Maytag W10385091A - SP, W10385090A manual Tableau DE Commande ET Caractéristiques

Page 23

TABLEAU DE COMMANDE ET CARACTÉRISTIQUES

Certains programmes et options ne sont pas disponibles sur certains modèles.

Modèles avec vapeur

1

2

3

4

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

Modèles sans vapeur

1

2

3

4

5

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

6

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

1

BOUTON POWER/CANCEL (mise sous tension/

Temp Level (degré de température)

 

annulation)

Lorsqu’on utilise les programmes Timed (minutés)

 

Appuyer sur ce bouton pour mettre la sécheuse en marche.

ou la fonction Custom Refresh (rafraîchissement

 

Appuyer sur ce bouton pour arrêter/annuler un programme

personnalisée), on peut sélectionner une température

 

à tout moment.

de séchage en fonction du type de charge à sécher.

 

 

Utiliser le réglage le plus chaud possible qui reste sans

2 BOUTON DE PROGRAMME DE LA SÉCHEUSE

danger pour les vêtements contenus dans la charge.

 

Utiliser le bouton de programme de séchage pour

Suivre les instructions figurant sur l’étiquette des

 

sélectionner un programme correspondant à la charge de

vêtements.

 

linge. Voir “Guide de programmes” pour des descriptions

REMARQUE : Les programmes de Sensor (détection)

 

de programmes détaillées.

utilisent une température préréglée qui n’est pas

3 BOUTON START/PAUSE (mise en marche/pause)

modifiable.

Dryness Level (niveau de séchage)

 

Appuyer sur ce bouton pour démarrer un programme ou

 

Si on le souhaite, on peut ajuster le niveau de séchage

 

appuyer une fois dessus pendant qu’un programme est

 

sur les programmes de Sensor (détection). Si les

 

en cours pour le suspendre.

 

articles sont encore mouillés après un programme de

 

 

4

MORE TIME/LESS TIME (plus temps/moins

séchage par Sensor (détection), sélectionner More Dry

 

temps) pour les PROGRAMMES MINUTÉS

(plus sec). Si les articles sont trop secs, sélectionner

 

Utiliser ces boutons avec les programmes Timed (minutés)

Less Dry (moins sec).

 

pour augmenter ou diminuer la durée d’un programme

REMARQUE : Le niveau de séchage peut être

 

Timed (minuté).

utilisé uniquement avec les programmes de Sensor

5 AFFICHAGE DEL ET BOUTONS DE RÉGLAGE

(détection).

Option Wrinkle Prevent(antifroissement)

 

Lorsqu’on sélectionne un programme, ses réglages par

 

défaut s’allument et la durée restante estimée s’affiche.

Si l’on n’est pas en mesure de retirer la charge

 

Utiliser les boutons situés le long du bas de l’affichage

immédiatement, appuyer sur Wrinkle Prevent

pour ajuster les réglages. Voir le “Guide de programmes”

(antifroissement) pour ajouter jusqu’à 90 minutes

de culbutage périodique pour aider à réduire

pour découvrir les réglages disponibles sur chaque

le froissement.

programme. Tous les réglages ne sont pas disponibles

 

avec tous les programmes.

 

Témoins lumineux de programme

 

La barre témoin de l’affichage indique à l’utilisateur

 

l’étape que le programme de séchage est en train

 

d’effectuer. Pour plus d’informations sur chaque étape,

 

voir “Témoins de programmes”.

 

23

Image 23
Contents W10385090A W10385091A SP Use & Care Guide Guide d’utilisation et d’entretienElectronic Dryer Dryer SafetyPage Worksurface PedestalStack Kit Maintain good air flow by Check Your Vent System for Good AIR FlowMore TIME/LESS Time for Timed Cycles Control Panel and FeaturesCycle Status Indicators Load Size Recommendations Temperature Level TimeCycle Guide Sensor Cycles OptionsTime Options Cycle Details Cycle Drying Default Available Items to dryTemperature Cycle Guide Timed and Steam CyclesLoad the dryer Using Your DryerClean the lint screen Press POWER/CANCELPress and hold START/PAUSE to begin cycle Adjust cycle settings, if desiredChanging the Sensor Cycle settings to increase drying time To change the drying settingsDryer Care Additional FeaturesNon-Use or Storage Care Cleaning the Lint ScreenReinstalling the Dryer NON-USE, STORAGE, and Moving CareChanging the Drum Light Special Instructions For Steam ModelsUnusual Noise TroubleshootingIf you experience Possible Causes Solution Dryer OperationCheck that it is not blocked by a dryer sheet Dryer Displaying Code Message This limited warranty does not cover Maytag Laundry WarrantySécurité DE LA Sécheuse Page Surface de travail Piédestal deEnsemble de superposition Circulation d’air adéquate Tableau DE Commande ET Caractéristiques Témoins Lumineux DE Programme Disponibles Guide DE Programmes Programmes DE DétectionDe séchage Séchage Type de charge Durée Sélection de la température de séchageTempérature Articles à Durée OptionsPar Sécher De séchage DéfautCharger la sécheuse Appuyer sur POWER/CANCEL mise sous tension/annulationUtilisation DE LA Sécheuse Nettoyer le filtre à charpieCustom Refresh Rafraîchissement personnalisé Pour Ajuster les réglages de programme, si désiréSensor Cycles Programmes de détection Steam Cycles Programmes avec vapeur sur certains modèlesUtilisation de la grille de séchage Caractéristiques SupplémentairesUtilisation DE LA Grille DE Séchage Pour changer les réglages de séchageRetirer LA Charpie Accumulée Nettoyer L’EMPLACEMENT DE LA SécheuseEntretien DE LA Sécheuse Nettoyage DE L’INTÉRIEUR DE LA SécheuseSécheuses alimentées par cordon d’alimentation Réinstallation de la sécheuseEntretien en cas de non-utilisation ou d’entreposage Précautions à prendre avant un déménagementChangement DE L’AMPOULE DU Tambour Instructions Spécifiques Pour LES Modèles Avec VapeurSons inhabituels DépannageFonctionnement de la sécheuse Résultats de la sécheuse Résultats de la sécheuse suite Message codé La présente garantie limitée ne couvre pas Garantie DES Appareils DE Buanderie MaytagPage Nos consultants fournissent ’assistance pour If you need replacement parts or to order accessoriesOur consultants provide assistance with Si vous avez besoin de pièces de rechange