Pioneer KEH-P4020 operation manual Mise en mémoire et rappel des fréquences des stations

Page 31

Syntoniseur

Mise en mémoire et rappel des fréquences des stations

Grâce aux touches PRESET TUNING vous pou- vez aisément mettre en mémoire six fréquences que vous pourrez ultérieurement rappeler par une simple pression sur la touche convenable.

Lorsque se présente une fréquence que vous désirez mettre en mémoire, maintenez la pres- sion d’un doigt sur une des touches PRESET TUNING jusqu’à ce que le numéro de la présélection cesse de clignoter.

Le numéro de la touche sur laquelle vous avez appuyé est affiché par l’indicateur PRESET NUMBER; il clignote puis il demeure éclairé. La fréquence de la station de radio est alors en mémoire.

Lorsque vous appuyez à nouveau sur cette même touche PRESET TUNING, la fréquence en mémoire est rappelée.

Remarques

La mémoire peut contenir 18 fréquences FM, 6 pour chacune des trois bandes FM, et 6 fréquences de la gamme AM.

Vous pouvez également rappeler une fréquence mise en mémoire grâce aux touches PRESET TUNING, en appuyant sur 5, ou sur .

Accord sur les signaux puissants

L’accord automatique sur une station locale ne s’intéresse qu’aux émetteurs dont le signal reçu est suffisamment puissant pour garantir une réception de bonne qualité.

1Appuyez sur LOCAL pour mettre en service l’accord automatique sur les stations locales.

Le niveau de sensibilité pour l’accord automa-

 

tique sur les stations locales (LOC) apparaît sur

English

l’afficheur.

 

2 Pour revenir à l’accord automatique ordi-

 

naire, appuyez sur LOCAL de façon à mettre

 

hors service l’accord automatique sur une

 

station locale.

 

Mise en mémoire des fréquences

Français

 

des émetteurs les plus puissants

 

La fonction BSM (Mémoire des meilleures sta-

 

tions) vous permet d’utiliser les touches

Deutsch

PRESET TUNING 1–6pour mémoriser les six

 

fréquences des émetteurs les plus puissants

 

que vous pouvez ultérieurement rappeler par

 

une simple pression sur une de ces touches.

 

Appuyez, pendant environ deux secondes, sur

 

BSM pour mettre en service BSM.

 

BSM clignote. Tandis que BSM clignote, les

Français

fréquences des six émetteurs les plus puissants

sont mises en mémoire, par ordre décroissant

de l’amplitude du signal reçu, grâce aux

 

touches PRESET TUNING. Cela fait, BSM cesse

 

de clignoter.

 

• Pour annuler la mise en mémoire, appuyez

 

sur BSM.

Italiano

Remarque

 

• La mise en mémoire de fréquences à l’aide de

 

la fonction BSM peut provoquer le remplace-

 

ment d’autres fréquences déjà conservées

 

grâce aux touches PRESET TUNING.

Nederlands

 

Fr

8

Image 31
Contents English Français Español KEH-P4020Contents To establish a safe level EnglishAbout this unit After-sales service for Pioneer productsPrecautions Before You StartAttaching the front panel Protecting your unit from theftRemoving the front panel What’s what Turning the unit off Power ON/OFFTurning the unit on Selecting a sourceTuner Band indicatorStereo  indicator To perform manual tuning, press 2 or 3 with quick pressesPress and hold BSM for about two seconds to turn BSM on Tuning in strong signalsStoring and recalling broadcast frequencies Storing the strongest broadcast frequenciesClose the front panel Cassette PlayerPlaying a Tape Insert a cassette tape into the cassette loading slotPress 5 to turn blank skip off Repeating play Radio interceptSkipping blank tape sections Press 5 to turn blank skip onPress REPEAT/RANDOM to turn repeat play on CD playerPlaying a CD Repeating playScanning tracks of a CD Playing tracks in a random order Pausing CD playbackRandom play lets you play back tracks on Multi-CD Player Press REPEAT/RANDOM to select the repeat range Disc multi-CD playerPlaying tracks in a random order Scanning CDs and tracksAudio display Audio AdjustmentsIntroduction of audio adjustments Loud indicatorRecalling equalizer curves Audio AdjustmentsUsing balance adjustment Using the equalizerPress Audio to select Loud Adjusting loudnessAdjusting equalizer curves Select the band you want to adjust with the 2/3Front image enhancer FIE Adjusting source levelsPress Audio to select the time Initial SettingsAdjusting initial settings Setting the timeUsing the AUX source Initial Settings Additional InformationSwitching the auxiliary setting Setting the time display on or offCassette tapes Cleaning the playback headMusic search and repeat functions FM tuner SpecificationsGeneral AudioTable des matières Cher Client Quelques mots sur cet appareil Quelques mots sur ce mode d’emploiService après-vente des produits Pioneer Avant de commencerDépose de la face avant Protection de l’appareil contre le volPose de la face avant Description de l’appareil Choix d’une source Mise en service de l’appareilMise hors service de l’appareil Mise en service, mise hors serviceEcoute de la radio SyntoniseurDes émetteurs les plus puissants Mise en mémoire et rappel des fréquences des stationsAccord sur les signaux puissants Mise en mémoire des fréquencesEcoute d’une cassette Lecteur de cassetteSaut des silences Répétition de la lecture Retour à la radioFrançais Ecoute d’un CD Lecteur de CDRépétition de la lecture Pause de la lecture d’un CD Appuyez sur PAUSE/SCAN pour mettre en service la pauseAppuyez sur PAUSE/SCAN pour mettre hors service la pause Examen du contenu d’un CDIndicateur Disc Number Lecteur de CD à chargeurExamen du contenu des disques Choisissez le mode de répétitionLecteur de CD 50 disques Ecoute des plages musicales Dans un ordre quelconqueIndicateur Loud Réglages sonoresIntroduction aux réglages sonores Afficheur AudioRappel d’une courbe d’égalisation Réglages sonoresRéglage de l’équilibre sonore Utilisation de l’égaliseurRéglage de la correction physiologique Réglage des courbes d’égalisationAppuyez sur Audio pour choisir l’égaliseur Réglage du niveau sonore de la source Accentuation de l’image sonore avant FIEPrécaution Appuyez sur Audio pour sélectioner l’heure Réglages initiauxAjustement des réglages initiaux Réglage de l’heureInformations complémentaires Mise en service ou hors service de l’entrée auxiliaireAffichage ou non de l’heure Utilisation de la source AUXRecherche d’une plage musicale et répétition Informations complémentairesCassettes Nettoyage de la tête de lectureSyntoniseur AM Caractéristiques techniquesGénéralités Syntoniseur FMContenido Español Antes de empezarAcerca de este producto Acerca de este manualPrecauciones Servicio de posventas para productos PioneerImportante Protección del producto contra roboExtracción del panel delantero Colocación del panel delanteroQué es cada cosa Apagado del sistema Encendido y ApagadoEncendido del sistema Selección de una fuenteAudición de radio SintonizadorRadio más fuertes Almacenaje y llamada de frecuenciasSintonía de señales fuertes Almacenaje de las frecuencias deReproducción de una cinta Lector de cassetteSalto de espacios en blanco Repetición de reproducción Intercepción de radioReproducción de un CD Lector de CDRepetición de reproducción Presione PAUSE/SCAN para activar la pausa Reproducción de pistas en un orden aleatorioExploración de las pistas de un Pausa de la reproducción de CDLector de Multi-CD Reproducción de las pistas en un Orden aleatorio Lector de Multi-CD de 50 discosExploración de CDs y pistas Indicador Loud Ajustes de audioIntroducción a los ajustes de audio Visualización AudioPresione EQ para seleccionar el Ajustes de audioUso del ajuste del equilibrio Uso del ecualizadorSeleccione la banda que desea para ajus- tar con 2 y Ajuste de la sonoridadAjuste de las curvas de ecualización Presione Audio para seleccionar el ecualizador modoAjuste de los niveles de la fuente Mejorador de imagen delantera FIEPrecaución Ajuste la hora correcta con 5/∞ Configuración de los ajustes inicialesAjustes iniciales Ajuste de la horaUso de la fuente AUX Informaciones adicionalesCambio del ajuste de componente auxiliar Activación y desactivación de la visualización del relojLimpieza de la cabeza de repro- ducción Informaciones adicionalesBúsqueda musical y funciones de repetición Sintonizador AM EspecificacionesLector de cassette Sintonizador FMPioneer Corporation