The Singing Machine STVG-999 manual Cuidados Y Mantenimiento

Page 51

CUIDADOS Y MANTENIMIENTO

INTERRUPTOR DE FUERZA

Después de utilizar el unidad, desconecte la energía eléctrica, presionando el botón Encender/Apagar.

LIMPIANDO LA UNIDAD

Para limpiar la parte externa de la unidad, refriegue con un paño limpio y suave, humedecido con agua potable, pura.

Limpiando las Lentes de Láser del CD

Para los Mejores Resultados: Use un disco de limpieza de lentes del CD, de acuerdo con las instrucciones del fabricante del disco de limpieza.

Sí un disco de limpieza del cabezote del láser no estuviera disponible, use un paño de algodón seco, limpio, suave para pasar en la lente pequeña del láser, localizado en la toca CD.

Para evitar incendios o choques eléctricos, desconecte su s i s t e m a e s t é r e o d e l a tomacorriente CA al hacer la limpieza.

CD

MANIPULANDO EL DISCO

A pesar de las trillas musicales del disco estar cubiertas con una capa de protección, es aconsejable manosearlo con cuidado. Tome siempre los discos por el borde y guárdelos de vuelta en sus cajas, inmediatamente después del uso.

LIMPIEZA DEL DISCO

Limpieza no será siempre necesaria. No obstante, si hay impresiones digitales, polvo o suciedad, UD puede limpiarlas, con un paño suave, que no suelte pelusas. Pase el paño con un movimiento del centro del disco para el borde externo. UD puede humedecer primero el paño con agua natural de la llave, sí necesario.

A T E N C I Ó N : N o u s a r d e t e r g e n t e o p r o d u c t o s abrasivos porque podrían danificar el disco

LECTOR DE CD

El mecanismo de reproducción es equipado con un eje auto lubricante y no debe ser lubricado ni engrasado oiled or greased.

ESPAÑOL

S22

Image 51
Contents STVG-999 Dripping Warning Ventilation WarningRisk of Fire Replace Fuse AS Marked Important Safety Instructions Antenna Introduction Installation Following the labels a to a & B to B to plug the connectors Gift Box Polyfoam at the top Polyfoam at the bottom Stands Installation Instructions for Tower SpeakersControl Locations Front View Wireless Microphone Rear View Side ViewFront View Rear View Side View Wireless Microphone Wireless Microphone Control LocationsMaking the Connections Connecting PowerConnecting to Your Headphone Connecting to Your TVCommon Ways to Configure Your TV or VCR Audio Connection Connecting a Video Component for InputConnecting AN Audio Component for Input Monitor SelectorVideo OUT Selector EXT Connecting to the Singing MachineCD or CD+G Operation Program PLAY/PAUSE ModeStop Mode RepeatAM/FM Radio SMM-107 Wireless Microphone OperationPublic Address Using a Microphone Radio and Other OperationsFor RF exposure Wireless Microphone InformationSafety Information FCC NoticeCare and Maintenance Trouble Shooting Guide Problem Possible Cause SolutionVCR E24 E25 Specifications CDG Singing Machine Karaoke Glossary of TermsPage Advertencias CuidadoAdvertencia Humedad Advertencia VentilaciónInstrucciones Importantes DE Seguridad Instrucciones Importantes DE Seguridad Introducción Instalación Apriete un tornillo taladrando al el panel de control cima Caja del regalo Polyfoam en la tapa Polyfoam en el fondo Localización DE Controles Visión FrontalMicrófono Inalámbrico Vista Trasera Vista Lateral Visión Frontal Vista Posterior Vista Lateral Micrófono Inalámbrico Localización DE LOS Controles DEL Micrófono InalámbricoConexión AL Aparato DE TV Haciendo LAS ConexionesConectando a LA Energía DE LA RED Conectando a SU FonoFormas Comunes DE Configurar SU TV O VCR Conexión DE Audio Conectando UN Componente DE Video EN LA EntradaConectando UN Componente DE Audio EN LA Entrada Selector MonitorSelector Salida Video Conectando a LA Singing Machine EXT SpeakerOperación CD O CD+G ? Cómo Buscar PISTAS? Solamente Para CD Modo PLAY/PAUSE Modo Stop Salte Reproducción Para Discos CD Y CDGAcompañe Sing Along Transmisión Radio Operación DE Otors Y RadioFuncionamiento DEL Micrófono Inalámbrico SMM-107 Radio AM/FMInformación DE Seguridad Informaciones DE Micrófono InalámbricoAdvertencia FCC Para exposición a RFCuidados Y Mantenimiento Problema Causa Probable Solución Guía DE Diagnóstico Y Arreglo DE FallasTV/PA El audio es conectado a Sistema estéreo o Toca la pista con música y voces S26 Detalles Técnicos Control Pitch Control EchoGrabación Múltiplex Control Automático de Voz A.V.CAvertissement Pour LA Ventilation AvertissementAvertissements Avertissement HumiditeImportantes Instructions DE Securite Importantes Instructions DE Securite Introduction Etape Serrez une vis auto-vissante au panneau de contrôle haut Instructions Pour L’INSTALLATION DES HAUT-PARLEURS Tours Boîte de cadeau Polyfoam au dessusPolyfoam au fond Stands VUE DE Face Microphone Sans FIL VUE Arrière VUE Laterale Localisation DES ContrôlesVUE DE Face Vertical VUE ArriéreVUE Laterale Micro Sans FIL Emplacement DES Controles DU Micro Sans FILConnexion Vidéo Branchement DE LalimentationConnexion DE Votre Ecouteur BRANCHEZ-LE SUR Votre T.VF14 Connexion Audio Connexion DUN Appareil Vidéo D’ENTRÉEConnexion DUN Appareil Audio D’ENTRÉE Sélecteur du MoniteurSélecteur Sortie Video Connexion DE LA Singing Machine EXT. SpeakerFonctionnement DU CD OU CD+G Recherche Seulement Pour Disques CD Audio Mode LECTURE/PAUSEMode Arrêt Sauter Reproduction Pour Disques CD Audio ET CDGAccompagnement Radio Volume PrincipalFonctionnement DE LA Autre ET Radio Autre Fonctionnement DU Micro Sans FIL SMM-107Informations DE Securite Information Pour LE Micro Sans FILAvis FCC Pour lexposition aux RFSoins ET Entretien Guide DE Localisation DE Problèmes Problème Cause Possible SolutionMagnetoscope Allume Balayage VerticalDétails Techniques Pitch Control Contrôle de la hauteur Glossaire DES Termes DU Karaoké Singing MachineÉcho Auto Voice Control AVC Contrôle automatique de la voixPage Page Page Singing Machine Company, Inc