Coleman 9921B manual Para Almacenar, Sugerencias

Page 28

Para Almacenar

Para almacenamiento o transporte, la bandeja para goteos y el regulador se puede localizar bajo la parrilla.

PELIGRO

EXPLOSION - RIESGO DE FUEGO

Nunca almacene el propano cerca de calor intenso, llamas, mechas de piloto, luz del sol directa, otras fuentes de encendido o donde la temperatura exceda 120 grados F (49°C).

El cilindro debe ser desconectado cuando guarde la parrilla.

Sugerencias cont.

La tapa se puede remover. Inclínela hacia el frente y levántela.

Cosas Que Usted Debe Saber

1. Es peligroso, e ilegal en algunos lugares, almacenar o utilizar cilindros de

propano líquido con capacidad de más de 1,14 kg (2,5 libras) de agua

[aproximadamente 465 g (1 libra) de propano] en habitaciones cerradas.

2. Los sitios comunes para guardar equipos de campamento y “picnic” son el

sótano, ático y garaje. A fin de evitar la acumulación de polvo, telarañas, etc.,

que son comunes en estas áreas, guarde su estufa en una bolsa de plástico

y séllela con una banda elástica.

3. Para contactar el Centro de Reparación Coleman más cercano, llame a

uno de los números que aparecen en la tapa al frente. Si un centro de

reparación no está convenientemente situada, sujete una tarjeta al producto

incluyendo su nombre, dirección, número de teléfono por día y una

Sugerencias

La parrilla tiene un reves-

timiento no-adherente. Use

descripcíon del problema. Empaquete cuidadosamente el producto y envíelo

o por UPS o por el Servicio de Paquetes Postales con gastos envío y

seguro prepagados a:

solamente utensilios que no

sean de metal para prolongar la

vida del revestimiento no-

adherente.

Si desea, se puede usar

Para productos comprados en los Estados Unidos:

The Coleman Company, Inc.

3600 North Hydraulic

Wichita, KS 67219

Para productos comprados en Canadá: Sunbeam Corporation (Canada) Limited

5975 Falbourne Street

Mississauga, Ontario

Canada L5R 3V8

 

papel de aluminio para hacer

 

que la limpieza es más fácil.

 

Asegúrese de proveer un

28

agujero en el papel de aluminio

 

para los goteos de grasa.

4.Si no está completamente satisfecho con el funcionamiento de este pro- ducto, llame por favor a uno de los números que aparecen en la portada de este manual.

Image 28
Contents Propane Grill Stoves Contents General Safety InformationExplosion Fire Hazard Service Safety Carbon Monoxide HazardFor outdoor use only California Proposition Burn HazardTo Set Up To Light INSTAStart Electronic Ignition ModelSet on sturdy, flat surface. For outdoor use only Match Light ModelTo Clean To Turn OffRemove Regulator from Close Burner Valves firmlyTips To StoreThings You Should Know Parts List Warranty HOW to Obtain Warranty ServiceFor products purchased in the United States Coleman Company, Inc North Hydraulic Wichita, KSRéchauds grils à propane Table des matières Généralités de sécuritéRisque D’EXPLOSION ET D’INCENDIE Généralités de sécurité suite’obstruez pas le flux d’air de combustion ou de ventilation Proposition 65 DE LA Californie Risque DE BrûluresRisque D’INTOXICATION Oxycarbonée Cet appareil est uniquement destiné à l’air libreCe réchaud convient uniquement à l’air libre AssemblageNe convient qu’à l’air libre Allumage INSTAStart Réchaud à allumage électroniqueAjustez la flamme avec le Réchaud allumé par allumetteTons DE COMMANDE.trod Allumage suiteExtinction Nettoyage Nettoyage suiteRangement Conseils suiteRenseignements essentiels ConseilsNomenclature Garantie Comment Obtenir LE Service Prévu PAR LA GarantieLe 1 800 387-6161 au Canada Estufas Parrilla de Gas Propano Información de Seguridad General ContenidoDel producto Información General de Seguridad Explosion Riesgo DE FuegoRiesgo DE Monoxido DE Carbono Proposicion DE CaliforniaRiesgo DE Quemaduras Seguridad DE ServicioPara Armar Para uso al aire libre solamenteINSTAStart Modelo de encendido electrónico Para EncenderModelo para usasrse con fósforos Quemadores firmemente Para Apagar Para LimpiarRemueva el Regulador de la Para Almacenar SugerenciasLista de Piezas Esta es su garantía exclusiva GarantíaComo Obtener Servicios DE Garantia Page Coleman Company, Inc. All rights reserved Coleman and ¨