Coleman 9921B manual Rangement, Conseils suite, Renseignements essentiels

Page 18

Rangement

Pour le rangement et le transport, placez le ramasse-gouttes et le régula- teur sous la grille.

DANGER

RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE

Ne rangez jamais le propane près de la chaleur, de flammes, de veilleuses, aux rayons directs du soleil, près d’une source d’inflammation ou dans un endroit où la tem- pérature puisse dépasser 49 °C (120 °F).

La bouteille de gas doit être séparée de le réchaud pour le rangement.

Conseils (suite)

Couvercle amovible. Inclinez-le vers l'avant et levez.

Renseignements essentiels

1. Il est dangereux et illégal dans certaines régions d’entreposer ou d’utiliser

des bouteilles de gaz de pétrole liquéfié ayant une capacité d’eau de plus de

1,14 kg (2,5 lb) [environ 465 g (1 lb) de propane] dans les lieux habités.

2. Hors saison, si vous rangez vos articles de camping et de pique-nique au

sous-sol, grenier ou garage, placez le réchaud dans un sac de plastique

bien fermé par un caoutchouc pour qu’il ne s’empoussière pas et ne se

recouvre pas de toiles d’araignées.

3. En cas de panne, composez l’un des numéros donnés sur la couverture

pour obtenir l’adresse du centre de service Coleman le plus proche. S’il n’y a

pas de centre près de chez vous, apposez une étiquette au produit sur

Conseils

La grille est antiadhésive. Ne

vous servez que d’ustensiles non

laquelle vous inscrirez vos nom, adresse, numéro de téléphone le jour et la

description du problème. Emballez soigneusement le produit et envoyez le

colis avec valeur déclarée, par UPS ou par la poste, en port et assurance

payés, à:

métalliques pour ménager le

revêtement et optimiser sa durée

de service.

Vous pouvez, si vous le désirez,

utiliser du papier d’aluminium afin

Pour les produits achetés aux États-Unis:

The Coleman Company, Inc.

3600 North Hydraulic

Wichita, KS 67219

Pour les produits achetés au Canada:

Sunbeam Corporation (Canada) Limited

5975 Falbourne Street

Mississauga, Ontario

Canada L5R 3V8

de faciliter le nettoyage.

Faites un trou dans le papier d’a-

luminium pour l’écoulement de la

18graisse.

4.Si vous n’êtes pas entièrement satisfait du rendement de ce produit, vous pouvez nous en faire part en appelant l’un des numéros indiqués sur la cou- verture.

Image 18
Contents Propane Grill Stoves Contents General Safety InformationExplosion Fire Hazard For outdoor use only Service SafetyCarbon Monoxide Hazard California Proposition Burn HazardTo Set Up Set on sturdy, flat surface. For outdoor use only To LightINSTAStart Electronic Ignition Model Match Light ModelRemove Regulator from To CleanTo Turn Off Close Burner Valves firmlyTo Store TipsThings You Should Know Parts List For products purchased in the United States WarrantyHOW to Obtain Warranty Service Coleman Company, Inc North Hydraulic Wichita, KSRéchauds grils à propane Table des matières Généralités de sécuritéGénéralités de sécurité suite Risque D’EXPLOSION ET D’INCENDIE’obstruez pas le flux d’air de combustion ou de ventilation Risque D’INTOXICATION Oxycarbonée Proposition 65 DE LA CalifornieRisque DE Brûlures Cet appareil est uniquement destiné à l’air libreAssemblage Ce réchaud convient uniquement à l’air libreNe convient qu’à l’air libre Ajustez la flamme avec le AllumageINSTAStart Réchaud à allumage électronique Réchaud allumé par allumetteExtinction Nettoyage Tons DE COMMANDE.trodAllumage suite Nettoyage suiteRenseignements essentiels RangementConseils suite ConseilsNomenclature Comment Obtenir LE Service Prévu PAR LA Garantie GarantieLe 1 800 387-6161 au Canada Estufas Parrilla de Gas Propano Contenido Información de Seguridad GeneralDel producto Información General de Seguridad Explosion Riesgo DE FuegoRiesgo DE Quemaduras Riesgo DE Monoxido DE CarbonoProposicion DE California Seguridad DE ServicioPara Armar Para uso al aire libre solamentePara Encender INSTAStart Modelo de encendido electrónicoModelo para usasrse con fósforos Para Apagar Para Limpiar Quemadores firmementeRemueva el Regulador de la Para Almacenar SugerenciasLista de Piezas Garantía Esta es su garantía exclusivaComo Obtener Servicios DE Garantia Page Coleman Company, Inc. All rights reserved Coleman and ¨