Char-Broil 463720114 manual Índice DE Materias, Símbolos de seguridad, Si siente olor a gas

Page 16

ÍNDICE DE MATERIAS

Por su propia seguridad. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Guía para asar a la parrilla . . . . . . . . . . . . . . . . . . 17-18 Uso y mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19-21 Garantía limitada . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22 Lista de piezas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25 Vista esquemática de las piezas . . . . . . . . . . . . . . . . 26 Armado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27-38 Resolución de problemas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43-44 Tarjeta de inscripción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47

Símbolos de seguridad

Los símbolos y las casillas ilustradas más adelante explican lo que significa cada encabezado. Lea y cumpla lo indicado en los mensajes que se encuentran en todo el manual.

PELIGRO

PELIGRO: Indica una situación peligrosa inminente que, de no evitarse, ocasionará la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente peligrosa que, de no evitarse, podría causar la muerte o lesiones graves.

ADVERTENCIA

ADVERTENCIA: Indica una situación potencialmente peligrosa o una práctica insegura que, de no evitarse, podría causar lesiones leves o menores.

A LA PERSONA QUE INSTALE O ENSAMBLE ESTA PARRILLA:

Deje este manual al cliente.

AL CONSUMIDOR:

Conserve este manual para que lo pueda consultar en el futuro.

PELIGRO

Si siente olor a gas:

1.Cierre el paso de gas al aparato.

2.Apague toda llama al descubierto.

3.Abra la tapa.

4.Si el olor continúa, guarde lejos de la aplicación y llame inmediatamente su surtidor del gas o su cuerpo de bomberos.

ADVERTENCIA

1.No guarde ni use gasolina ni otros gases o líquidos inflamables cerca de éste ni de cualquier otro aparato.

2.No guarde un tanque de gas propano, que no esté conectado, cerca de éste ni de cualquier otro aparato.

ESTA PARRILLA SOLO SE PUEDE USAR EN EXTERIORES.

ADVERTENCIA

El no cumplir con todas instrucciones del fabricante puede ocasionar graves y/o daños materials.

ADVERTENCIA

Sólo para uso particular. No lo use para fines comerciales.

ADVERTENCIA

Antes de empezar a ensamblar la parrilla y cocinar, lea y siga todas las indicaciones de seguridad, las instrucciones de ensamblado y las instrucciones de uso y de cuidado

ADVERTENCIA

Antes de empezar a ensamblar la parrilla y cocinar, lea y siga todas las indicaciones de seguridad, las instrucciones de ensamblado y las instrucciones de uso y de cuidado

ADVERTENCIA

Ciertas pueden tener bordes cortantes. Si es necesario, use guantes protectores.

ADVERTENCIA

PROPOSICION 65 DEL ESTADO DE CALIFORNIA

1.En el estado de California se sabe que los subproductos de la combustión, que se producen al usar este producto, contienen substancias químicas que causan cáncer, defectos congénitos u otras lesiones al aparato reproductor.

2.Este producto contiene substancias químicas, incluyendo el plomo y compuestos de plomo, que en el estado de California se sabe que las causan cáncer, defectos congénitos u otras lesiones al aparato reproductor.

Lávese las manos después de manipular este

ADVERTENCIA

No intente reparar ni modificar la unidad de la manguera/la válvula/el regulador debido a un "supuesto" defecto. Toda modificación a esta unidad anulará la garantía y creará el riesgo de una fuga de gas e incendio. Use únicamente repuestos autorizados, suministrados por el fabricante.

Medidas de seguridad para la instalación

Utilice la parrilla, tal como se compró, sólo con LP (propano), el gas y el regulador / válvula de montaje suministrado. Si su parrilla es de doble combustible listo, un kit de conversión debe ser adquirido para su uso con gas natural.

La instalación de la parrilla debe cumplir con las disposiciones de los códigos locales, o, en su defecto, con el National Fuel Gas Code (o Código nacional sobre gases combustibles), y las normas NFPA 54 / ANSI Z223.1 y Natural Gas and Propane Installation

Code (Código de la instalación del gas natural y del propano), CSA B149.1.

Todos los accesorios eléctricos (tal como el asador) deben estar conectados a tierra de conformidad con los códigos locales, o con el National Electrical Code (Código nacional sobre electricidad), ANSI / NFPA 70. Mantenga todo cable eléctrico o tubería de suministro de combustible alejados de las superficies calientes.

Esta parrilla únicamente cuenta con la certificación de seguridad para ser usada en los Estados Unidos. No la modifique para usarla en ningún otro lugar. Cualquier modificación puede poner en peligro su seguridad.

16

ADVERTENCIA

Fuego de Grasa

No es posible apagar los fuegos provocados por la grasa cerrando la tapa. Por razones de seguridad, las parrillas tienen aberturas de ventilación.

No use agua para apagar los fuegos provocados por la grasa. Esto puede ocasionar lesiones. Si surge un fuego provocado por la grasa, cierre las perillas y el tanque de gas.

Si el asador no se ha limpiado regularmente, podría ocurrir fuego causado por la grasa que podría dañar el producto. Preste mucha atención mientras precalienta o quema los residuos de comida para asegurar que no se cause fuego debido a la grasa. Siga las instrucciones de Limpieza general del asador y de Limpieza del conjunto del quemador para prevenir fuego causado por grasas.

La mejor forma de prevenir fuegos

causados por grasas es la limpieza regular del asador.

ADVERTENCIA

El uso de macetas de más de 6 cuartos de la capacidad podría superar límite de peso de lado el quemador plataforma o lado plataforma lo que resulta en el fracaso de la parrilla carrito componentes.

PELIGRO

NUNCA guarde los cilindros de gas de repuesto debajo del aparato, cerca del mismo, ni en áreas cerradas.

Nunca cargue el tanque con más del 80% de su capacidad.

Los tanques de gas propano de repuesto sobrecargados o mal llenados son peligrosos, ya que la válvula de seguridad puede dejar salir gas. Esto puede provocar incendios intensos que pueden causar daños materiales, lesiones graves o la muerte.

Si observa, huele o escucha una fuga de gas, aléjese de inmediato del cilindro y del aparato, y llame a los bomberos.

Image 16
Contents 463720114 Grease Fires Temperature Convective Grills only Food SafetyFirst Time Use Lava Rock / BriquettesInternal Meat Temperatures Usda Recommended Safe Minimum Internal TemperaturesWhy Clean? General CleaningConnecting Regulator to the LP Cylinder LP Cylinder Removal, Transport and StorageLP Cylinder LP Liquefied Petroleum GasLeak Testing Valves, Hose and Regulator Safety TipsIgnitor Lighting For Safe Use of Your Grill and to Avoid Serious InjuryCleaning the Burner Assembly General Grill CleaningSideburner Ignitor Lighting Sideburner Match LightingLimited Warranty Items Manufacturer will not PAY forSymboles de sécurité Mesures de sécurité pendant linstallationTable DES Matières AvertissementGuide DE Cuisson Pour commencer Guide DE Cuisson Nettoyage de votre gril Démontage, transport et entreposage du réservoir de gaz Réservoir de gazRemplissage du réservoir de GPL Échange de réservoir de GPLEssai détanchéité des valves, des tuyaux et du régulateur Consignes de sécuritéRésidents dappartements AllumageAllumage du brûleur latéral Allumage avec une allumette du brûleur latéralVérification du réglage de la flamme Nettoyage général du grilGarantie Limitée Éléments NON Remboursés PAR LE FabricantÍndice DE Materias Símbolos de seguridadSi siente olor a gas Medidas de seguridad para la instalaciónCocción directa Cocción indirectaBrochetas Usda Temperaturas Internas Mínimas Seguras RecomendadasTodo lo que necesite para cocinar a la parrilla Carga de los tanques de gas propano Cambio del tanque de gasTanque de gas propano Prueba para detectar fugas del tanque de gas propanoCómo usar el encendedor Consejos de seguridadEncendido con fósforos Cómo guardar su parrilla Abra la tapa del quemador lateralComo limpiar la unidad del quemador ParrillaGarantía Limitada EL Fabricante no Pagará LOS Siguientes RubrosParts List DescriptionQty Description Not PicturedListe DES Pièces Qté DescriptionRéf Qté Description NON illustréLista DE Partes ClaveDescripción No se ilustraPage ASSEMBLY/ ASSEMBLAGE/ Armado 1ST2ND 3RD#18 #26 #19 #20 #17 #26 #30 #20 #38 #19 #18 #25 #22 #23 1ST 2ND#25 #22 #24 #15 Tornillos No -24 x 1/2 Cant #22 #39 #39 #24#3 4TH Manguito para la Repisa lateral Cant#36 #37 #24 #36 #24 #35 #39#40 #42 #4116 a #41 #32 #45#32 #33 21 1ST GAS Issues TroubleshootingElectrical Issues Troubleshooting Piezo PUSH-BUTTON and RotaryUrgences Cause possible Prévention/Solution ProblèmeProblèmes Relatifs AU GAZ Problèmes ÉlectriquesBOUTON-POUSSOIR Piézoélectrique Problème Cause possible Prévention/SolutionET Sélecteur Rotatif Resolución de problemas ProblemaProblemas DE GAS Problemas DE ElectricidadResolución de problemas continuación Problema Causas probables Medidas de prevención / soluciónLea Problemas DE GAS en la página Botón Pulsador Piezoeléctrico YPage Page

463720114 specifications

The Char-Broil 463720114 is an impressive addition to the outdoor cooking landscape, providing grilling enthusiasts with a well-designed, efficient, and functional grill. This gas grill combines quality construction with innovative features that enhance the cooking experience, making it a popular choice for both novice and seasoned grill masters.

One of the standout features of the Char-Broil 463720114 is its powerful cooking system. This grill boasts a total of 36,000 BTUs of cooking power spread across three stainless steel burners, ensuring consistent heat and excellent grill performance. The porcelain-coated cast iron grates provide superior heat retention and add those coveted grill marks to your food, enhancing both appearance and flavor. Additionally, the grilling area of 450 square inches allows ample cooking space for preparing meals for family gatherings or summer barbecues.

Equipped with the TRU-Infrared cooking technology, the Char-Broil 463720114 minimizes flare-ups while delivering even heat distribution across the cooking surface. This technology prevents hot and cold spots, ensuring that food cooks uniformly, enhancing taste and texture. The grill also features a reliable electronic push-button ignition system, making it easy to start your grilling session without the fuss of matches or lighters.

The Char-Broil 463720114 also emphasizes convenience in design. It includes side shelves that provide additional work space for food preparation, utensils, and seasonings. The integrated thermometer allows for precise temperature monitoring, ensuring your meat reaches the desired doneness. Furthermore, the grill features durable wheels that make it easy to move and store, adding mobility to its functionality.

To enhance durability, this grill is constructed with a sturdy steel frame and a powder-coated finish designed to withstand the elements and resist rust. The lid's heat-resistant handle provides safety and comfort while grilling.

In summary, the Char-Broil 463720114 is a versatile and reliable gas grill. With features such as TRU-Infrared technology, ample cooking space, and user-friendly design elements, it stands out as a top choice for outdoor cooking enthusiasts. Whether you're searing steaks, grilling vegetables, or preparing burgers, this grill brings efficiency and enjoyment to every grilling session. Make your outdoor cooking experiences memorable with the Char-Broil 463720114.