Admiral AD-1 Garantía de la secadora, Esta garantía no cubre lo siguiente, Residentes de Canadá

Page 32

Garantía y servicio

Garantía de la secadora

Un año de garantía en partes y mano de obra

Durante un (1) año a partir de la fecha original de la compra, cualquier parte que falle durante el uso normal en su hogar se reparará o remplazará sin costo alguno.

Se Ruega Nota: La garantía total aplican cuando el electrodoméstico se encuentre en Estados Unidos o en Canadá.

Residentes de Canadá

Las garantías antes mencionadas sólo cubren los electrodomésticos instalados en Canadá certificados o listados por las agencias de pruebas apropiadas para cumplir con el National Standard of Canada (Norma Nacional de Canadá), a menos que el electrodoméstico se lleve a Canadá debido a un cambio de residencia desde los Estados Unidos hacia Canadá.

Las garantías específicas expresadas anteriormente son las ÚNICAS garantías que ofrece el fabricante. Estas garantías le otorgan derechos legales específicos y puede también tener otros derechos los cuales varían entre estados.

Esta garantía no cubre lo siguiente:

1.Condiciones y daños resultantes de cualquiera de las siguientes condiciones:

a.Instalación, entrega o mantenimiento inadecuados.

b.Cualquier reparación, modificación, alteración o ajuste no autorizado por el fabricante o por un técnico de servicio autorizado.

c.Uso inadecuado, abuso, accidentes o uso irrazonable.

d.Corriente, voltaje o suministro eléctrico incorrecto.

e.Ajuste incorrecto de uno de los controles.

2.La garantía se anulará si el número de serie original se quita, altera o no se puede determinar fácilmente.

3.Focos.

4.Productos comprados para uso comercial o industrial.

5.El costo del servicio o de las llamadas de servicio para:

a.Corregir errores de instalación.

b.Instruir al usuario sobre el uso correcto del producto.

c.Transportar el electrodoméstico al centro de servicio.

6.Daños resultantes o incidentales sufridos por cualquier persona como resultado de la violación de esta garantía.

Algunos estados no permiten la exclusión ni la limitación de daños resultantes ni incidentales, de manera que es posible que no aplique la exclusión anterior.

Para obtener el servicio de garantia

Para ubicar un centro de servicio autorizado en su área, comuníquese con el distribuidor con el cual compró el electrodoméstico; o llame al Departamento de Asistencia al Cliente de Maytag ServicesSM. Si no recibe un servicio de garantía satisfactorio, por favor llame o escriba a:

Maytag ServicesSM

Attn: CAIR® Center

P.O. Box 2370

Cleveland, TN 37320-2370

1-800-688-9920 U.S.A.

1-800-688-2002 Canada

Nota

Cuando se comunique con el Departamento de Asistencia al Cliente de Maytag ServicesSM con relación a un problema de servicio, por favor incluya la siguiente información:

a.Su nombre, dirección y número de teléfono;

b.El número de modelo y el número de serie (se encuentran en la parte frontal de la abertura de la puerta) de su electrodoméstico;

c.El nombre y la dirección de su distribuidor y la fecha de compra del electrodoméstico:

d.Una descripción clara del problema que experimenta;

e.Un comprobante de compra.

Form No. A/05/04

Part No. 53-4623

Litho U.S.A.

©2004 Maytag Appliances Sales Co.

Image 32
Contents Table of Contents DryerImportant Safety Instructions What You Need to Know About Safety InstructionsRecognize Safety Symbols, Words, Labels What to do if YOU Smell GASImportant Safety Using the Controls Select SignalSelect Temperature Select CycleSpecial Options select models Push the Control Dial in to StartTime Dry Laundering Tips Clean the Lint FilterSpecial Laundry Tips Load the Dryer Properly Dryer Rack Dryer Exhaust Tips Don’tTroubleshooting Service & Warranty Dryer WarrantyWhat is Not Covered By These Warranties To Obtain Warranty ServiceGuide d’utilisation et d’entretien Table des matièresImportantes consignes de sécurité Ce qu’il faut savoir à propos des consignes de sécuritéMesures de sécurité importantes Employer les commandes Choisir le signalSignal sonore de fin de cycle Sélectionner la températurePousser sur le sélecteur pour mettre en marche Time Dry séchage minutéRemarque Options spéciales certains modèlesArticle Conseils DE Blanchissage Nettoyer le filtre à charpieConseils de blanchissage Charger la sécheuse correctement Etendoir EntretienFaire Ne pas faireRecherche des pannes En marcheGarantie et service après-vente Garantie de la sécheuseNe sont pas couverts par ces deux garanties Pour obtenir les prestations de garantieAD-1 Tabla de MateriasAhora debe conocer las instrucciones de seguridad Reconozca los símbolos de seguridad, advertencias, etiquetasAviso y advertencia de seguridad importantes Usar los controles Seleccione señalSelección la temperatura Selección el cicloPresione el disco de control Time Dry tiempo de secadoNota Opciones especiales modelos selectosArticulos Sugerencias Para EL Lavado DE LA Ropa Limpie el filtro para pelusaConsejos especiales Cargue adecuadamente la secadora Panel de control TamborGabinete Sistema de descarga de la secadoraQué no hacer Sugerencias para el escapeQué hacer Localización y solución de averias Notas Notas Garantía de la secadora Esta garantía no cubre lo siguientePara obtener el servicio de garantia Un año de garantía en partes y mano de obra