Char-Broil 463720114 manual Usda Temperaturas Internas Mínimas Seguras Recomendadas, Brochetas

Page 18

INTERROGATORIO DE GUÍA – Puntas y Bromas

La experiencia en cocinar a la parrilla se adquiere con la práctica y es aconsejable que se quede junto a la parrilla mientras cocine. El asar a la parrilla es una actividad que depende de muchos factores externos. En tiempo frío, necesitará una mayor cantidad de calor para alcanzar la temperatura de cocción ideal, y puede tomar más tiempo el cocinar la carne. La temperatura interna y el grosor de la carne pueden también afectar el tiempo de cocción. Toma más tiempo cocinar los trozos de carne fríos o más gruesos.

Temperatura interna de la carne

El exterior de las carnes preparadas a la parrilla a menudo se dora rápidamente. Por tanto, use un termómetro para carnes para verificar que la carne haya alcanzado una temperatura de cocción interna adecuada.

USDA Temperaturas Internas Mínimas

Seguras Recomendadas

Carne de vaca, Ternera, Cordero, Filetes,

145° F

Asado, y Lomo de Cerdo

(con 3 minutos

 

de reposo)

 

 

Pescado

 

145° F

Carne, Ternera, Cordero, y Cerdo - Molido

160° F

 

 

 

Platos de Huevo

 

160° F

Turquía, Pollo y Pato Entero, Pedazos y Tierra

165° F

Consulte con el Ministerio de Agricultura de EE UU para obtener información completa y actualizada. Nuestra tabla de temperaturas se basa en las normas del Ministerio de de Agricultura de EE UU para establecer el grado de cocción de la carne. Verifíquelas en www.isitdoneyet.gov

Salsas

Las salsas que contienen azúcar y grasa pueden producir llamaradas y quemar la comida. En general, aplique estas salsas durante los últimos 10 minutos de cocción. Tenga en cuenta que aplicar mucha salsa o glaseado va a exigir después un mayor trabajo de limpieza.

Adobos y aliños

Para mejorar el sabor de la comida preparada a la parrilla, debe aplicársele un adobo líquido o un aliño seco antes de cocinarla. La carne se puede dejar remojar en el adobo o se le puede inyectar el adobo hasta 24 horas antes de cocinarla a la parrilla. Los aliños secos se pueden aplicar directamente a la carne inmediatamente antes de cocinarla a la parilla.

Astillas de madera

Para lograr un mayor sabor a ahumado al cocinar a la parrilla, pruebe usar astillas de madera. Empape en agua las astillas durante unos 30 minutos antes de colocarlas en el ahumador o el recipiente. Coloque el ahumador o recipiente sobre la parte superior de la parrilla de cocción, encima de la llama. Encienda la parrilla hasta que la madera comience a ahumar. Reduzca la llama a la temperatura necesaria para cocinar, y coloque la comida sobre la parrilla de cocción, distribuyéndola como desee. Cierre la tapa para atrapar el humo. Las maderas duras especialmente adecuadas para cocinar son las de alisos, manzanos, parras, nogal americano, mezquites, y pacana.

.

Brochetas

Las brochetas de metal deben ser planas, de mango largo. Las redondas dejan que la comida gire cuando se voltean, por lo que es posible que no se cocinen uniformemente. Use brochetas de metal cuando cocine kebabs de carne. Las brochetas de madera deben empaparse en agua durante una hora antes de usarlas, y son más prácticas para comidas que se preparan rápidamente, como verduras y frutas.

Utensilios

En lugar de un tenedor, use tenazas o una espátula para manipular la comida, y no voltee la comida demasiadas veces. El perforar la comida con un tenedor hace que la carne pierda su jugo, y puede producir llamaradas.

INTERROGATORIO DE GUÍA –

Limpieza de Su Parrilla

¿Por qué limpiarla?

Todos conocemos el antiguo dicho, 'más vale prevenir que lamentar',que viene muy al caso cuando se trata de limpiar la parrilla.

Limpieza habitual

Es importante y necesaria la limpieza periódica de la parrilla, pues se pueden producir incendios si se acumula grasa y restos de comida en el fondo de la parrilla. Cada vez, después de usarla, limpie con un cepillo para parrillas los restos de comida que quedan en la rejilla de cocción y dentro de la parrilla. Haga esto después de que la parrilla se haya enfriado. Esta parrilla no ha sido diseñada para "quemar" los residuos cerrando la tapa y dejando encendidos los quemadores durante un tiempo prolongado. El excesivo calor que se produce puede provocar el incendio de la grasa y causar daños permanentes a su parrilla.

Limpieza general

Piezas plásticas: Lávelas con agua jabonosa tibia y séquelas con un paño. No use productos de limpieza abrasivos, desgrasadores ni productos de limpieza de parrilla concentrados para las piezas plásticas. Las mismas se pueden dañar y causar fallas.

Superficies porcelanizadas: Debido a su composición vítrea, la mayoría de los residuos se puede eliminar con un paño empapado en una solución de bicarbonato de soda y agua, o con un producto de limpieza para vidrios. Use un polvo de limpieza no abrasivo para las manchas difíciles de eliminar.

Superficies pintadas: Lávelas con un detergente delicado o un producto de limpieza no abrasivo y agua tibia. Séquelas con un paño suave, no abrasivo.

Superficies de acero inoxidable: En determinadas condiciones, el acero inoxidable se puede oxidar. Esto puede deberse a factores del medio ambiente, como la presencia de cloro o de sal en el agua, o útiles de limpieza inapropiados, como alambre o esponjas de acero. También se puede decolorar debido al calor, las substancias químicas o la acumulación de grasa. Para conservar el aspecto de alta calidad de su parrilla, lávela con un detergente suave y con agua tibia, o con un producto de limpieza para parrillas de acero inoxidable. Es posible que para los depósitos de grasa quemada deba usar una almohadilla de limpieza abrasiva de plástico. Para evitar que se dañe, úsela únicamente en la dirección del pulido del acabado. No use almohadillas abrasivas en las áreas donde hayan dibujos.

Superficies para cocinar: Antes de usar la parrilla verifique que no queden cerdas sueltas sobre éstas. Se recomienda no limpiar las superficies para cocinar cuando la parrilla esté aún caliente

.

Cómo guardar su parrilla

Limpie las parrillas de cocción.

Guárdela en un lugar seco.

Cuando el tanque de gas esté conectado a la parrilla, guárdela al aire libre, en un lugar bien ventilado y fuera del alcance de los niños.

Cubra la parrilla si la guarda al aire libre. El fabricante tiene a su disposición una variedad de cubiertas para parrillas.

Guarde la parrilla bajo techo ÚNICAMENTE si ha cerrado la válvula del tanque de gas y lo ha desconectado y retirado de la parrilla. Nunca guarde un tanque de gas bajo techo.

Cuando retire la parrilla del lugar donde la tiene guardada, siga las instrucciones de 'limpieza de la unidad del quemador' en la sección titulada Uso y mantenimiento de la guía del producto.

Bichos

Las arañas suelen construir sus nidos en los tubos Venturi de las parrillas. Estos tubos deben examinarse y limpiarse regularmente para evitar que se produzcan obstrucciones. Lea toda la información sobre este asunto en la sección de esta guía titulada Uso y mantenimiento.

Parrilla de Char-Broil® está equipado con Gear Trax™, que permite el montaje fácil de nuestra exclusiva línea de accesorios Gear Trax. Visite charbroil.com para ver la lista completa de accesorios Gear Trax. *Disponible en la mayoría de los modelos

Todo lo que necesite para cocinar a la parrilla

18

Image 18
Contents 463720114 Grease Fires First Time Use Temperature Convective Grills onlyFood Safety Lava Rock / BriquettesWhy Clean? Internal Meat TemperaturesUsda Recommended Safe Minimum Internal Temperatures General CleaningLP Cylinder Connecting Regulator to the LP CylinderLP Cylinder Removal, Transport and Storage LP Liquefied Petroleum GasIgnitor Lighting Leak Testing Valves, Hose and RegulatorSafety Tips For Safe Use of Your Grill and to Avoid Serious InjurySideburner Ignitor Lighting Cleaning the Burner AssemblyGeneral Grill Cleaning Sideburner Match LightingLimited Warranty Items Manufacturer will not PAY forTable DES Matières Symboles de sécuritéMesures de sécurité pendant linstallation AvertissementGuide DE Cuisson Pour commencer Guide DE Cuisson Nettoyage de votre gril Remplissage du réservoir de GPL Démontage, transport et entreposage du réservoir de gazRéservoir de gaz Échange de réservoir de GPLRésidents dappartements Essai détanchéité des valves, des tuyaux et du régulateurConsignes de sécurité AllumageVérification du réglage de la flamme Allumage du brûleur latéralAllumage avec une allumette du brûleur latéral Nettoyage général du grilGarantie Limitée Éléments NON Remboursés PAR LE FabricantSi siente olor a gas Índice DE MateriasSímbolos de seguridad Medidas de seguridad para la instalaciónCocción directa Cocción indirectaUsda Temperaturas Internas Mínimas Seguras Recomendadas BrochetasTodo lo que necesite para cocinar a la parrilla Tanque de gas propano Carga de los tanques de gas propanoCambio del tanque de gas Prueba para detectar fugas del tanque de gas propanoConsejos de seguridad Cómo usar el encendedorEncendido con fósforos Como limpiar la unidad del quemador Cómo guardar su parrillaAbra la tapa del quemador lateral ParrillaGarantía Limitada EL Fabricante no Pagará LOS Siguientes RubrosQty Description Parts ListDescription Not PicturedRéf Qté Description Liste DES PiècesQté Description NON illustréDescripción Lista DE PartesClave No se ilustraPage 2ND ASSEMBLY/ ASSEMBLAGE/ Armado1ST 3RD#18 #26 #19 #20 #17 #26 #30 #20 #38 #19 #18 1ST 2ND #25 #22 #23#25 #22 #24 #15 Tornillos No -24 x 1/2 Cant #22 #39 #39 #24#3 4TH Manguito para la Repisa lateral Cant#36 #37 #24 #36 #24 #35 #39#40 #42 #4116 a #41 #32 #45#32 #33 21 1ST Troubleshooting GAS IssuesElectrical Issues Troubleshooting Piezo PUSH-BUTTON and RotaryProblèmes Relatifs AU GAZ Urgences Cause possible Prévention/SolutionProblème Problèmes ÉlectriquesProblème Cause possible Prévention/Solution BOUTON-POUSSOIR PiézoélectriqueET Sélecteur Rotatif Problemas DE GAS Resolución de problemasProblema Problemas DE ElectricidadLea Problemas DE GAS en la página Resolución de problemas continuaciónProblema Causas probables Medidas de prevención / solución Botón Pulsador Piezoeléctrico YPage Page

463720114 specifications

The Char-Broil 463720114 is an impressive addition to the outdoor cooking landscape, providing grilling enthusiasts with a well-designed, efficient, and functional grill. This gas grill combines quality construction with innovative features that enhance the cooking experience, making it a popular choice for both novice and seasoned grill masters.

One of the standout features of the Char-Broil 463720114 is its powerful cooking system. This grill boasts a total of 36,000 BTUs of cooking power spread across three stainless steel burners, ensuring consistent heat and excellent grill performance. The porcelain-coated cast iron grates provide superior heat retention and add those coveted grill marks to your food, enhancing both appearance and flavor. Additionally, the grilling area of 450 square inches allows ample cooking space for preparing meals for family gatherings or summer barbecues.

Equipped with the TRU-Infrared cooking technology, the Char-Broil 463720114 minimizes flare-ups while delivering even heat distribution across the cooking surface. This technology prevents hot and cold spots, ensuring that food cooks uniformly, enhancing taste and texture. The grill also features a reliable electronic push-button ignition system, making it easy to start your grilling session without the fuss of matches or lighters.

The Char-Broil 463720114 also emphasizes convenience in design. It includes side shelves that provide additional work space for food preparation, utensils, and seasonings. The integrated thermometer allows for precise temperature monitoring, ensuring your meat reaches the desired doneness. Furthermore, the grill features durable wheels that make it easy to move and store, adding mobility to its functionality.

To enhance durability, this grill is constructed with a sturdy steel frame and a powder-coated finish designed to withstand the elements and resist rust. The lid's heat-resistant handle provides safety and comfort while grilling.

In summary, the Char-Broil 463720114 is a versatile and reliable gas grill. With features such as TRU-Infrared technology, ample cooking space, and user-friendly design elements, it stands out as a top choice for outdoor cooking enthusiasts. Whether you're searing steaks, grilling vegetables, or preparing burgers, this grill brings efficiency and enjoyment to every grilling session. Make your outdoor cooking experiences memorable with the Char-Broil 463720114.