveau programme, les témoins lumineux clignoteront momentanément et indiqueront quelles étapes le programme suivra.

Le tableau ci-dessous vous aidera à choisir le programme de lavage qui convient à votre brassée.

COTTONS (cotons) Pour les cotons, le linge de maison et les vêtements de travail ou de jeu légèrement ou très sales.

EASY CARE (entretien facile) Pour les articles exempts de faux plis et de pressage permanent, et les tricots.

HANDWASH (lavage à la main) Pour la lingerie et les articles avec étiquette indiquant lavable à la main avec saleté légère. Fournit des périodes d’agitation et de trempage au cours du lavage et du rinçage.

DELICATES (tissus délicats) Pour la lingerie et les tissus qui demandent des soins spéciaux avec saleté de légère à normale.

EXTRA HEAVY (tissus très lourds) Pour les vêtements très sales et les toiles. Ce programme fournit une période d’agitation plus longue.

QUICK RINSE (rinçage rapide) Pour éliminer rapidement le chlore, la sueur, les taches, etc. des vêtements.

15 MIN/30 MIN Pour les vêtements très sales. Commence par une brève agitation, effectue un trempage pour une AUTO SOAK (auto-trempage)période précise, puis procède automatiquement avec le reste du programme.

START (mise en marche)

Appuyer sur START (mise en marche) pour commencer le programme. Si on appuie sur START

ànouveau ou si on soulève le couvercle, le programme fait une PAUSE et le témoin lumineux du Cycle (programme) clignotera.

25

Mesures de sécurité

Fonctionnement

Conseils de dépannage

Service à la clientèle

Image 25
Contents WashersProfile For Your Records Customer Service Safety InstructionsOperating Instructions About the washer control panelModel WASE4220 Model WMSE4190Model WPSE4270 Model WPSE4200Model WPSE5290 Model WSSE4220Color Logic About the control settingsLoad Size Custom Care Wash/Spin SpeedsWash Cycle TemperatureAbout washer features Instructions Cleaning the Fabric Softener DispenserLiquid Bleach Dispenser Agitator Cap or Fabric Softener DispenserProper Use of Detergent Sorting Wash LoadsLoading the Washer Agitation will not start with the lid upFabric Care Labels Care and Cleaning of the WasherTroubleshooting Tips Before you call for service…Perfectemp WaterPerformance OperationOther NoiseWe’ll Cover Any Appliance. Anywhere. Anytime Consumer Product Ownership Registration Page What Is Not Covered Customer ServiceFor The Period Of We Will Replace Operating Instructions Mesures de sécurité Directives de fonctionnement Un partenariat de serviceMesures de sécurité Service à la clientèleDans le chauffe-eau s’il n’a pas été utilisé pendant deux Conditions Mesures de sécurité Propos du tableau de commande de la laveuse Modèle WASE4220 Modèle WMSE4190Modèle WPSE4200 FonctionnementModèle WPSE4270 Modèle WPSE5290La logique des couleurs Réglage des commandesLoad Size taille de la brassée Custom Care Wash/Spin Speeds vitesses de lavage/essorageProgramme de lavage Temperature températureStart mise en marche Les caractéristiques de la laveuse Capuchon de l’agitateur ou distributeur d’assouplissant Distributeur de javellisant liquideNettoyage du distributeur d’assouplissant Pour l’utiliser, suivez les étapes ci-dessousUtilisation correcte du détersif Tri du lingeChargement de la laveuse Réglage Entretien et nettoyage de votre laveuseConseils de dépannage Avant d’appeler un réparateur…EAU Articles Délicats FonctionnementRendement Autres BruitPage Ce qui n’est pas couvert Service à la clientèleUn service satisfaisant Pièces et accessoiresQuestions? Réparations à domicile¡IMPORTANTE Servicio al consumidor SeguridadOperación Cómo operar el panel de control de su lavadoraModelo WASE4220 Modelo WMSE4190Modelo WPSE4270 Modelo WPSE4200Modelo WPSE5290 Modelo WSSE4220Lógica por colores Ajustar los controlesLoad Size tamaño de la carga Ciclo de lavado Temperature temperaturaStart puesta en marcha Opción de 2do. Enjuague en algunos modelos Características de la lavadoraOpción de Exprimido Prolongado en algunos modelos Opción de la Señal de Apagado Off en algunos modelosTapa del agitador o despachador de suavizante para tela Despachador de blanqueador líquidoLimpiar el despachador de suavizante para telas Para usarlo, siga estos pasosUso adecuado del detergente Clasifique las cargasCargar su lavadora La agitación no empezará con la tapa abiertaEtiquetas de cuidado de telas Cuidado y limpieza de su lavadoraEtiquetas Para EL Secado Antes de solicitar un servicio… Solucionar problemasAgua Rendimiento FuncionamientoOtra RuidosNotas Servicio al consumidor Servicio satisfactorio Números de servicioTDD 800-TDD-GEAC Service Satisfaction Service Telephone Numbers
Related manuals
Manual 48 pages 24.05 Kb