Maytag W10385090A Utilisation DE LA Sécheuse, Nettoyer le filtre à charpie, Charger la sécheuse

Page 28

UTILISATION DE LA SÉCHEUSE

AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique ou de blessures corporelles, lire les INSTRUCTIONS IMPORTANTES DE SÉCURITÉ avant de faire fonctionner cet appareil.

1. Nettoyer le filtre à charpie

Nettoyer le filtre à charpie avant chaque charge. Enlever le filtre

àcharpie en le tirant tout droit vers le haut. Enlever la charpie du filtre en la roulant avec les doigts. Ne pas rincer ni laver le filtre pour enlever la charpie. La charpie mouillée s’enlève difficilement. Remettre le filtre à charpie fermement en place.

Pour plus d’informations sur le nettoyage, voir “Entretien de la sécheuse”.

2. Charger la sécheuse

Ouvrir la porte en tirant sur la poignée. Placer le linge dans la sécheuse. Ajouter de l’assouplissant textile en feuilles pour sécheuse, si désiré. Fermer la porte.

REMARQUE : Ne pas surcharger la sécheuse; les vêtements doivent pouvoir culbuter librement. Surcharger la sécheuse peut causer un rendement inférieur et peut augmenter le froissement et l’emmêlement.

3. Appuyer sur POWER/CANCEL (mise sous tension/annulation)

Appuyer sur le bouton POWER/CANCEL (mise sous tension/ annulation) pour mettre la sécheuse en marche.

4. Sélectionner le programme désiré

Modèle avec vapeur illustré

Sélectionner le programme souhaité pour la charge. Voir le “Guide de programmes” pour plus d’informations sur chaque programme. Tous les programmes ne sont pas disponibles sur tous les modèles.

28

Image 28
Contents Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretien W10385090A W10385091A SPDryer Safety Electronic DryerPage Stack Kit PedestalWorksurface Check Your Vent System for Good AIR Flow Maintain good air flow byControl Panel and Features More TIME/LESS Time for Timed CyclesCycle Status Indicators Temperature Level Time Cycle Guide Sensor CyclesOptions Load Size RecommendationsCycle Drying Default Available Items to dry TemperatureCycle Guide Timed and Steam Cycles Time Options Cycle DetailsUsing Your Dryer Clean the lint screenPress POWER/CANCEL Load the dryerAdjust cycle settings, if desired Changing the Sensor Cycle settings to increase drying timeTo change the drying settings Press and hold START/PAUSE to begin cycleAdditional Features Dryer CareCleaning the Lint Screen Reinstalling the DryerNON-USE, STORAGE, and Moving Care Non-Use or Storage CareSpecial Instructions For Steam Models Changing the Drum LightTroubleshooting If you experience Possible Causes SolutionDryer Operation Unusual NoiseCheck that it is not blocked by a dryer sheet Dryer Displaying Code Message Maytag Laundry Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA Sécheuse Page Ensemble de superposition Piédestal deSurface de travail Circulation d’air adéquate Tableau DE Commande ET Caractéristiques Témoins Lumineux DE Programme De séchage Séchage Guide DE Programmes Programmes DE DétectionDisponibles Sélection de la température de séchage Type de charge DuréeArticles à Durée Options Par SécherDe séchage Défaut TempératureAppuyer sur POWER/CANCEL mise sous tension/annulation Utilisation DE LA SécheuseNettoyer le filtre à charpie Charger la sécheuseAjuster les réglages de programme, si désiré Sensor Cycles Programmes de détectionSteam Cycles Programmes avec vapeur sur certains modèles Custom Refresh Rafraîchissement personnalisé PourCaractéristiques Supplémentaires Utilisation DE LA Grille DE SéchagePour changer les réglages de séchage Utilisation de la grille de séchageNettoyer L’EMPLACEMENT DE LA Sécheuse Entretien DE LA SécheuseNettoyage DE L’INTÉRIEUR DE LA Sécheuse Retirer LA Charpie AccumuléeRéinstallation de la sécheuse Entretien en cas de non-utilisation ou d’entreposagePrécautions à prendre avant un déménagement Sécheuses alimentées par cordon d’alimentationInstructions Spécifiques Pour LES Modèles Avec Vapeur Changement DE L’AMPOULE DU TambourFonctionnement de la sécheuse DépannageSons inhabituels Résultats de la sécheuse Résultats de la sécheuse suite Message codé Garantie DES Appareils DE Buanderie Maytag La présente garantie limitée ne couvre pasPage If you need replacement parts or to order accessories Our consultants provide assistance withSi vous avez besoin de pièces de rechange Nos consultants fournissent ’assistance pour