Bushnell 70-0001 instruction manual Tela de LCD Nível de Bússola Botão de Ajuste Da Configuração

Page 28

PORTUGUÊS

Parabéns pela aquisição da bússola portátil BUSHNELL® DNS. Ela é um instrumento de precisão construído com os melhores materiais e montado por especialistas experientes para uma vida útil sem problemas, mesmo sob as condições mais exigentes. Este livreto o ajudará a obter os melhores resultados, explicando como usar os diversos recursos.

PARA QUE SERVEM OS BOTÕES

ADJ

use este botão para ajustar suas configurações

 

 

MODE

muda o display de um recurso para o próximo

 

nos modos de horário ou bússola

 

 

DOWN

reduz o valor/quantidade do ajuste

 

 

Botão redondo

acende a luz do mapa

 

 

 

acende a luz para iluminar o display de LCD

 

 

COMP

comuta entre os modos de horário e de bússola.

 

 

UP

aumenta o valor/quantidade do ajuste

 

 

Tela de LCD

Nível de Bússola

Botão de Ajuste

da Configuração

Botão da Luz para Mapas

Botão de Modo

Botão de Iluminação da Tela de LCD

Botão de Modo da Bússola

Botão Down (para baixo)

Botão Up (para cima)

Compartimento para Pilha

52

 

53

 

 

 

Image 28
Contents Model # English Français ADJ ModeDown CompDefault Time Mode / Time Settings Date SettingsNew Settings Temperature ModeTemperature Alarm Stopwatch ModeStop Watch Mode / Split Timing Function Countdown / Reverse-Timer ModeDeclination setting Self Homing ModeNight Mode Low Battery IndicatorWarranty / Repair Trouble ShootingU.S.A. Send to Canada Send to Bouton « up » haut Compartiment des piles Rôle DES Boutons ADJRéglages de Date Date Settings Nouveaux Réglages New SettingsMode Température Temperature Mode Mode Réglage Alarme Alarm Setting ModeAlarme Température Temperature Alarm Mode Chronomètre Stopwatch ModeMode chronomètre / Fonction de chronométrage fractionné Mode Navigateur Numérique Compass ModeRéglage de Déclinaison Declination Setting Mode Autoguidage Self Homing ModeNight Mode mode nuit RétroéclairageLecteur DE Cartes Durée DE VIE DES PilesDépannage Garantie / RéparationBotón Up arriba Compartimiento de la pila QUÉ Significan LOS Botones ADJModalidad de temperatura Temperature Mode Ajustes nuevos New SettingsModalidad de ajuste de alarma Alarm Setting Mode Alarma de temperatura Temperature Alarm Modalidad de cronómetro Stopwatch ModeModalidad de brújula Compass Mode Función de señal acústica Beep FunctionAjuste de declinación Declination Setting Modalidad de autoindicación del rumbo Self Homing ModeModalidad nocturna Night Mode Calibración de la brújula Compass CalibrationIndicador de nivel bajo de las pilas Low Battery Indicator Rundbutton Datumseinstellungen Date Settings Neue Einstellungen New SettingsFunktion Temperatur Temperature Mode Funktion Alarmeinstellung Alarm Setting ModeTemperaturalarm Temperature Alarm Stoppuhr-Funktion Stopwatch ModeKompass-Funktion Compass Mode Beeper-Funktion Beep FunctionDeklinationseinstellung Declination Setting Funktion Self Homing Self Homing ModeNachtfunktion Night Mode Kompass-Kalibrierung Compass CalibrationBatteriestandanzeiger Low Battery Indicator Zweijährige Beschränkte GarantiePulsante circolare Modalità Data/Ora Predefinita/Impostazione Dell’ora Impostazione della DataNuove Impostazioni Modalità TemperaturaAllarme Temperatura Funzione BipModalità Cronometro Modalità Cronometro / Funzione Tempo ParzialeIndicatore di bassa carica della batteria Impostazione della DeclinazioneModalità Radiobussola Modalità NotteGaranzia Limitata PER DUE Anni Recapito negli Stati Uniti Recapito in CanadaTela de LCD Nível de Bússola Botão de Ajuste Da Configuração Novas Configurações Modo de Configuração do AlarmeModo de Horário Padrão/Ajustes do Horário Ajustes da DataAlarme de Temperatura Função de BipModo de Cronômetro Modo de Cronômetro / Função de Divisão do TempoConfiguração de Declinação Calibragem da BússolaModo de Orientação Automática Modo NoturnoNOS EUA Remeter Para Garantia Limitada DE Dois AnosNo Canadá Remeter Para