Amana W101611016 operating instructions Entretien ET Nettoyage

Page 27

ENTRETIEN ET NETTOYAGE

 

 

 

 

 

Tableau de commande – Nettoyez avec un linge souple et

Extérieur de la sécheuse – Nettoyez avec un linge doux et

humide. N'utilisez pas un produit abrasif. Ne pulvérisez pas directe-

humide. N’utilisez pas de substances abrasives. Protégez la surface

ment sur le tableau de commande de produits de nettoyage.

des objets comportant des arêtes vives.

Certains détachants et produits de prétraitement de la lessive peu-

Système d’évacuation de la sécheuse – Doit être inspecté et

vent endommager le fini du tableau de commande. N'appliquez pas de

nettoyé une fois par an pour maintenir des performances optimales.

tels produits près de la sécheuse. Essuyez immédiatement les

La bouche d'évacuation extérieure doit être nettoyée plus fréquem-

éclaboussures.

ment afin d'assurer un bon fonctionnement. (Reportez-vous aux

Tambour – Enlevez les taches telles que crayon, encre à stylo ou

instructions d’installation pour obtenir plus d’informations.)

teinture (d’articles neufs comme les serviettes de toilette ou les

 

 

jeans) à l’aide d’un nettoyant tout usage. Puis, ajoutez de vieilles servi-

 

 

ettes ou chiffons dans le tambour pour enlever tout nettoyant ou

 

 

taches. Une fois ces étapes réalisées, les taches seront peut-être

 

 

encore visibles, mais sans risque qu’elles ne déteignent lors des

 

 

séchages suivants.

 

 

INVERSION DE LA PORTE

Instructions pour renverser la porte de dessiccateur :

1) Enlevez les 2 vis de charnière retenant la charnière en place.

2) Enlevez la porte et posez-la soigneusement à côté.

3) Enlevez les 2 vis de charnière du côté opposé de la charnière.

4) Enlevez les 2 vis de la plaque d’arrêtoir de porte.

5) Déplacez la plaque d’arrêtoir de porte de l’autre côté et fixez-la avec les vis.

6) Changez la porte de côté et remettez les 2 vis de charnière.

7) Remettez les 2 vis de charnière dans les trous opposés.

26

Image 27
Contents Dryer Welcome Important Safety InstructionsImportant Safety Instructions Dryer Exhaust Tips DON’TClean the Lint Filter Operating InstructionsLoad the Dryer Properly Cycle Status Lights Start the DryerTurn the Dryer OFF Estimated Time DisplayStep Using the ControlsSelect Dryness Level Select Optionsif Desired Avoid Dryer Drying Special Laundry TipsReverse the Door Care and CleaningInformation Codes TroubleshootingTroubleshooting Page Page Clothes Dryer Warranty Sécheuse Bienvenue Instructions DE Sécurité ImportantesAvertissment Conseils Pour LE Circuit D’EVACUATION FaireConseils D’UTILISATION Nettoyage DU Filtre À CharpieChargement Approprié DE LA Sécheuse Arrêt DE LA Sécheuse Affichage DE LA Durée EstiméeTémoins DE Statut DE Cycle Sélection DE Cycle Utilisation DES CommandesSélection DE LA Température Sélection DU Degré DE SéchageMise EN Marche DE LA Sécheuse Sélection DES Options LE CAS Échéant Réglage de la duréeÉvitez LE Surséchage Conseils SpéciauxSystème d’évacuation de la sécheuse Doit être inspecté et Entretien ET NettoyageCodes D’INFORMATIONS Recherche DE PannesNe fonctionne pas Remarques Remarques Garantie Garantie DE LA SécheuseSecadora Bienvenida Instrucciones Importantes DE SeguridadLimpie el filtro de hilachas antes o después de cada carga Sugerencias Para EL Escape DE LA Secadora CorrectoIncorrecto Sugerencias Para EL Funcionamiento Limpie EL Filtro DE HilachasCargue LA Secadora Adecuadamente Luces DE Estado DEL Ciclo Encienda LA SecadoraApague LA Secadora Despliegue DEL Tiempo EstimadoSeleccione EL Ciclo USO DE LOS ControlesSeleccione LA Temperatura Seleccione EL Nivel DE SecadoAjuste el tiempo Elija LAS Opciones SI LO DeseaEvite Secar EN LA Secadora Sugerencias Especiales Para EL LavadoInvierta LA Puerta Cuidado Y LimpiezaCódigos DE Información Localización Y Solución DE AveríasVerifique LO Siguiente SI SU Secadora Notas Notas Garantía Garantía DE LA Secadora DE Ropa