Maytag W10385090A manual Caractéristiques Supplémentaires, Utilisation DE LA Grille DE Séchage

Page 30

Modification des réglages des programmes de Sensor (détection) pour augmenter la durée de séchage

Si toutes les charges de tous les programmes de Sensor (détection) sont systématiquement moins sèches que désiré, vous pouvez modifier les préréglages pour augmenter

le niveau de séchage par défaut.

Les réglages de séchage Auto (automatiques) peuvent être modifiés pour s’adapter à différentes installations et conditions d’installation ou à vos préférences personnelles. Cette modification est sauvegardée et affectera tous

vos programmes Auto (automatiques), pas seulement le programme / la charge actuel(le). il existe 3 réglages de séchage, affichés sur l’afficheur de durée :

01Niveau de séchage préréglé à l’usine.

02Vêtements légèrement plus secs, 15 % de temps de séchage supplémentaire.

03Vêtements beaucoup plus secs, 30 % de temps de séchage supplémentaire.

Pour changer les réglages de séchage :

REMARQUE : Les réglages de séchage ne peuvent pas être modifiés pendant que la sécheuse est en marche ou en pause. Il faut mettre la sécheuse en mode d’attente (le bouton de mise sous tension est désactivé) pour ajuster les réglages par défaut.

1.Avant de démarrer un programme, appuyer sans relâcher sur le bouton TEMP LEVEL (degré de température) pendant 6 secondes.

2.Appuyer sur le bouton TEMP LEVEL pour sélectionner le niveau de séchage indiqué sur l’affichage de durée : 01, 02, ou 03.

3.Appuyer sur START/PAUSE (mise en marche/pause) pour enregistrer le nouveau réglage de niveau de séchage.

CARACTÉRISTIQUES SUPPLÉMENTAIRES

UTILISATION DE LA GRILLE DE SÉCHAGE

Pour obtenir une grille de séchage pour votre sécheuse, suivre les instructions fournies dans le tambour de

la sécheuse. Enlever et jeter les matériaux d’emballage avant utilisation.

Utiliser la grille de séchage pour les articles que l’on ne souhaite pas faire sécher par culbutage tels que les chandails et les chaussures de tennis. Lorsqu’on utilise la grille de séchage, le tambour continue de tourner mais la grille reste stationnaire.

L’utilisation de la grille de séchage est recommandée uniquement avec les programmes Timed Dry (séchage minuté). La grille de séchage ne peut pas être utilisée avec les programmes de Sensor (détection).

Utilisation de la grille de séchage :

IMPORTANT : Ne pas retirer le filtre à charpie.

1.Ouvrir la porte de la sécheuse.

2.Aligner les deux crochets situés à l’avant de la grille de séchage avec les trous situés dans l’ouverture de la porte de la sécheuse et les insérer complètement dans les trous en appuyant. Placer le support arrière sur le rebord arrière de la sécheuse.

3.Placer les articles mouillés sur la grille de séchage. Laisser suffisamment d’espace entre les articles pour permettre à l’air de circuler. Le tambour tourne, mais la grille ne bouge pas; veiller à laisser suffisamment d’espace entre les articles et à l’intérieur du tambour de la sécheuse. Veiller à ce que les articles ne pendent pas par-dessus les bords de la grille de séchage ou entre les barreaux

de la grille.

4.Fermer la porte.

5.Sélectionner un programme Timed Dry/Air Dry (séchage minuté/séchage à l’air), ou Low Temperature (faible température). Les articles contenant de la mousse, du caoutchouc ou du plastique doivent être séchés

sur une corde à linge ou au moyen du réglage Air Dry (séchage à l’air).

6.Une fois le programme sélectionné, l’afficheur de la durée résiduelle estimée indique la durée par défaut. Il est possible de modifier la durée réelle du programme

en augmentant ou en diminuant la durée du programme.

7.Mettre la sécheuse en marche.

REMARQUE : Une fois le programme terminé, examiner le filtre à charpie et retirer toute charpie accumulée sur les articles séchés sur la grille de séchage.

30

Image 30
Contents Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretien W10385090A W10385091A SPDryer Safety Electronic DryerPage Pedestal Stack KitWorksurface Check Your Vent System for Good AIR Flow Maintain good air flow byControl Panel and Features More TIME/LESS Time for Timed CyclesCycle Status Indicators Options Temperature Level TimeCycle Guide Sensor Cycles Load Size RecommendationsCycle Guide Timed and Steam Cycles Cycle Drying Default Available Items to dryTemperature Time Options Cycle DetailsPress POWER/CANCEL Using Your DryerClean the lint screen Load the dryerTo change the drying settings Adjust cycle settings, if desiredChanging the Sensor Cycle settings to increase drying time Press and hold START/PAUSE to begin cycleAdditional Features Dryer CareNON-USE, STORAGE, and Moving Care Cleaning the Lint ScreenReinstalling the Dryer Non-Use or Storage CareSpecial Instructions For Steam Models Changing the Drum LightDryer Operation TroubleshootingIf you experience Possible Causes Solution Unusual NoiseCheck that it is not blocked by a dryer sheet Dryer Displaying Code Message Maytag Laundry Warranty This limited warranty does not coverSécurité DE LA Sécheuse Page Piédestal de Ensemble de superpositionSurface de travail Circulation d’air adéquate Tableau DE Commande ET Caractéristiques Témoins Lumineux DE Programme Guide DE Programmes Programmes DE Détection De séchage SéchageDisponibles Sélection de la température de séchage Type de charge DuréeDe séchage Défaut Articles à Durée OptionsPar Sécher TempératureNettoyer le filtre à charpie Appuyer sur POWER/CANCEL mise sous tension/annulationUtilisation DE LA Sécheuse Charger la sécheuseSteam Cycles Programmes avec vapeur sur certains modèles Ajuster les réglages de programme, si désiréSensor Cycles Programmes de détection Custom Refresh Rafraîchissement personnalisé PourPour changer les réglages de séchage Caractéristiques SupplémentairesUtilisation DE LA Grille DE Séchage Utilisation de la grille de séchageNettoyage DE L’INTÉRIEUR DE LA Sécheuse Nettoyer L’EMPLACEMENT DE LA SécheuseEntretien DE LA Sécheuse Retirer LA Charpie AccumuléePrécautions à prendre avant un déménagement Réinstallation de la sécheuseEntretien en cas de non-utilisation ou d’entreposage Sécheuses alimentées par cordon d’alimentationInstructions Spécifiques Pour LES Modèles Avec Vapeur Changement DE L’AMPOULE DU TambourDépannage Fonctionnement de la sécheuseSons inhabituels Résultats de la sécheuse Résultats de la sécheuse suite Message codé Garantie DES Appareils DE Buanderie Maytag La présente garantie limitée ne couvre pasPage Si vous avez besoin de pièces de rechange If you need replacement parts or to order accessoriesOur consultants provide assistance with Nos consultants fournissent ’assistance pour