Sennheiser SKM 1032 manual Forma DE Cambiar LA Antena

Page 50

￿

FORMA DE CAMBIAR LA ANTENA

Existen diversas antenas utilizables con los transmisores SKM 1030/SSKM 1032. Además de la antena de alambre (banda de 8 metros), también puede utilizarse una antena giratoria corta (en preparación actualmente). La antena puede sustituirse fácilmente, dado que ésta se encuentra atornillada al casquillo ￿.

￿En casos excepcionales también puede lograrse el funcionamiento sin antena; en tal caso, las piezas electrónicas y la pila actúan como antena, aunque el alcance del aparato disminuye.

￿El modelo SKM 1032 VHF funciona con una antena integrada y portanto carece de casquillo de conexión para una antena externa.

LIMPIEZA DE LA JAULA METALICA

La jaula metálica puede desatornillarse para limpiarla. Para limpiar la jaula y la pieza de material esponjoso, úsese agua limpia; para secarlas lo mejor es emplear un secador de pelo.

￿Antes de colocarlas nuevamente en el aparato, cerciórese de que la jaula y la pieza de material esponjoso estén totalmente secas.

SISTEMA SUPRESOR DE RUIDOS HiDynplus(SOLO PARA MODELO SKM 1032)

El modelo SKM 1032 está provisto del sistema supresor de ruidos HiDynplusde Sennheiser. Para obtener un funcionamiento perfecto, es indispensable que en el receptor empleado exista también el mismo sistema.

50

Image 50
Contents SKM 1030 SKM Page SKM Page Besondere Merkmale Sie haben die richtige Wahl getroffenKurzbeschreibung Ausführungen Batterie einsetzen Akkus BA 1032, Laden im Ladegerät LEinstellen der Sendefrequenz Einschalten / Empfindlichkeit auswählenHandsender stumm schalten Rauschunterdrückungssystem HiDyn plus Nur SKM Antenne auswechselnReinigung des Einsprachekorbes Trageweise / Befestigung des Drahtlosen Mikrofons Hinweise zur FehlerbeseitigungTechnische Daten SKM 1030-6 / SKM Spezielle technische Daten zu SKM 1032 BUTechnische Daten SKM 1032-0 / SKM 1032-VHF Page Brief description Special characteristicsThank you for choosing Sennheiser Models HintHow to insert the battery How to adjust the transmitter frequency How to switch on / how to select sensitivityMuting the microphone Noise Suppression System HiDynplus only for SKM Cleaning the Sound Inlet BasketReplacing the Antenna How to carry / fix the wireless microphone Hints for the correction of faultsTechnical data Specific data for SKM 1032 BUSKM 1032-0 / SKM 1032-VHF Page Caractéristiques particulières Vous avez fait le bon choixDescription Types NotaMise en place la pile Recharger accus BA 1032 dans l’appareil de recharge LAjustage de la fréquence d’émission Mise en marche / sélection de la sensibilitéCouper le son du micro Système compandeur HiDynplus seulement SKM Remplacement de l’antenneNettoyage de la grille Mode de porter / Fixation du microphone sans fil DépannageCaractéristiques techniques SKM 1030-6/SKMCaractéristiques techniques SKM 1032-0/SKM 1032-VHF Page Caratteristiche speciali Avete fatto una buona sceltaBreve descrizione Spiegazioni Inserimento delle pile Regolazione della frequenza di trasmissione Inserimento/selezione della sensibilitaSilenziamento del trasmettitore manuale Siatema di soppressione dei rumori HiDynplus Solo SKM Sostizione dell´antennaPulizia della cuffia antivento Modo DI TRASPORTO/FISSAGGIO DEL Microfono Senza Fili Dati Tecnici SKM 1032-0/ SKM 1032-VHF Page Breve descripcion Caracteristicas especialesEjecuciones Forma de colocar la pila Acumuladores BA 1032, forma de recargarlos en el cargador LReglaje de la Frecuencia de Transmisión Conectar el aparato y elegir la SensibilidadDesconectar el sonido del transmisor manual Forma DE Cambiar LA Antena Sistema Supresor DE Ruidos HiDynplus Solo Para Modelo SKMForma DE Llevar O Sujetar EL Microfono Inalambrico Datos Tecnicos SKM 1032-0 / SKM 1032-VHF Page Bijzondere kenmerken Heeft de juiste keuze gemaaktBeknopte beschrijving Uitvoeringen AanwijzingenBatterijen invoeren Batterijen BA 1032 laden in het laadapparaat LInstellen van de zendfrequentie Inschakelen gevoeligheid selecterenHandzender a.u.b. stom schakelen Ruisonderdrukkingssysteem HiDynplus alleen SKM Antenne vervangenReiniging van het inspreekkorfje Draagwijze/bevestiging van de snoerloze microfoon Aanwijzingen voor het verhelpen van storingenTechnische gegevens SKM 1030-6/SKM Speciale technische gegevens van de SKM 1032 BUTechnische gegevens SKM 1032-0/SKM 1032-VHF SKM 1030 / SKM ETS 300 Page