Maytag MGDC500VW Sécurité DE LA Sécheuse, Votre sécurité et celle des autres est très importante

Page 14

SÉCURITÉ DE LA SÉCHEUSE

Votre sécurité et celle des autres est très importante.

Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer.

Voici le symbole d’alerte de sécurité.

Ce symbole d’alerte de sécurité vous signale les dangers potentiels de décès et de blessures graves à vous et à d’autres.

Tous les messages de sécurité suivront le symbole d’alerte de sécurité et le mot “DANGER” ou “AVERTISSEMENT”. Ces mots signifient :

DANGER

AVERTISSEMENT

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas immédiatement les instructions.

Risque possible de décès ou de blessure grave si vous ne suivez pas les instructions.

Tous les messages de sécurité vous diront quel est le danger potentiel et vous disent comment réduire le risque de blessure et ce qui peut se produire en cas de non-respect des instructions.

IMPORTANT : L'installation du gaz doit se conformer aux codes locaux, ou en l'absence de codes locaux, au National Fuel Gas Code, ANSI Z223.1/NFPA 54.

La sécheuse doit être électriquement reliée à la terre conformément aux codes locaux, ou en l'absence de codes locaux, au Code canadien de l'électricité, ANSI/NFPA 70.

14

Image 14
Contents Dryer Safety Table of Contents Table des matièresPage Important Safety Instructions Location Requirements Installation RequirementsTools and Parts Installation Spacing Installation clearancesWide Models Dryer Dimensions Installation spacing for recessed area or closetFor mobile home use Electrical RequirementsIt is your responsibility Gas type GAS Dryer Power HookupGas Supply Requirements Gas supply lineVenting Requirements Plan Vent System Vent System Chart Alternate installations for close clearancesSpecial provisions for mobile home installations Vent System Chart 29 Wide Long Vent Models OnlyLevel Dryer Install Vent SystemComplete Installation Make Gas ConnectionReversible Large Side Swing Door Reverse Door Swing OptionalWide Models Reversible Super Wide Side-Swing DoorReversible Side-Swing Door Sécurité DE LA Sécheuse Votre sécurité et celle des autres est très importanteImportantes Instructions DE Sécurité Page Outillage et Pièces Exigences DinstallationExigences demplacement Espacement requis Espacements dinstallationEspacement pour une installation Ne pas utiliser de câble de rallonge Spécifications ÉlectriquesCest à lutilisateur quincombe la responsabilité de Spécifications de lalimentation en gaz Installation DES Pieds DE NivellementRaccordement Dune Sécheuse À GAZ Pour utilisation en maison mobileExigences concernant le raccordement au gaz Canalisation de gazCanalisation darrivée de gaz de la sécheuse Caractéristiques dalimentation du brûleurÉvacuation Exigences concernant lévacuationPlanification du système dévacuation Installations dévacuation recommandéesInstallations dévacuation facultatives Déterminer litinéraire dacheminement du conduit Installation du circuit dévacuationDispositions spéciales pour les maisons mobiles Tableau des systèmes dévacuationRaccordement au gaz Raccordement du conduit devacuation Achever linstallationRéglage de laplomb de la sécheuse Si la sécheuse ne démarre pas, vérifier ce qui suitGrande porte réversible à pivotement latéral Inversion du sens douverture De la porte facultatifModèles de 29 de largeur Porte réversible extra-large à pivotement latéralPorte à ouverture latérale réversible W10296135A W10296136A-SP