LECTEUR DE CARTES
Appuyez sur le petit bouton rond pour activer le lecteur de cartes. Cet éclairage est rouge pour protéger votre vision nocturne.
DURÉE DE VIE DES PILES
Votre navigateur numérique est conçu pour un usage continu et les piles doivent durer plus d'un an en étant utilisées régulièrement. L'utilisation intense des alarmes, de l'éclairage et du navigateur numérique raccourcit la durée de vie des piles.
DÉPANNAGE
Si les points cardinaux (N, NE, E, SE, etc.) du navigateur numérique clignotent – essayez de le tenir HORIZONTAL en utilisant le niveau à bulle comme guide. Il est également possible que les points cardinaux clignotent lorsque le navigateur numérique rencontre des parasites magnétiques venant des zones voisines. Les points cardinaux clignotent parce que le navigateur numérique ne peut mesurer les relèvements avec précision. Si cela ne corrige pas le clignotement, veuillez refaire l'étalonnage de l'instrument. (Voir la page 18 de l'étalonnage du navigateur numérique). N'oubliez pas de garder le navigateur éloigné des objets métalliques pouvant causer des parasites magnétiques. Vérifiez aussi que le réglage de la déclinaison est correct (en général, zéro degré doit être le réglage par défaut).
Trois tirets sont affichés – Votre navigateur numérique est passé au mode de "repos" pour économiser l'énergie des piles. Appuyez sur COMP pour réactiver l'instrument.
Impossible de désactiver l'instrument – Il est conçu pour rester constamment activé et les piles durent environ un an avec un usage normal.
Bouton de réinitialisation – à l'intérieur du compartiment de pile. Ouvrez le couvercle du compartiment de pile. Utilisez un objet pointu pour appuyer sur le bouton de réinitialisation. Lorsque vous appuyez sur ce bouton, tous les réglages du navigateur numérique sont réinitialisés.
De même, lorsque les piles sont retirées, le navigateur numérique est automatiquement réinitialisé.
GARANTIE / RÉPARATION
GARANTIE LIMITÉE de DEUX ans
Votre produit Bushnell® est garanti exempt de défauts de matériaux et de fabrication pendant deux ans après la date d'achat. Au cas où un défaut apparaîtrait sous cette garantie, nous nous réservons l'option de réparer ou de remplacer le produit, à condition de nous le renvoyer en port payé. La présente garantie ne couvre pas les dommages causés par une utilisation, une manipulation, une installation incorrecte(s) ou un entretien incorrect ou fourni par quelqu'un d'autre qu'un centre de réparation agréé par Bushnell.
Tout retour effectué dans le cadre de la présente garantie doit être accompagné des articles indiqués
1)un chèque ou mandat d'une somme de 10,00 $ US pour couvrir les frais d'envoi et de manutention
2)le nom et l'adresse pour le retour du produit
3)une description du défaut constaté
4)la preuve de la date d'achat
5)Le produit doit être emballé soigneusement, dans un carton d'expédition solide, pour éviter qu'il ne soit endommagé durant le transport ;
Aux | Au CANADA, envoyez à: |
Bushnell Performance Optics | Bushnell Performance Optics |
Attn.: Repairs | Attn.: Repairs |
8500 Marshall Drive | 25A East Pearce Street, Unit 1 |
Lenexa, Kansas 66214 | Richmond Hill, Ontario L4B 2M9 |
Pour les produits achetés en dehors des
Bushnell au:BUSHNELL Performance Optics Gmbh European Service Centre
MORSESTRASSE 4
D- 50769 Cologne Allemagne
Tél: +49 (0) 221 709 939 3
Fax: +49 (0) 221 709 939 8
La présente garantie vous donne des droits légaux spécifiques. Vous pouvez avoir d'autres droits qui varient selon les pays.
©2003 Bushnell Performance Optics
20 |
| 21 |
|
|
|