JVC XL-PM20SL Para poner la unidad en el modo de bloqueo, Indicador Hold, Para quitar el bloqueo

Page 11

Prevención de fun- cionamiento acci- dental (Bloqueo)

El interruptor HOLD tiene la función de evitar una ope- ración accidental debida a la pulsación accidental de un botón.

Al poner el interruptor HOLD en la posición ON se evita lo siguiente:

Encendido accidental de la unidad (lo cual puede ha- cer que se agoten las baterías/pilas).

Interrupción inesperada de la reproducción.

Para poner la unidad en el modo de bloqueo

Ponga el interruptor HOLD en la posición ON.

Indicador “HOLD”

Cuando la unidad esté en el modo bloqueado, se visualizará “HOLD” si se pulsa un botón.

Para quitar el bloqueo

Ponga el interruptor HOLD en la posición OFF.

Nota:

Antes de encender la unidad, asegúrese de que el inte- rruptor HOLD esté puesto en la posición OFF. De lo contrario, no podrá encenderla.

Voorkomen van toevallige bedie- ning (HOLD verg- rendelfunctie)

Met de HOLD toetsblokkeerknop kunt u voorkomen dat het apparaat gaat werken wanneer een van de toetsen per ongeluk wordt ingedrukt.

Als de HOLD toetsblokkeerknop op ON staat, voorkomt u dat het volgende gebeurt:

Per toeval inschakelen van het apparaat (waardoor de batterijen uitgeput raken).

Plotseling onderbreken van het afspelen midden in een muziekstuk.

Inschakelen van de vergrendelfunctie

Zet de HOLD toetsblokkeerknop in de ON stand.

“HOLD” aanduiding

Wanneer de vergrendelfunctie is ingeschakeld, licht de aanduiding “HOLD” in het uitleesvenster op als een toets wordt ingedrukt.

Uitschakelen van de vergrendelfunctie

Zet de HOLD toetsblokkeerknop in de OFF stand.

Opmerking:

Controleer of de HOLD toetsblokkeerknop op OFF staat voordat u het apparaat uitschakelt. Anders kunt u het apparaat niet inschakelen.

11

Image 11
Contents XL-PM20SL Dear Customer Geachte klant Portable CD player Stereo headphones DisplayLocation Controls Auriculares estéreo Visualizador Ubicación de los Bedienings Controles FunctiesTocadiscos portátil de discos compactos Draagbare CD-spelerConnect the AC adaptor Power Supply PreparationsWhen using rechargeable batteries If the battery lid compartment comes looseGebruik van oplaadbare batterijen Cuando utilice baterías recargablesBattery indicator Power Supply PreparationsUsing the AC adaptor Using dry-cell batteries not includedVoorbereidingen voor stroomvoorziening Preparativos para el suministro de alimentaciónHold indication Setting the Hold switch on prevents the fol- lowingTo set the unit in hold mode Preventing Acci- dental Operation HoldInschakelen van de vergrendelfunctie Para poner la unidad en el modo de bloqueoIndicador Hold Para quitar el bloqueoSequential Play Release the hold mode Turn down the volume Press 3/8Adjust the volume level For your reference Auto power off functionReproducción Afspelen in de Secuencial Normale volgorde Sequential Play Basic Play Afspelen in de normale volgorde Reproducción secuencialRandom play Other PlayMethods Afspelen in willekeurige volgorde Otros métodos Andere De reproducción AfspeelfunctiesReproducción aleatoria MP3 only Select the desired group num- ber. e.g Other Play MethodsProgram play MP3 only During playback or in stop mode, press ProgramProgramma-weergave Otros métodos de reproducciónAndere afspeelfuncties Reproducción programadaIntro play Press the 6 button CancellingRepeat play Intro-weergave Reproducción repetidaHerhaalde weergave Reproducción de las introduccionesHyper-Bass Sound HBS Title search MP3 onlyHyper-Bass Sound basversterking HBS Búsqueda de melodía MP3 solamenteZoeken van een titel Alleen voor MP3 Efecto de Sonido Hiper-Graves HBSTo activate the Anti-Shock Protection again Audio CD only To cancel the Anti-Shock Protection Audio CD onlyAnti-Shock Protection Protección antichoques Anti-schok be- veiligingBef Using the unit with an audio systemNo conecte el cable a las tomas Phono del amplificador Concerning Compact Discs How to hold a disc If the disc surface is dirtyWhen storing discs Handling precautionsWanneer u CD’s opbergt Cómo sujetar un disco Si la superficie del disco está suciaVastpakken van een CD Als er vuil aan een disc kleeft Als er vocht op een disc is gecondenseerdDry cell batteries/rechargeable batteries When purchasing rechargeable batteriesListening precautions Rechargeable batteriesPrecauciones Voorzorgsmaatregelen Maintaining the unit TroubleshootingMaintenance Problem Check thisMantenimiento del aparato Solución de problemasProblema Compruebe esto MantenimientoOnderhoud van het apparaat Verhelpen van storingenOnderhoud Storing Controleer het volgendeAC adaptor Specifications EspecificacionesPortable CD Player Reproductor CD portátilNetspanningsadapter Technische gegevensDraagbare CD-speler EN,SP,NL JVC 0502SKMCREORI For Customer Use How to remove a disc from its caseHow to hold a disc If the disc surface is dirty Comes loose Portable CD player Stereo headphonesIf the battery lid Removing batteries Compartment AC adaptor for multi voltage area only Before useGroup skip To stop playTo turn off the unit Fast forwardSelect a desired group MP3 only Select the desired group number. e.g Press ProgramSelect the desired track. e.g 5GPressPROGRAMPROGRAM Press the 3/8 buttonTo release the function To cancel the Anti-Shock Protection Audio CD onlyHold indication Maintaining the unit To activate the Anti-Shock Protection again Audio CD onlyCannot hear music Dry cell batteries / rechargeable batteriesCarrying dry cell batteries / rechargeable batteries around AC adaptor

XL-PM20SL specifications

The JVC XL-PM20SL is a remarkable portable CD player that packed a variety of features aimed at music enthusiasts looking for both convenience and quality. This device showcases JVC’s commitment to delivering outstanding audio performance, portability, and user-friendly design.

One of the standout features of the XL-PM20SL is its compact design, which allows for easy transport and storage. It fits comfortably in bags, making it an ideal companion for travels, outdoor activities, or simply moving around the house. Weighing just a few ounces, it provides a lightweight solution for music lovers on the go.

The XL-PM20SL is equipped with advanced anti-shock technology, which enhances its resilience against jolts and vibrations, ensuring a seamless listening experience. The device incorporates a dynamic skip-free system that provides uninterrupted playback, even when in motion. This feature is particularly valuable for users in active environments or for those who love to enjoy music while exercising.

Audio quality is paramount, and JVC excels in this aspect. The XL-PM20SL employs a high-fidelity audio output, allowing listeners to enjoy superior sound reproduction. The built-in headphone amplifier boosts the output, making it compatible with a wide array of headphones, from standard to high-impedance models. The device also supports multiple sound modes, enabling users to customize their listening experience based on personal preferences.

In addition to its audio quality, the XL-PM20SL supports a wide range of CD formats, including standard CDs and CD-R/RW discs. This versatility ensures that users can play a vast collection of music stored across various discs. Furthermore, the player offers an easy-to-read LCD display that provides essential information such as track number, playtime, and battery status.

Battery life is another crucial characteristic of the JVC XL-PM20SL. It is designed to provide hours of continuous playback on a single charge, allowing users to enjoy their music without frequent interruptions. Smart power management features help conserve battery life, making it efficient for outdoor use.

In summary, the JVC XL-PM20SL is a portable CD player that combines functionality with high-quality audio performance. Its anti-shock technology, customizable sound options, and impressive battery life make it an excellent choice for anyone looking to enjoy their favorite music anywhere. Whether used at home, during travel, or while engaging in outdoor activities, the XL-PM20SL delivers a reliable and enjoyable listening experience.