JVC KD-R203, KD-R201 manual BaterieBattery ProduseProducts, European Union only

Page 2

Vă mulţumim că aţi ales un produs JVC.

Thank you for purchasing a JVC product.

Please read all instructions carefully before operation, to ensure your complete understanding and to obtain the best Înainte de utilizare, vă rugăm să citiţi cu atenţie toate instrucţiunile, pentru a vă asigura că le înţelegeţi în întregime şi possible performance from the unit.

pentru a beneficia de funcţionarea optimă a aparatului.

IMPORTANT PENTRU PRODUSELE CU LASER

IMPORTANT FOR LASER PRODUCTS 1. PRODUS LASER CLASA1

1. CLASS 1 LASER PRODUCT

2. ATENŢIE: Nu deschideţi capacul superior. În interiorul aparatului nu există nicio piesă care să poată fi reparată de utilizator;

2. CAUTION:încredinţaţiDo nottoateopenreparaţiilethe top personaluluicover. Therecalificatare no. user serviceable parts inside the unit; leave all servicing to

3. ATENŢIE: La deschidereaqualifiedaparatuluiservice personnelsunt emise. radiaţii laser din clasa 1M vizibile şi/sau invizibile. Nu priviţi direct în interior

3. CAUTION:utilizândVisibleinstrumenteand/or invoptisiblece. class 1M laser radiation when open. Do not view directly with optical

4. EXEMPLU DE ETICHETĂ: ETICHETĂ CU ELEMENTE DE ATENŢIONARE, APLICATĂ ÎN EXTERIORUL APARATULUI.

instruments.

 

4. REPRODUCTION OF LABEL: CAUTION LABEL, PLACED OUTSIDE THE UNIT.

ATENŢIE

ATENŢIE

LA DESCHIDEREA APARATULUI SUNT EMISE RADIAŢII LASER DIN

LA DESCHIDEREA APARATULUI SUNT EMISE RADIAŢII

CLASA 1M VIZIBILE ŞI/SAU INVIZIBILE. NU PRIVIŢI DIRECT ÎN

LASER DIN CLASA II. NU PRIVIŢI DIRECT FASCICULUL. FDA

INTERIOR CU AJUTORUL INSTRUMENTELOR OPTICE.

21 CFR (RO)

IEC60825-1-2001

 

AvertismentWarning:

DacăIf youtrebuieneedtomanipulaţioperate theaparatulunit whileîn timpdriving,ce conduceţibe autovehiculul, menţineţi-vă privirea asupra drumului. În caz sure look around carefully or you may be involved contrar, riscaţi să provocaţi un accident de circulaţie.

in a traffic accident.

CumHowtoresetaţiresetaparatulyour unit

ToateYour presetreglărileadjusanterioarements willvor alsofi ştersbe e.rased.

CumHowtoejectaţiforciblyforţatejectun disca disc

[Ţineţi apăsat]

AveţiBe carefulgrijă notsă nutoscăpaţidrop thedisculwhenatuncitcândejects.este ejectat.

ÎnIf thiscazuldoesîn carenot aceastăwork, resetmetodăyour nuunitare. succes, reporniţi aparatul.

BaterieBattery

ProduseProducts

Informaţii pentru utilizatori privind îndepărtarea Information for Users on Disposal of Old aparatelor şi a bateriilor uzate [Doar în cadrul Equipment and Batteries

Uniunii Europene]

[European Union only]

ProdusulThese symbolsşi bateriaindicatemarcatethatcu acestthe productsimbol nuandtrebuiethe

aruncate împreună cu deşeurile menajere, la finalul duratei battery with this symbol should not be disposed as de viaţă.

general household waste at its end-of-life.

DacăIf youdoriţiwishtoaruncaţidisposeacestof thisprodusproductşi bateria,and therugăm săbattery,faceţi acestpleaselucrudoînsocoinformitateaccordancecu legislaţiawith applicablenaţională

sau cu alte reglementări din ţara sau localitatea în care vă national legislation or other rules in your country aflaţi.

and municipality.

ÎndepărtândBy disposingacestof thisprodusproductîn modcorrectly,corect, veţiyoucontribuiwill help latoconservarconserveanaturalresurselorresourcesnaturaleandşi lawillprevenireahelp prevent eventualepotentialornegativeefecte negativeeffects asupraon themediuluienvironmentînconjurătorand sauhumansănătăţii umane.

health.

Observaţie:

Notice:

Marcajul„Pb” de sub simbolul bateriei indică faptul că The sign Pb below the symbol for batteries indicates aceasta conţine plumb.

that this battery contains lead.

2

Image 2
Contents Instrucţiuni BaterieBattery ProduseProducts European Union onlyAs different function buttons How to use the M buttonCum se utilizează tastaMODEMODE MO monaural buttonContrPanoulpanelde comandă AfişajulDisplay windowPower is turned off SetăriBasic settingsde bazăPorniţi aparatul ~ Turn on the power Pages 12Receive SSM Strong-stationTo tune in to a station manually To stop searching, press the same button aceeaşi tastăTA Traffic Announcement and PTY Standby TypesNumber 4 of the FM1 band Programme Search see pages 9Anumit tip de program, PTY Finish the procedureTA Standby Reception Listening to an FM Radio Data System station Turn on the powerPTY codes RedareaPlaying discurilorin the unitBlocarea ejectării discului Prohibiting disc ejectionFor KD-R203 MP3 or WMA discs directly MP3 sau WMA Skipping tracks quickly during playFor KD-R203 WMA pentru modelul KD-R203Afişaj,Indication,IntervalRange Ne al settingsAdjusting the so Items if necessaryCancels PTY standbyBand CondensulMoisture condensation Adjust the volumeManevrareaHow to handiscurilorle discs Start playing the sourceTuner operations More about this unitOperaţiiBasic operationsde bază Disc operationsDisculuiChanging. the source Ejecting a discFM/AM Aspecte generale Redare disc Simptome Soluţii/CauzeCations LW TunerСоответствующую страницу Ανατρέξτε στην ενότητα Επαναφορά της µονάδας