Peavey Ecoustic 110, Ecoustic 112 manual

Page 2

Intended to alert the user to the presence of uninsulated “dangerous voltage” within the product’s enclosure that may be of sufficient magnitude to constitute a risk of electric shock to persons.

Intended to alert the user of the presence of important operating and maintenance (servicing) instructions in the literature accompanying the product.

CAUTION: Risk of electrical shock — DO NOT OPEN!

CAUTION: To reduce the risk of electric shock, do not remove cover. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.

WARNING: To prevent electrical shock or fire hazard, do not expose this appliance to rain or moisture. Before using this appliance, read the operating guide for further warnings.

Este símbolo tiene el propósito, de alertar al usuario de la presencia de “(voltaje) peligroso” sin aislamiento dentro de la caja del producto y que puede tener una magnitud suficiente como para constituir riesgo de descarga eléctrica.

Este símbolo tiene el propósito de alertar al usario de la presencia de instruccones importantes sobre la operación y mantenimiento en la información que viene con el producto.

PRECAUCION: Riesgo de descarga eléctrica ¡NO ABRIR!

PRECAUCION: Para disminuír el riesgo de descarga eléctrica, no abra la cubierta. No hay piezas útiles dentro. Deje todo mantenimiento en manos del personal técnico cualificado.

ADVERTENCIA: Para evitar descargas eléctricas o peligro de incendio, no deje expuesto a la lluvia o humedad este aparato Antes de usar este aparato, Iea más advertencias en la guía de operación.

Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l’utilisateur la présence d’une tension dangereuse pouvant être d’amplitude suffisante pour constituer un risque de choc électrique.

Ce symbole est utilisé dans ce manuel pour indiquer à l’utilisateur qu’il ou qu’elle trouvera d’importantes instructions concernant l’utilisation et l’entretien de l’appareil dans le paragraphe signalé.

ATTENTION: Risques de choc électrique — NE PAS OUVRIR!

ATTENTION: Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever le couvercle. Il ne se trouve à l’intérieur aucune pièce pouvant être reparée par l’utilisateur. Confiez I’entretien et la réparation de l’appareil à un réparateur Peavey agréé.

AVERTISSEMENT: Afin de prévenir les risques de décharge électrique ou de feu, n’exposez pas cet appareil à la pluie ou à l’humidité. Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement les avertissements supplémentaires de ce manuel.

Dieses Symbol soll den Anwender vor unisolierten gefährlichen Spannungen innerhalb des Gehäuses warnen, die von Ausreichender Stärke sind, um einen elektrischen Schlag verursachen zu können.

Dieses Symbol soll den Benutzer auf wichtige Instruktionen in der Bedienungsanleitung aufmerksam machen, die Handhabung und Wartung des Produkts betreffen.

VORSICHT: Risiko — Elektrischer Schlag! Nicht öffnen!

VORSICHT: Um das Risiko eines elektrischen Schlages zu vermeiden, nicht die Abdeckung enfernen. Es befinden sich keine Teile darin, die vom Anwender repariert werden könnten. Reparaturen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchführen lassen.

ACHTUNG: Um einen elektrischen Schlag oder Feuergefahr zu vermeiden, sollte dieses Gerät nicht dem Regen oder Feuchtigkeit ausgesetzt werden. Vor Inbetriebnahme unbedingt die Bedienungsanleitung lesen.

2

Image 2
Contents Page Page Important Safety Instructions Ecoustic 112 Features Ecoustic 110 FeaturesTweeter Level Power Switch 1Master Volume Auxiliary Channel High EFX Adjust 10Auxiliary Channel Low InputLevel 13‚ 17‚ 26 Phase Reverse 19Ecoustic 110 4-band · Ecoustic 112 5-band EQ 12‚ 16‚ 25 Low Z Input 14Domestic AC Mains Cord Ground Polarity SwitchIEC connector/detachable line cord 34 Pre/Post EQ Switch Remote Switch Connector 35Power Amp In 36 Preamp Out 37Preset 1 Mode Select 44 and Mode LEDPreset Select Mode Preset 2Tweak Adjustment Parameters Creating and Storing a Custom PresetFreq Out Setup Ecoustic 112 Block Diagram Ecoustic 110 Block Diagram Power Amp Input Power Amplifier Section Rated PowerPower Consumption DimensionDomestic 75 W @ 60 Hz 120 VAC Export 75 W @ 50/60 Hz 230 VAC Características del Ecoustic Amplificadores acústicosNivel del Tweeter Volumen MaestroInterruptor de Corriente 1 Entrada Control de Graves AuxiliarControl de Agudos Auxiliar Control de Entrada AuxiliarEntrada de Alta Impedancia high Z 15‚ 18‚ 27 Nivel 13‚ 17‚ 26Entrada de Baja Impedancia low Z 14 Inversión de Fase 19Cable de Corriente Domestico para USA Interruptor de polaridad de tierraConectador IEC/Cable de corriente removible 34 Salida del Preamplificador 37 Conectador para Control Remoto 35Entrada de Amplificador 36 Salida de Línea Baja ImpedanciaModo de Selección de Presets Selección de Modo 44 y LED de ModoCreando y Salvando Presets Personales Iniciación del Freq Out Ecoustic Domestic 75 W @ 60 Hz 120 VAC Export 75 W @ 50/60 Hz 230 VAC Ecoustic 112 Merkmale Ecoustic 110 MerkmalePower-Schalter 1 und Instrument Channel REV/DLY 9 und EFX Adjust 10 undMicrophone Channel REV/DLY 8 und Level 13‚ 17‚ 26 und Phase Reverse 19 undSelect Freq Out-Feedback-Schutzschaltung 11 und Low Z Input 14 undWechselstrom-Netzkabel für die USA Ground PolarityIEC-Stecker/abziehbares Netzkabel 34 und Preamp Out 37 und Power Amp In 36 undStecker für Fußschalter 35 und Pre/Post-EQ-SchalterMode Select 44 und Mode LED Erstellen und Speichern persönlicher Presets Einrichten des Freq Out Ecoustic Domestic 75 W @ 60 Hz 120 VAC Export 75 W @ 50/60 Hz 230 VAC Caractéristiques, Ecoustic Amplificateurs pour signaux acoustiquesContrôle le volume général de votre unité Auxiliary Channel High Select Freq Out Processeur anti-effet de Larsen 11 Ground Polarity Switch Remote Switch Connector 35 C 3 F O O T S W I T C H E a K F E a T U R E S Paramétrage du Freq Out Ecoustic Domestic 75 W @ 60 Hz 120 VAC Export 75 W @ 50/60 Hz 230 VAC Page Peavey Electronics Corporation Limited Warranty 80304944