JVC KD-R203, KD-R201 SSM Strong-station, To tune in to a station manually, Receive, Store into

Page 6

RadioFuncţiileop rationsradio

~

Ÿ

IndicatorulLightsse aprindeup whenatuncireceivingcând aparatulan FM stereorecepţionează o frecvenţă FMbroadcaststereo cuwithun semnalufficientsuficientgnal strengthde puternic. .

!ÎncepeţiStart searchingcăutarea frecvenţeifor a stationunui post. de radio.

La recepţionarea unui post, căutarea este întreruptă.

When a station is received, searching stops.

Pentru a întrerupe căutarea, apăsaţi din nou

To stop searching, press the same button aceeaşi tastă.

again.

Pentru a găsi manual o frecvenţă radio

To tune in to a station manually

La pasul de mai sus…

1

[Ţineţi

apăsat]

2Selectaţia desiredfrecvenţastationpostuluifrequencypreferat. .

CândWhenrecepţionareaan FM stereouneibroadcastfrecvenţe FMisstereohard seto realizează cu dificultate

receive

Se aprinde când este activat modul mono.

Lights up when monaural mode is activated.

Recepţia va fi îmbunătăţită, dar se va pierde efectul stereo. Reception improves, but the stereo effect will be lost.

Pentru a recupera efectul stereo, repetaţi această

operaţieTo restore. Estetheafişatstereomesajuleffect,„MONOrepeatOFF” şi theindicatorulsame MO se vaprocedurestinge. . “MONO OFF” appears and the MO indicator goes off.

Memorarea posturilor

Storing stations in memory

Puteţi memora şase posturi pentru fiecare bandă. You can preset six stations for each band.

PresetFMareationautomatăautomaticposturilorpresettingFM

SSM (Memorarea secvenţialăSequentialposturilor

SSM (Strong-station

cu semnal puternic) Memory)

1 Selectaţi banda FM (FM1 – FM3) în care doriţi să Select the FM band (FM1 – FM3) you want to stocaţi frecvenţa.

store into.

2

 

3

[Ţineţi

 

 

apăsat]

Mesajul„SSM” este afişat intermitent, apoi va dispărea “SSM” flashes, then disappears when automatic când presetarea automată se încheie.

presetting is over.

Posturile FM locale cu semnalele cele mai puternice vor fi Local FM stations with the strongest signals are căutate şi apoi memorate automat în banda FM. searched and stored automatically in the FM band.

6

Image 6
Contents Instrucţiuni BaterieBattery ProduseProducts European Union onlyAs different function buttons How to use the M buttonCum se utilizează tastaMODEMODE MO monaural buttonContrPanoulpanelde comandă AfişajulDisplay windowPower is turned off SetăriBasic settingsde bazăPorniţi aparatul ~ Turn on the power Pages 12Receive SSM Strong-stationTo tune in to a station manually To stop searching, press the same button aceeaşi tastăTA Traffic Announcement and PTY Standby TypesNumber 4 of the FM1 band Programme Search see pages 9Finish the procedure TA Standby ReceptionAnumit tip de program, PTY Listening to an FM Radio Data System station Turn on the powerPTY codes RedareaPlaying discurilorin the unitBlocarea ejectării discului Prohibiting disc ejectionFor KD-R203 MP3 or WMA discs directly MP3 sau WMA Skipping tracks quickly during playFor KD-R203 WMA pentru modelul KD-R203Afişaj,Indication,IntervalRange Ne al settingsAdjusting the so Items if necessaryCancels PTY standbyBand CondensulMoisture condensation Adjust the volumeManevrareaHow to handiscurilorle discs Start playing the sourceTuner operations More about this unitOperaţiiBasic operationsde bază Disc operationsDisculuiChanging. the source Ejecting a discFM/AM Aspecte generale Redare disc Simptome Soluţii/CauzeCations LW TunerСоответствующую страницу Ανατρέξτε στην ενότητα Επαναφορά της µονάδας