Coleman 9921B Allumage suite, Extinction Nettoyage, Nettoyage suite, Fermez fermement les BOU

Page 17

Allumage (suite)

AVERTISSEMENT

RISQUE DE BRÛLURES

Ne laissez pas le réchaud sans surveillance à l’air libre, quand il fonctionne ou est chaud.

Gardez le réchaud hors de la portée des enfants.

Extinction

 

Nettoyage

 

 

 

Fermez fermement les BOU-

 

Séparez la bouteille de propane

TONS DE COMMANDE.trod

 

du RÉGULATEUR et rebouchez-la.

 

 

 

 

 

 

Nettoyage (suite)

Séparez le RÉGULATEUR du RÉCHAUD GRIL. épart

Attendez que le réchaud gril ait refroidi et assurez-vous que la BOUTEILLE DE PROPANE ait été enlevée.

Levez la GRILLE DE CUISSON et le PORTE-PLAT.

Nettoyez-les avec un linge doux et du détergent pour vaisselle. N’employez pas de poudre à récurer.

La GRILLE et le RAMASSE- GOUTTES vont au lave-vaisselle.

17

Image 17
Contents Propane Grill Stoves General Safety Information ContentsExplosion Fire Hazard Carbon Monoxide Hazard Service SafetyFor outdoor use only California Proposition Burn HazardTo Set Up INSTAStart Electronic Ignition Model To LightSet on sturdy, flat surface. For outdoor use only Match Light ModelTo Turn Off To CleanRemove Regulator from Close Burner Valves firmlyThings You Should Know To StoreTips Parts List HOW to Obtain Warranty Service WarrantyFor products purchased in the United States Coleman Company, Inc North Hydraulic Wichita, KSRéchauds grils à propane Généralités de sécurité Table des matières’obstruez pas le flux d’air de combustion ou de ventilation Généralités de sécurité suiteRisque D’EXPLOSION ET D’INCENDIE Risque DE Brûlures Proposition 65 DE LA CalifornieRisque D’INTOXICATION Oxycarbonée Cet appareil est uniquement destiné à l’air libreNe convient qu’à l’air libre AssemblageCe réchaud convient uniquement à l’air libre INSTAStart Réchaud à allumage électronique AllumageAjustez la flamme avec le Réchaud allumé par allumetteAllumage suite Tons DE COMMANDE.trodExtinction Nettoyage Nettoyage suiteConseils suite RangementRenseignements essentiels ConseilsNomenclature Le 1 800 387-6161 au Canada Comment Obtenir LE Service Prévu PAR LA GarantieGarantie Estufas Parrilla de Gas Propano Del producto ContenidoInformación de Seguridad General Explosion Riesgo DE Fuego Información General de SeguridadProposicion DE California Riesgo DE Monoxido DE CarbonoRiesgo DE Quemaduras Seguridad DE ServicioPara uso al aire libre solamente Para ArmarModelo para usasrse con fósforos Para EncenderINSTAStart Modelo de encendido electrónico Remueva el Regulador de la Para Apagar Para LimpiarQuemadores firmemente Sugerencias Para AlmacenarLista de Piezas Como Obtener Servicios DE Garantia GarantíaEsta es su garantía exclusiva Page Coleman Company, Inc. All rights reserved Coleman and ¨