Ducane 41-4200 Informations Relatives a LA Securite, Choix de l’emplacement de votre grill

Page 45

INFORMATIONS RELATIVES A LA SECURITE

IMPORTANTNous vous recommandons de lire attentivement ce manuel et de suivre les recommandations qu’il contient. Ceci contribuera à vous assurer l’utilisation la plus agréable et la plus tranquille possible de votre nouveau Grill à gaz Ducane®. Nous vous conseillons également de conserver ce manuel pour pouvoir vous y reporter ultérieurement.

AVERTISSEMENT: Votre grill a été conçu pour fonctionner en utilisant uniquement le gaz spécifié sur la plaque nominale. Ne tentez pas de faire fonctionner votre grill avec d’autres gaz. Le non respect de cet avertissement pourrait entraîner un risque d’incendie et des blessures, et annulera votre garantie.

ATTENTION: POUR VOTRE SECURITE - Ne stockez aucun matériau inflammable dans les placards au-dessous du boîtier des brûleurs du grill ni à proximité de votre grill. AVERTISSEMENT: Gardez tout fil électrique et le tuyau d’alimentation en combustible loin de toute surface chauffée. N’intégrez pas ce modèle de grill à n’importe quelle construction encastrée ou à glissière. Le non respect de cet Avertissement risque de provoquer un incendie ou une explosion susceptible de provoquer des dégâts matériels ainsi que des blessures graves voire un décès.

PROPOSITION CALIFORNIENNE 65 AVERTISSEMENT: La combustion de combustible de cuisson au gaz génère des dérivés figurant sur la liste

des substances reconnues par l’Etat de Californie comme provoquant le cancer ou des troubles de la reproduction. La loi californienne exige des entreprises qu’elles avertissent les clients de toute exposition potentielle

àces substances. Afin de minimiser l’exposition à ces substances, utilisez toujours cet appareil conformément au manuel d’utilisation et d’entretien, et assurez-vous que l’aération est bonne lorsque vous cuisinez au gaz.

INSTALLATION Grills à gaz naturel

Choix de l’emplacement de votre grill

Votre Grill à gaz Ducane® est conçu pour une utilisation en extérieur uniquement! Tout grill, qu’il soit à charbon ou à gaz, produit du monoxyde de carbone pendant son fonctionnement et il ne faut pas laisser ce gaz s’accumuler dans une zone confinée. Ne faites jamais fonctionner le gril à l’intérieur d’un bâtiment ou de tout endroit fermé tel que votre maison, votre garage ou votre véhicule de plaisance.

Lorsque vous choisissez un emplacement pour votre grill, choisissez un emplacement extérieur sûr éloigné de toutes surfaces inflammables ou combustibles et à l’écart des voies de passage. Ducane® recommande fortement un écart de 24” par rapport aux surfaces combustibles et de 120”(10 pieds) par rapport à tout récipient contenant un combustible ou par rapport à des bouteilles de propane.

Veuillez consulter vos codes régionaux pour connaître les restrictions supplémentaires éventuelles concernant l’emplacement ou l’utilisation de votre grill.

Dans la mesure où votre grill utilise du gaz, il a besoin d’air pour une bonne combustion. Ne disposez pas votre grill de manière à faire obstacle au flux d’air nécessaire à la combustion et à l’aération autour du grill.

Chaque fois que possible, ajustez la position de votre grill afin de réduire la probabilité que celui-ci ne soit attisé par le vent.

ATTENTION: N’utilisez jamais votre grill au-dessous d’un toit suspendu inflammable.

ATTENTION: Ce grill n’est pas conçu pour être installé à l’intérieur d’un véhicule de loisir ni pour y être attaché. Il n’est pas non plus conçu pour être installé dans la cabine ou sur le pont d’un bateau.

AVERTISSEMENT: Pour votre sécurité, ne stockez pas ou n’utilisez pas d’essence ou d’autres vapeurs et liquides inflammables dans le voisinage de cet appareil ni de tout autre appareil. Le non respect de cette mesure de sécurité pourrait entraîner un incendie, une explosion et des blessures.

Montage

Assurez-vous que votre grill est monté correctement. Des instructions de montage détaillées sont fournies avec chaque grill et donnent des procédures de montage spécifiques pour chaque modèle. Veuillez suivre ces instructions avec soin pour garantir le montage correct et sans danger du grill.

Nivelage du sol

Il est important pour une utilisation correcte du grill que celui-ci se trouve sur une surface plane.

24”

120”

45

Image 45
Contents Natural GAS Grill Wash hands after handling this product Five-Year Limited Warranty WARRANTY, GARANTÍA, GarantieParts LIST, Lista DE PIEZAS, Liste DES Piéces ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage Front Frente Avant ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage 3100 4100 3100 4100 10 11 3100 4100 ASSEMBLY, ENSAMBLAJE, Assemblage 19 3200 3100 3100 3200 4200 Assembly Safety InformationLocation of Your Grill LevelingPortable Installation What is Natural Gas?Type of Gas Gas Leaks ChecksGas Leak Checks Remove Control Panel for Leak TestingCheck Re-install Control PanelNormal Operation Match Lighting Your Grill Main Burners Match Lighting Your Grill Side Burner Side Burner Electronic IgnitionHelpful Hints TroubleshootingFlare Ups Storing Natural Gas GrillsMaintenance Inspection of the Spider/Insect Screens Annual MaintenanceAnnual Maintenance Cleaning the Spider/Insect Screens Cleaning the Main BurnerMain Burner Flame Pattern Replacing the Main Burners Battery Replacement of Burner IgniterGuía DEL Propietario DEL Asador DE GAS Natural Peligro Peligros Y AdvertenciasUbicación de la barbacoa Información Sobre LA SeguridadEnsamblaje Nivelación¿Qué es el gas natural? Tipo de gasInstalación portátil Detección de fugas de gasImportante Reinstale el panel de control ReviseOperación Normal Main Burner Encendido con cerillo del quemador lateral de la barbacoa Encendido electrónico del quemador lateralConsejos Útiles Resolución DE ProblemasLlamaradas Almacenaje de barbacoas de gas naturalMantenimiento Inspección de las mallas contra arañas e insectos Mantenimiento AnualMantenimiento Anual Limpieza de las mallas contra arañas e insectos Patrón de la llama del quemador principalLimpieza del quemador principal Reemplazo de la batería del encendedor de los quemadores Reemplazo de los quemadores principalesGuide DE L’UTILISATEUR DU Barbecue AU GAZ Naturel Avertissement Informations Relatives a LA Securite Choix de l’emplacement de votre grillMontage Nivelage du solType de gaz Installation portativeQu’est-ce que le Gaz naturel? Détection des fuites de gazRaccordement Grills à gaz naturel Vérifiez Remettez le panneau de commande en placeUtilisation Normale Main Burner Allumage électronique du brûleur latéral Guide DE Depannage AstucesEmbrasements Stockage des grills à gaz naturelNettoyage du couvercle Planning de maintenance du grill à 90 joursNettoyage de la grille de cuisson en acier inoxydable Nettoyage des plaques de diffusion de la chaleurInspection des Grilles anti araignées/insectes Maintenance AnnuelleMaintenance Annuelle Nettoyage des Grilles anti araignées/insectes Aspect de la flamme du brûleur principalNettoyage du brûleur principal Remplacement de la pile de l’Allumeur du brûleur Remplacement des brûleurs principauxPage First Name Last Name North Roselle RD. SCHAUMBURG, IL
Related manuals
Manual 60 pages 12.46 Kb Manual 60 pages 25.49 Kb