Kenmore 110.9787 manual Detención de la marcha De la secadora, Pausa o reanudación de la marcha

Page 42

Para hacer cambios durante un ciclo automático:

Presione Parada (STOP) una vez.

Ajuste el nivel de secado.

NOTA: Las selecciones de nivel de sequedad (Dryness Level) funcionan únicamente con los ciclos automáticos. Puede seleccionar un nivel de sequedad diferente según la carga, presionando Nivel de sequedad (Dryness Level) y eligiendo Más seco (More Dry), Normal o Menos seco (Less Dry). Al seleccionar Más seco (More Dry), Normal o Menos seco (Less Dry) se ajusta automáticamente el tiempo necesario que se ha detectado.

4.(PASO OPCIONAL) Si lo desea, seleccione Opciones (OPTIONS). Para obtener más detalles, vea “Opciones”.

5.(PASO OPCIONAL) Si lo desea, fije End of Cycle Signal. Seleccione Alto (LOUD) o Bajo (SOFT) para avisarle cuándo termina el ciclo.

6.Presione y sostenga Puesta en marcha (START) durante unos 3 segundos hasta que la secadora inicie la marcha. Asegúrese de que la puerta esté cerrada.

Si no presiona puesta en marcha dentro de los 5 minutos de haber seleccionado el ciclo, la secadora se apaga automáticamente.

Si desea terminar el ciclo de secado después de presionar puesta en marcha, presione STOP dos veces.

Cómo funciona el secado automático (Auto Dry)

El calor inteligente SmartHeat™ mejora el rendimiento de secado con la detección automática de la humedad “plus” (Auto Moisture Sensing Plus), lo que hace avanzar el ciclo al extraer la humedad de las prendas. Una resistencia térmica (sensor electrónico de temperatura) y bandas sensoras de humedad en el tambor de la secadora ayudan a medir la cantidad de humedad en la ropa cuando ésta pasa. Un control electrónico determina el tipo de carga para ahorrar tiempo, prevenir el exceso de secado y mejorar la precisión del nivel de secado final. Después de los primeros 5 minutos de un ciclo automático, el tiempo estimado de la pantalla se ajustará basado en el tamaño de carga aproximado, el ciclo, el nivel de sequedad seleccionado y la cantidad de humedad que quede en las prendas. Cuando las prendas hayan alcanzado un 80% aproximadamente del nivel de sequedad seleccionado, el tiempo estimado de la pantalla se ajustará nuevamente, mostrando el tiempo final de secado. La detección automática de la humedad “plus” elimina el cálculo para el tiempo de secado y mejora el cuidado de la tela.

Para usar un ciclo programado

NOTA: Se encenderá una luz verde al lado de cada característica cuando se seleccione la característica o se encenderá una luz ámbar cuando la característica pueda ser seleccionada. La luz no se encenderá cuando la selección no está disponible con las combinaciones de ciclo u opciones seleccionadas.

Oprima un botón de ciclos programados o, para seleccionar Esponjar (Air Fluff), gire la perilla de control al ciclo deseado.

Presione Más tiempo (MORE TIME) o Menos tiempo (LESS TIME) hasta que el tiempo de secado deseado aparezca en la pantalla. Toque MORE TIME o LESS TIME y el tiempo cambiará en intervalos de 1 minuto. Presione y sostenga MORE TIME o LESS TIME y el tiempo cambiará en intervalos de 5 minutos.

NOTA: Las características de más tiempo y menos tiempo pueden ser usadas sólo con ciclos programados.

Presione Temperatura (TEMPERATURE) hasta que la temperatura deseada se ilumine.

NOTA: Durante un ciclo programado, usted puede cambiar los ajustes para Tiempo, Temperatura, Protector antiarrugas (WRINKLE GUARD®) y la Señal de fin de ciclo (End of Cycle Signal). Presione Parada (STOP) dos veces para detener la secadora y borrar los ajustes. Seleccione otro ciclo u opción.

Detención de la marcha

de la secadora

Para detener su secadora en cualquier momento

Presione STOP dos veces o abra la puerta.

Pausa o reanudación de la marcha

Para hacer una pausa de la secadora en cualquier momento

Abra la puerta o presione STOP una vez.

Para reanudar la marcha de la secadora

Cierre la puerta. Presione y sostenga Start hasta que la secadora inicie la marcha.

NOTA: El secado continuará desde la etapa en que se interrumpió el ciclo si usted cierra la puerta y presiona puesta en marcha dentro de los 5 minutos siguientes. Si se interrumpe el ciclo durante más de 5 minutos, la secadora se apagará. Seleccione nuevos ajustes de ciclo antes de volver a poner la secadora en marcha.

Control bloqueado

Esta característica le permite bloquear sus ajustes para evitar el uso accidental de la secadora. Asimismo puede usar la característica Control bloqueado (Control Locked) para evitar cambios accidentales de ciclo o de opción durante el funcionamiento de la secadora.

Para activar la característica de control bloqueado:

Presione y sostenga CYCLE SIGNAL durante 3 segundos. La luz indicadora de Control bloqueado se ilumina y se oye un solo tono. Para desactivar, presione y sostenga CYCLE SIGNAL durante 3 segundos, y la luz indicadora se apaga.

Sugerencias de ciclos y secado

Seleccione el ciclo y el nivel de secado o la temperatura correctos para su carga. Si está funcionando un ciclo de secado automático, la pantalla muestra el tiempo estimado del ciclo cuando su secadora detecta automáticamente el nivel de sequedad de su carga. Si está funcionado un ciclo programado, la pantalla muestra el número exacto de minutos restantes en el ciclo.

El enfriamiento (Cool Down) hace rotar la ropa sin calor durante los últimos minutos de todos los ciclos. El enfriamiento hace que las prendas se puedan manejar con más facilidad y reduce la formación de arrugas. La duración del enfriamiento depende del tamaño de la carga y el nivel de sequedad.

Sugerencias de secado

Siga las instrucciones de cuidado de la etiqueta cuando estén disponibles.

Si desea, agregue una hoja de suavizante de telas. Siga las instrucciones del paquete.

42

Image 42
Contents Gas Dryer Table of Contents Kenmore Elite Appliance WarrantyDryer Safety Product RecordInstallation Instructions Tools and PartsParts supplied Optional Pedestal Location RequirementsCloset installation Dryer only Dryer DimensionsInstallation spacing for cabinet installation Recessed or closet installation Dryer on pedestalMobile home additional installation requirements Mobile home installations requireElectrical Requirements Gas Supply Requirements Dryer gas pipe If using an existing vent systemVenting Requirements If this is a new vent system Vent materialClamps Optional exhaust installationsPlan Vent System ExhaustVent system chart Alternate installations for close clearancesSpecial provisions for mobile home installations Determine vent pathLevel Dryer Install Vent SystemInstall Leveling Legs Make Gas ConnectionReverse Door Swing Connect VentRemove the door Reinstalling the door Reverse the hingeReverse the door handle Complete Installation If the dryer will not start, check the followingTo use an Auto Cycle Dryer USEStarting Your Dryer To make changes during an Auto CycleControl Locked Pausing or RestartingStopping Your Dryer Drying and Cycle TipsStatus Lights CyclesTimed Cycles Auto Dry Preset Cycle SettingsTimed Preset Cycle Settings Timed DryOptions End of Cycle Signal End of Cycle SignalChanging the Preset Dryness Level Settings Tumble Free Heated Dryer RackCleaning the Dryer Interior Cleaning the Dryer LocationCleaning the Lint Screen Dryer CareChanging the Drum Light TroubleshootingVacation and Moving Care Dryer OperationDryer Results Sears Installation Service Protection AgreementsMaster Protection Agreements Índice USO DE LA SecadoraGarantía DE LOS Electrodomésticos Kenmore Elite Garantía Limitada DE UN AÑOSeguridad DE LA Secadora Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importantePiezas suministradas Instrucciones DE InstalaciónHerramientas y piezas Piezas para adquirirUsted necesitará Requisitos de ubicaciónPedestal opcional 4663Espacio para la instalación en el gabinete Dimensiones de la secadoraEspacios para la instalación Instalación en el clóset Sólo secadoraRequisitos eléctricos Las instalaciones en casas rodantes necesitanRequisitos del suministro de gas Si usa un sistema de ventilación existente Requisitos de ventilaciónEl tubo de gas de la secadora Si éste es un nuevo sistema de ventilaciónInstalaciones opcionales de escape RespiraderoDeterminación de la vía del ducto de escape Instalación del sistema de ventilaciónInstalaciones alternas para espacios limitados Cuadro del sistema de ventilaciónConexión del suministro de gas Instalación de las patas niveladorasNivelación de la secadora Para su uso en casas rodantesDesmontaje de la puerta Conexión del ducto de escapeInversión del cierre de la puerta Inversión de la bisagraInversión de la manija de la puerta Reinstalación de la puertaComplete la instalación Si la secadora no funciona, revise lo siguienteUSO DE LA Secadora Puesta en marcha de la secadoraPara usar un ciclo de secado automático Control bloqueado Detención de la marcha De la secadoraPausa o reanudación de la marcha Sugerencias de ciclos y secadoLuces de estado CiclosRopa delicada Delicate Pantalones de mezclilla JeansInformal Casual Ajustes de ciclos prefijados de secado automáticoAjustes de ciclos prefijados manuales Señal de secado húmedo Damp Dry SignalOpciones Sonidos de los botones Button SoundsModificadores Cambio de ciclos, opciones y ModificadoresSeñal de fin de ciclo End of Cycle Signal Señal de fin de cicloEstante térmico de la secadora Limpieza del filtro de pelusa Cuidado DE LA SecadoraLimpieza del lugar donde está La secadora Limpieza del interior de la secadoraCambio de la luz del tambor Solución DE ProblemasEliminación de pelusa acumulada Funcionamiento de la secadoraResultados de la secadora La secadora muestra mensajes codificadosEl tiempo del ciclo es demasiado corto Contratos DE Protección W10114658