Maytag W10385090A, W10385091A - SP manual Témoins Lumineux DE Programme

Page 24

6CYCLE SIGNAL (SIGNAL DE PROGRAMME)

Utiliser ce bouton pour activer ou désactiver l’avertisseur sonore indiquant la fin d’un programme de séchage.

Control Lock (verrouillage des commandes) Si la sécheuse fonctionne : Appuyer sur le bouton Cycle Signal (signal de programme) pendant 3 secondes pour verrouiller les commandes de la sécheuse et éviter une modification involontaire d’options ou de préférences au cours d’un programme

de séchage. Appuyer de nouveau pendant 3 secondes pour déverrouiller.

Pour activer la caractéristique Control Lock (verrouillage des commandes) lorsque la sécheuse est éteinte, il n’est pas nécessaire d’appuyer sur POWER (mise sous tension) avant d’activer la caractéristique de Control Lock.

TÉMOINS LUMINEUX DE PROGRAMME

Modèle avec vapeur illustré

Les témoins lumineux de programme indiquent la progression d’un programme.

Sensing (détection)

Le témoin de Sensor (détection) s’allume lors du fonctionnement des programmes de Sensor (détection) pour indiquer que le capteur d’humidité de la sécheuse est en cours de fonctionnement. Ce témoin ne s’allume pas durant les programmes Timed (minutés) ou les options telles que Wrinkle Prevent.

Wet (mouillé)

La charge est encore mouillée et/ou le programme vient de commencer. Lors de l’exécution des programmes Custom Refresh (rafraîchissement personnalisé) ou Auto Refresh (rafraîchissement automatique) programmes avec Steam (vapeur) (sur certains modèles), l’indicateur lumineux Wet (mouillé) s’allume après que de l’eau a été vaporisée dans le tambour, 4 à 5 minutes après le début du programme.

Le témoin lumineux Wet (mouillé) reste allumé jusqu’à ce que la sécheuse entre dans une période de refroidissement d’une (1) minute avant la fin du programme.

Damp (humide)

Ce témoin indique que la charge est partiellement sèche et que les articles que l’on souhaite suspendre ou repasser pendant qu’ils sont encore humides peuvent être retirés.

Cool Down (refroidissement)

La sécheuse a terminé le séchage avec chaleur et fait maintenant culbuter la charge sans chaleur pour la refroidir et pour réduire le froissement.

Done (linge prêt)

Ceci indique que le programme sélectionné est terminé et que l’on peut retirer la charge de la sécheuse. Si l’on a sélectionné l’option Wrinkle Prevent (antifroissement), il est possible que la sécheuse poursuive le culbutage

de la charge, même si le témoin Done (linge prêt) est allumé.

Wrinkle Prevent(antifroissement)

Ce témoin s’allume si l’option Wrinkle Prevent a été sélectionnée et est en cours de fonctionnement.

La sécheuse continue à faire culbuter la charge pendant un maximum de 90 minutes après la fin du programme.

Steam (vapeur) (sur certains modèles)

Ce témoin s’allume lorsque la fonction Steam (vapeur) est active.

REMARQUE : La fonction Steam n’est pas disponible sur tous les modèles ni tous les programmes.

Controls Locked (commandes verrouillées)

Ce témoin s’allume lorsque les commandes sont verrouillées. Appuyer sur le bouton Cycle Signal (signal de programme) pendant 3 secondes pour déverrouiller.

24

Image 24
Contents Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretien W10385090A W10385091A SPDryer Safety Electronic DryerPage Pedestal Stack KitWorksurface Check Your Vent System for Good AIR Flow Maintain good air flow byControl Panel and Features More TIME/LESS Time for Timed CyclesCycle Status Indicators Temperature Level Time Cycle Guide Sensor CyclesOptions Load Size RecommendationsCycle Drying Default Available Items to dry TemperatureCycle Guide Timed and Steam Cycles Time Options Cycle DetailsUsing Your Dryer Clean the lint screenPress POWER/CANCEL Load the dryerAdjust cycle settings, if desired Changing the Sensor Cycle settings to increase drying timeTo change the drying settings Press and hold START/PAUSE to begin cycleAdditional Features Dryer CareCleaning the Lint Screen Reinstalling the DryerNON-USE, STORAGE, and Moving Care Non-Use or Storage CareSpecial Instructions For Steam Models Changing the Drum LightTroubleshooting If you experience Possible Causes SolutionDryer Operation Unusual NoiseCheck that it is not blocked by a dryer sheet Dryer Displaying Code Message Maytag Laundry Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA Sécheuse Page Piédestal de Ensemble de superpositionSurface de travail Circulation d’air adéquate Tableau DE Commande ET Caractéristiques Témoins Lumineux DE Programme Guide DE Programmes Programmes DE Détection De séchage SéchageDisponibles Sélection de la température de séchage Type de charge DuréeArticles à Durée Options Par SécherDe séchage Défaut TempératureAppuyer sur POWER/CANCEL mise sous tension/annulation Utilisation DE LA SécheuseNettoyer le filtre à charpie Charger la sécheuseAjuster les réglages de programme, si désiré Sensor Cycles Programmes de détectionSteam Cycles Programmes avec vapeur sur certains modèles Custom Refresh Rafraîchissement personnalisé PourCaractéristiques Supplémentaires Utilisation DE LA Grille DE SéchagePour changer les réglages de séchage Utilisation de la grille de séchageNettoyer L’EMPLACEMENT DE LA Sécheuse Entretien DE LA SécheuseNettoyage DE L’INTÉRIEUR DE LA Sécheuse Retirer LA Charpie AccumuléeRéinstallation de la sécheuse Entretien en cas de non-utilisation ou d’entreposagePrécautions à prendre avant un déménagement Sécheuses alimentées par cordon d’alimentationInstructions Spécifiques Pour LES Modèles Avec Vapeur Changement DE L’AMPOULE DU TambourDépannage Fonctionnement de la sécheuseSons inhabituels Résultats de la sécheuse Résultats de la sécheuse suite Message codé Garantie DES Appareils DE Buanderie Maytag La présente garantie limitée ne couvre pasPage If you need replacement parts or to order accessories Our consultants provide assistance withSi vous avez besoin de pièces de rechange Nos consultants fournissent ’assistance pour