Admiral AD-1 Garantie et service après-vente, Garantie de la sécheuse

Page 20

Garantie et service après-vente

Garantie de la sécheuse

Garantie totale d’un an

Pendant un (1) an à partir de la date de l’achat d’origine, toute pièce qui vient à être défectueuse dans des conditions normales d’utilisation ménagère sera réparée ou remplacée gratuitement.

Ànoter : Cette garantie totale s’appliquent quand la machine se trouve aux États-Unis ou au Canada.

Résidents canadiens

Cette garantie ne couvre que les appareils électroménagers mis en service au Canada et homologués par des organismes de vérification appropriés ou certifiés conformes aux directives de l’Association canadienne de normalisation, sauf en ce qui concerne les appareils transférés au Canada à la suite d’un changement de résidence à partir des États-Unis.

Les garanties spécifiques ci-dessus sont les SEULES garanties accordées par le fabricant. Cette garantie vous donne des droits juridiques spécifiques et vous pouvez également bénéficier d’autres droits qui varient d’une province à l’autre.

Ne sont pas couverts par ces deux garanties:

1.Les problèmes et dommages résultant des situations suivantes:

a.Installation, livraison ou entretien défectueux.

b.Toute réparation, modification, altération ou ajustement non autorisé par le fabricant ou un prestataire de service après-vente agréé.

c.Usage inapproprié, abusif, dérasionnable ou accidents.

d.Alimentation électrique ou tension incorrectes.

e.Réglage inapproprié de toute commande.

2.Les garanties sont annulées si les numéros de série d’origine ont été enlevés, modifiés ou ne peuvent être déterminés facilement.

3.Ampoule.

4.Appareils achetés à des fins commerciales ou industrielles.

5.Les frais de dépannage ou de visite pour:

a.Corriger des erreurs d’installation.

b.Enseigner au consommateur comment utiliser son appareil correctment.

c.Assurer le transport de l’appareil jusqu’à l’enterprise de service après-vente.

6.Dommages indirects ou accessories supportés par toute personne à la suite d’une quelconque violation de garantie.

Certain éstas ne permettent pas l’exclusion ou la limitation de responsablilté en ce qui concerne les dommages indirects, et l’exclusion ci-dessus peut ne pas s’appliquer à votre cas.

Pour obtenir les prestations de garantie

Pour localiser une entreprise de service après-vente agrée Maytag dans votre région, contacter le concessionnaire MAYTAG où la machine a été achetée ou appeler Maytag ServicesSM le service-clients. Si les prestations de garantie obtenues ne vous donnent pas satisfaction, contacter ce service par courrier ou par téléphone:

Maytag ServicesSM

Attn: CAIR® Center

P.O. Box 2370

Cleveland, TN 37320-2370

1-800-688-9920 U.S.A.

1-800-688-2002 Canada

Remarque

Quand vous écrivez au sujet d’un problème non résolu, veuillez inclure les renseignements suivants :

a.Vos nom, adresse et numéro de téléphone ;

b.Les numéros de modèle et de série de votre machine (sur la plaque signalétique située dans le coin inférieur droit de l’overture de la porte) ;

c.Les nom et adresse du concessionnaire ainsi que la date d’achat de l’appareil ;

d.Une description claire du problème rencontré ;

e.Date de la preuve d’achat (bon de caisse).

19

Image 20
Contents Table of Contents DryerImportant Safety Instructions What You Need to Know About Safety InstructionsRecognize Safety Symbols, Words, Labels What to do if YOU Smell GASImportant Safety Using the Controls Select SignalSelect Temperature Select CycleSpecial Options select models Push the Control Dial in to StartTime Dry Laundering Tips Clean the Lint FilterSpecial Laundry Tips Load the Dryer Properly Dryer Rack Dryer Exhaust Tips Don’tTroubleshooting Service & Warranty Dryer WarrantyWhat is Not Covered By These Warranties To Obtain Warranty ServiceGuide d’utilisation et d’entretien Table des matièresImportantes consignes de sécurité Ce qu’il faut savoir à propos des consignes de sécuritéMesures de sécurité importantes Employer les commandes Choisir le signalSignal sonore de fin de cycle Sélectionner la températurePousser sur le sélecteur pour mettre en marche Time Dry séchage minutéRemarque Options spéciales certains modèlesArticle Conseils DE Blanchissage Nettoyer le filtre à charpieConseils de blanchissage Charger la sécheuse correctement Etendoir EntretienFaire Ne pas faireRecherche des pannes En marcheGarantie et service après-vente Garantie de la sécheuseNe sont pas couverts par ces deux garanties Pour obtenir les prestations de garantieAD-1 Tabla de MateriasAhora debe conocer las instrucciones de seguridad Reconozca los símbolos de seguridad, advertencias, etiquetasAviso y advertencia de seguridad importantes Usar los controles Seleccione señalSelección la temperatura Selección el cicloPresione el disco de control Time Dry tiempo de secadoNota Opciones especiales modelos selectosArticulos Sugerencias Para EL Lavado DE LA Ropa Limpie el filtro para pelusaConsejos especiales Cargue adecuadamente la secadora Panel de control TamborGabinete Sistema de descarga de la secadoraQué no hacer Sugerencias para el escapeQué hacer Localización y solución de averias Notas Notas Garantía de la secadora Esta garantía no cubre lo siguientePara obtener el servicio de garantia Un año de garantía en partes y mano de obra