Hearth and Home Technologies Grand-XT Installing the Insert Step Before Lighting the Appliance

Page 30

Installing the Insert (continued)

Step 9

Before Lighting the Appliance

Before lighting the appliance, do the following:

Review safety warnings and cautions

Read the Safety and Warning Information section at the beginning of this Installers Guide.

Double-check for gas leaks

Before lighting the appliance, double-check the unit for possible gas leaks.

Double-check vent terminations and front grilles for obstructions.

Before lighting the appliance, double-check the unit for possible obstructions that could be blocking the vent terminations or the front grilles.

Double-check for faulty components

Any component that is found to be faulty MUST BE replaced with an approved component. Tampering with the appliance components is DANGEROUS and voids all warranties.

A small amount of air will be in the gas supply lines. When first lighting the appliance, it will take a few minutes for the lines to purge themselves of this air. Once the purging is complete, the appliance will light and will operate normally.

Subsequent lightings of the appliance will not require this purging of air from the gas supply lines, unless the gas valve has been turned to the OFF position, in which case the air would have to be purged.

The insert has an adjustable primary air shutter for control- ling the primary air to the burner. THIS SHOULD BE AD-

JUSTED BY A QUALIFIED INSTALLER AT THE TIME OF INSTALLATION. The shutter may need to be adjusted in certain high vertical or high altitude installations to improve the flame appearance.

The adjustment is located on the top of the control panel, set back in a notch about 3/8". Loosen the ¼” screw a cou- ple of turns and slide the screw to the right to close the shutter and to the left to open the shutter. Retighten the screw after adjustment is complete. If the screw is all the way to the right the shutter is completely closed (0"). DO NOT RUN THE INSERT WITH THE SHUTTER COMPLETE- LY CLOSED. If the screw is all the way to the left the shut- ter is completely open (3/4"). Moving the screw a ¼” will move the air shutter a ¼”.

!WARNING: Closing the air shutter too much will cause tall flames and improper burning of the gas. Soot de- posits on the logs or glass are an indication of too little primary air. Open the shutter in this situation.

Installation de la cassette (suite)

Étape 9

Avant d’allumer l’appareil

Avant d’allumer le foyer, effectuez les opérations suivantes :

Revisez les consignes de sécurité et les mises en garde.

Lisez la section Consignes de sécurité et mises en garde au début de ce Guide d’installation.

Vérifiez qu’il n’y ait pas de fuites de gaz.

Avant d’allumer l’appareil, vérifiez à nouveau qu’il ne présente pas de fuites de gaz.

Vérifiez qu’il n’y ait pas d’obstructions dans les terminaisons du système d’évacuation et dans les grilles avant.

Avant d’allumer l’appareil, vérifiez une fois de plus qu’il n’y ait pas d’obstructions dans les terminaisons du système d’évacuation et dans les grilles avant de l’appareil.

Vérifiez qu’il n’y ait pas d’éléments défectueux.

Tout élément défectueux DOIT ÊTRE remplacé par un élément approuvé. Il est DANGEREUX de modifier les éléments de l’appareil et ceci annule toutes les garanties.

Les conduits à gaz contiendront une petite quantité d’air. La première fois que vous allumerez l’appareil, il faudra quelques minutes pour que les conduits se purgent de cet air. Une fois la purge terminée, l’appareil s’allumera et fonctionnera normalement.

Les prochaines fois que vous allumerez l’appareil, les conduits

àgaz ne contiendront pas d’air à évacuer, à moins que la valve de commande n’ait été fermée. Dans ce cas, l’air devra être évacué.

La cassette est dotée d'un obturateur d'air primaire réglable qui permet de contrôler l'arrivée d'air primaire dans le brûleur.

CET OBTURATEUR DOIT ÊTRE RÉGLÉ PAR UN INSTALLATEUR QUALIFIÉ AU MOMENT DE L'INSTALLATION. Il peut s'avérer nécessaire d'ajuster l'obturateur pour certaines installations en hauteur ou à haute altitude afin d'améliorer l'apparence de la flamme.

Le dispositif de réglage se trouve en haut du panneau de com- mande, dans un renfoncement d'environ 9,5 mm (3/8 po). Desserrez la vis de 6,4 mm (¼ po) de quelques tours et faites- la glisser vers la droite pour fermer l'obturateur ou vers la gauche pour l'ouvrir. Reserrez-la une fois le réglage effectué. Si la vis est complètement à droite, l'obturateur est complètement fer- mé 0 mm (0 po). N'UTILISEZ PAS LA CASSETTE LORSQUE L'OBTURATEUR EST COMPLÈTEMENT FERMÉ. Si la vis se trouve complètement à gauche, l'obturateur est complète- ment ouvert (19 mm [3/4 po]). Si vous déplacez la vis de 6,4

mm(¼ po), l'obturateur d'air fait de même.

!AVERTISSEMENT : Un obturateur d'air trop fermé produit des flammes hautes et nuit à la combus-

tion du gaz. Des dépôts de suie sur les bûches ou la vitre indiquent un manque d'air primaire. Il est possi- ble de remédier à ce problème en ouvrant l'obturateur.

30

Image 30
Contents Guide d’installation Safety and Warning Information Page Table of Contents Service Parts 11 8GRAND-XT SUPREME-XT Grand-XT, Supreme-XT Grand-XT Supreme-XT Appliance Certification 1Approvals and Codes Approval Listing and CodesHomologations et codes Homologation de l’appareilPre-installation Preparation Préparation avant l’installationGetting Started Comment débuter suiteGetting Started Diagram All models Insert Diagram 3Installing the Insert Step Installing the Vent System Connecting the Vent Pipe Front of the unitRaccord du conduit d’air Installing the Insert Installation de la cassette suiteTermination CAP Installing the Insert Installation de la cassette suite Step Étape Gas Control Systems Systèmes de commande de gaz Gas Controls Systems Systèmes de Commande de gazInstalling the Insert Step Gas Supply Line Installation de la cassette suite Étape 4 Conduit à gazInstalling the Insert Step Gas Pressure Requirements Pressure Natural Gas PropanePression Gaz naturel Propane Installing the Insert Step Wiring the Fireplace Installing the Insert Installation de la cassette suite Fan Wiring DiagramPlacing the Ember Material Shutter SettingsPositioning the Logs Mise en place des bûchesGlass Assembly Porte en verre Placement Mise en place des Ember Material BraisesAvertissement Lors DE LA Finition DE Remarque Placez LES Trois Morceaux Installing the Insert Step Before Lighting the Appliance Double-check for faulty componentsVérifiez qu’il n’y ait pas d’éléments défectueux Entretien et service de votre appareil After the InstallationAprès l’installation Step Lighting the ApplianceSive cleaners ’essayez PAS de nettoyer la Cleaning Glass DoorTempt to clean the door when Checking Vent System Vérification du système d’évacuation