JVC KD-R201, KD-R203 PTY codes, Turn on the power, Listening to an FM Radio Data System station

Page 9

Pentru a dezactiva funcţia de recepţie în aşteptare a To deactivate the PTY Standby Reception, select unui anumit tip de program, PTY, selectaţi opţiunea„OFF” “OFF” for the PTY code (see page 13). The PTY indicator pentru codul PTY (a se vedea pagina 13). Indicatorul PTY se goes off.

stinge.

TracingUrmărirtheasameaceluiaşiprogramme

RecepţionareaNetworkoptimă-TrackingaceluiaşiReceptionpost în reţea

Dacă vă deplasaţi într-o zonă unde recepţia în banda FM When driving in an area where FM reception is not este mai slabă, aparatul va trece imediat pe frecvenţa unei sufficient enough, this unit automatically tunes in to alte staţii FM RDS aparţinând aceleiaşi reţele, care probabil another FM Radio Data System station of the same transmite acelaşi program cu un semnal mai puternic (a se network, possibly broadcasting the same programme vedea imaginea de mai jos).

with stronger signals (see the illustration below). Funcţia de recepţionare optimă a aceluiaşi post în reţea este

activată din fabrică.

PentruWhen shippeda modificafromsetarethe factory,pentruNetworkurmărirea-Tr ckingaceluiaşi

postReceptionîn reţea,is aconsultaţitivated. secţiunea„AF-REG” de la pagina 13.

To change the Network-Tracking Reception setting, see “AF-REG” on page 13.

ProgramulmeAAtransmisbroadcastingîn spectreon differentde frecvenţăfrequencydiferiteareas (01 – 05)

Pentru a vizualiza ora în timpul ascultării unui post To check the current clock time while

FM RDS

listening to an FM Radio Data System station

DenumireaStation namepostului(PS)(PS)=Station

Frecvenţa postului= Tipul de

Frequency Programme program (PTY) Ora (revenire la type (PTY) =Clock =(back to punctul de pornire)

the beginning)

Codurile PTY

PTY codes

NEWS (ştiri), AFFAIRS (afaceri), INFO (informaţii), SPORT, EDUCATE (emisiuni educative), DRAMA (teatru radiofonic), CULTURE (cultură), SCIENCE (ştiinţă),

NEWS, AFFAIRS, INFO, SPORT, EDUCATE, DRAMA, CULTURE, VARIED (diverse), POP M (muzică pop), ROCK M (muzică rock), EASY M (muzicăSCIENCE,ambientală),VARIED,LIGHTPOPMM(muzică(music),uşoară),ROCKCLASSICSM (music),(muzicăEASYclasică), OTHER M (alte tipuri de muzică), WEATHER (meteo), FINANCE (informaţii

M (music), LIGHT M (music), CLASSICS, OTHER M (music), financiare), CHILDREN (emisiuni pentru copii), SOCIAL, RELIGION (religie), PHONEWEATHER,IN (emisiuniFINANCE,interactive),CHILDREN,TRAVEL (călătorii),SOCIAL,LEISURERELIGION,(programePHONE de divertisment), JAZZ (muzică jazz), COUNTRY (muzică country), NATION IN, TRAVEL, LEISURE, JAZZ, COUNTRY, NATION M (music),

M (muzică populară), OLDIES (muzică veche), FOLK M (muzică folk), DOCUMENTOLDIES, FOLK(documentare)M (music), DOCUMENT

DiscFuncţionareaoperationsCD player-ului

RedareaPlaying discurilorin the unit

~Porniţi aparatul.

Turn on the power.

SelectareaAutomaticautomatăstationpostuluiselectionde radio

ProgrammeCăutarea programuluiSearch

ÎnUsuallymod obişnuit,when youcândpressapăsaţithetastelenumbernumerice,buttons,aparatulthe presetintră pe frecvenţa posturilor de radio corespunzătoare presetate. station is tuned in.

Dacă semnalul postului FM RDS presetat nu este suficient de If the signals from the FM Radio Data System preset puternic pentru o recepţie de calitate, aparatul, utilizând date station are not sufficient for good reception, this

AF, va intra pe o altă frecvenţă de emisie a aceluiaşi program unit, using the AF data, tunes in to another frequency transmis de postul presetat iniţial.

broadcasting the same programme as the original

Acest aparat are nevoie de câteva momente pentru a intra preset station is broadcasting.

pe frecvenţa altei staţii radio utilizând funcţia de căutare a

programului• The unit .takes some time to tune in to another

Consultaţistation usşingpaginaprogramme14. search.

See also page 14.

Ÿ

ToateAll trackspieselewillvorbefi redateplayedînrepeatmod epetatdly untilpânăyoucând schimbaţi sursa sau până când discul este ejectat. change the source or eject the disc.

ContinuareContinuedpeonpaginathe nexturmătoarepage

9

Image 9
Contents Instrucţiuni European Union only BaterieBattery ProduseProductsCum se utilizează tastaMODEMODE How to use the M buttonAs different function buttons MO monaural buttonAfişajulDisplay window ContrPanoulpanelde comandăPorniţi aparatul ~ Turn on the power SetăriBasic settingsde bazăPower is turned off Pages 12To tune in to a station manually SSM Strong-stationReceive To stop searching, press the same button aceeaşi tastăNumber 4 of the FM1 band TypesTA Traffic Announcement and PTY Standby Programme Search see pages 9Finish the procedure TA Standby ReceptionAnumit tip de program, PTY PTY codes Turn on the powerListening to an FM Radio Data System station RedareaPlaying discurilorin the unitFor KD-R203 MP3 or WMA discs directly MP3 sau WMA Prohibiting disc ejectionBlocarea ejectării discului Skipping tracks quickly during playWMA pentru modelul KD-R203 For KD-R203Adjusting the so Ne al settingsAfişaj,Indication,IntervalRange Items if necessaryPTY standby CancelsBand ManevrareaHow to handiscurilorle discs Adjust the volumeCondensulMoisture condensation Start playing the sourceOperaţiiBasic operationsde bază More about this unitTuner operations Disc operationsEjecting a disc DisculuiChanging. the sourceSimptome Soluţii/Cauze FM/AM Aspecte generale Redare discLW Tuner CationsΑνατρέξτε στην ενότητα Επαναφορά της µονάδας Соответствующую страницу