JVC KD-R203, KD-R201 manual Соответствующую страницу, Ανατρέξτε στην ενότητα Επαναφορά της µονάδας

Page 20

Having TROUBLE with operation?

Please reset your unit

Refer to page of How to reset your unit

Haben Sie PROBLEME mit dem Betrieb?

Bitte setzen Sie Ihr Gerät zurück

Siehe Seite Zurücksetzen des Geräts

Затруднения при эксплуатации?

Пожалуйста, перезагрузите Ваше устройство

Для получения информации о перезагрузке Вашего устройства обратитесь на

соответствующую страницу

Αντιµετωπίζετε ΠΡΟΒΛΗΜΑΤΑ λειτουργίας;

Εκτελέστε επαναφορά της µονάδας

Ανατρέξτε στην ενότητα “Επαναφορά της µονάδας”

Dear Customer,

This apparatus is in conformance with the valid European directives and standards regarding electromagnetic compatibility and electrical safety.

European representative of Victor Company of Japan, Limited is:

JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04

61145 Friedberg Germany

Sehr geehrter Kunde, sehr geehrte Kundin,

dieses Gerät stimmt mit den gültigen europäischen Richtlinien und Normen bezüglich elektromagnetischer Verträglichkeit und elektrischer Sicherheit überein.

Die europäische Vertretung für die Victor Company of Japan, Limited ist:

JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04

61145 Friedberg Deutschland

Уважаемый клиент.

Данное устройство соответствует действительным Европейским директивам и стандартам по электромагнитной совместимости и электрической безопасности.

Представительство компании Victor Company of Japan, Limited в Европе:

JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04

61145 Friedberg Германия

Αγαπητέ πελάτη,

ησυσκευή αυτή συμμορφώνεται με τις ισχύουσες Ευρωπαϊκές Οδηγίες και πρότυπα σχετικά με την ηλεκτρομαγνητική συμβατότητα και την ασφάλεια από ηλεκτρισμό.

ΟΕυρωπαϊκός αντιπρόσωπος της Victor Company of Japan, Limited είναι:

JVC Technical Services Europe GmbH Postfach 10 05 04

61145 Friedberg ￿ερμανία

EN, GE, RU, GR

 

© 2008 Victor Company of Japan, Limited

0808DTSMDTJEIN

20

Image 20
Contents Instrucţiuni BaterieBattery ProduseProducts European Union onlyHow to use the M button Cum se utilizează tastaMODEMODEAs different function buttons MO monaural buttonContrPanoulpanelde comandă AfişajulDisplay windowSetăriBasic settingsde bază Porniţi aparatul ~ Turn on the powerPower is turned off Pages 12SSM Strong-station To tune in to a station manuallyReceive To stop searching, press the same button aceeaşi tastăTypes Number 4 of the FM1 bandTA Traffic Announcement and PTY Standby Programme Search see pages 9Anumit tip de program, PTY Finish the procedureTA Standby Reception Turn on the power PTY codesListening to an FM Radio Data System station RedareaPlaying discurilorin the unitProhibiting disc ejection For KD-R203 MP3 or WMA discs directly MP3 sau WMABlocarea ejectării discului Skipping tracks quickly during playFor KD-R203 WMA pentru modelul KD-R203Ne al settings Adjusting the soAfişaj,Indication,IntervalRange Items if necessaryCancels PTY standbyBand Adjust the volume ManevrareaHow to handiscurilorle discsCondensulMoisture condensation Start playing the sourceMore about this unit OperaţiiBasic operationsde bazăTuner operations Disc operationsDisculuiChanging. the source Ejecting a discFM/AM Aspecte generale Redare disc Simptome Soluţii/CauzeCations LW TunerСоответствующую страницу Ανατρέξτε στην ενότητα Επαναφορά της µονάδας