Kenmore 146.1614221 manual Emergencias

Page 53

EMERGENCIAS: Si no se puede detener una fuga de gas, o si ocurre un incendio debido a una fuga de gas, llame a los bomberos.

Emergencias

Fuga de gas de mangueras quebradas, cortadas o quemadas.

Fuga de gas del cilindro.

Fuga de gas de la

válvula del cilindro de gas.

Fuga de gas entre cilindro de gas y la conexión del regulador.

Sale fuego a través del panel de control.

Hay continuamente fuego de la grasa o demasiadas llamas sobre la superficie de cocinar.

Causas probables

Manguera dañada.

Falla mecánica debido a la oxidación o al mal uso.

Falla de la válvula del cilindro debida a mal uso o a falla mecánica.

Instalación inadecuada, la conexión no

está bien apretada, falla de la junta de caucho.

Fuego en la sección del tubo del quemador debido a un bloqueo.

Demasiada grasa acumulada en la zona del quemador.

Medidas de prevención / solución

• Cierre el gas en el cilindro o en la fuente de los sistemas de gas natural.

Si tiene todo tipo de desperfectos, pero no está quemada, cambie la válvula/la manguera/ el regulador. Si está quemada, deje de usar el producto hasta que un plomero haya investigado la causa y haya hecho las correcciones.

Cambie el cilindro de gas.

Cierre la válvula del cilindro de gas. Devuelva el cilindro al proveedor de gas.

Cierre la válvula del cilindro de gas. Retire el regulador del cilindro y examine visualmente la junta de caucho para detectar cualquier daño. Lea las secciones tituladas Prueba para detectar fugas en un cilindro de gas y Como conectar el regulador al cilindro de gas.

Cierre las perillas de control y la válvula del cilindro de gas. Deje abierta la tapa para permitir que las llamas se extingan. Una vez que se haya extinguido el fuego y la parrilla esté fría, retire el quemador y examínelo para ver si tiene nidos de arañas o herrumbre. Lea las páginas relativas a Los peligros naturales y la limpieza de la unidad del quemador.

Cierre las perillas de control y la válvula del cilindro de gas. Deje abierta la tapa para permitir que las llamas se extingan. Una vez que se haya enfriado, limpie las partículas de comida y la acumulación de grasa en la parte interior de la zona de la cámara de combustión, de la lata para la grasa y de toda otra superficie.

Resolución de problemas

Problema

El quemador o los quemadores no se enciende(n) al usar el encendedor.

Continúa en la página siguiente.

Causas probables

PROBLEMAS DE GAS:

Está tratando de encender el quemador equivocado.

El quemador no está conectado a la válvula de control.

Obstrucción en el quemador.

Medidas de prevención / solución

• Lea las instrucciones en el panel de control y en la sección

titulada Uso y cuidado..

• Verifique que las válvulas estén ubicadas dentro de los tubos de

los quemadores.

• Verifique que el tubo de los quemadores no esté obstruido con

telarañas u otras materias. Lea la sección de limpieza de Uso y

cuidado.

• No hay flujo de gas.

• Verifique que el tanque no esté vacío. Si el tanque de gas no está

vacío, lea la sección referente a la Caída repentina del flujo de

gas.

Hay vapor atrapado en la tuerca de unión al tanque de gas.

La tuerca de unión y la válvula del tanque de gas no están bien conectadas.

PROBLEMAS DE ELECTRICIDAD:

Electrodo quebrado o roto; salen "chispas de la quebradura”.

La punta del electrodo no está en posición correcta.

Cierre las perillas y desconecte la tuerca de unión del tanque. Vuelva a conectarla y trate de nuevo.

Gire la tuerca de unión entre media vuelta y tres cuartos de vuelta

adicionales, hasta que no la pueda girar más. Apriétela a mano únicamente, no use herramientas.

Cambie el (los) electrodo(s).

Quemadores principales:

La punta del electrodo debe estar orientada hacia el agujero de combustión del quemador. La distancia debe ser de 1/8" a 1/4". Ajústela si es necesario.

Quemador lateral (si lo tiene)

La punta del electrodo debe estar orientada hacia el agujero de combustión del quemador. La distancia debe ser de 1/8" a 3/169. Ajústela si es necesario.

53• 16142-409003 19

Image 53
Contents Model/Modelo Item / Artículo KenmoreInstallation Safety Precautions Call Grill Service Center For Help And PartsSafety Symbols Product RecordTable of Contents LP Tank Removal, Transport And Storage LP Tank Valve Safety Cap Retainer StrapLP Liquefied Petroleum Gas LP Cylinder FillingLP Tank Exchange Connecting Regulator To The LP TankLP Tank Leak Test For your safety Call 1-800-4-MY-HOMEfor an identical replacement part Leak Testing Valves, Hose and RegulatorTurn all grill control knobs to OFF Be sure regulator is tightly connected to LP tankFor Safe Use of Your Grill and to Avoid Serious Injury Safety TipsApartment Dwellers Main Burner Igniter LightingMatch Lighting General Grill CleaningSideburner Match Lighting Burner Flame CheckStoring Your Grill Cleaning the Burner AssemblyClean the venturi’s How To Tell If Meat Is Grilled Thoroughly Food SafetyIndirect Cooking Indirect Cooking InstructionsDescription Diagram Before Assembly Before Assembly Before Assembly Tools Required AAA BatteryBottom Shelf Cart Front Doors Grill Head to Cart Qty 2 pcs Left Side ShelfM6X13 screws Qty 4 pcs M4X10 screw Qty 1 pcRight Side Shelf Sideburner Heat Diffusers, Cooking Grates and Warming Rack Grease Tray, Grease Cup and LP tank Troubleshooting Burners will not StrengthMatch light Match will not reach Flames blow out Flare-upTroubleshooting Electronic Ignition Inscripción del producto Medidas de seguridad para la instalaciónSímbolos de seguridad Número de modelo Número de serieSears Brands, Management Corporation Hoffman Estates, IL Garantía limitada los quemadoresGarantía completa de un año para la parrilla Kenmore El gas propano GLP Tanque de gas propanoCarga de los tanques de gas propano Válvula del tanque de gasLos componentes del circuito de gas Como conectar el regulador al tanque de gas propanoTira y tapa MY-HOME ŸNunca retire el orificioComo usar el encendedor Consejos de seguridadEncendido con fósforos Para personas que viven en apartamentosEncendido con fósfors de quemador lateral Encendido con fósfors de hornilla ardienteaControl de la llama del quemador Como apagar la parrillaCómo guardar su parrilla Cómo limpiar la unidad del quemadorInstrucciones para la cocción indirecta Cocción indirectaSeguridad con los alimentos Cómo saber cuándo las carnes están bien cocidasParrilla, llame al 1-800-287-0735 para su Las partes después de desempaquetarSustitución 800Page Antes DE LA Asamblea Antes DE LA Asamblea Antes DE LA Asamblea Tornillos de M4X10 Herramientas necesarias para el armadoPila AAA Cant.32 us M6 Cant.8 usTornillos de M6X13 Cant.16 us Estante inferiorTornillos de M4X10 Carrito Frente Puertas Cant4 us La parte superior de la parrilla en el carritoTornillos de M6X13 Cant.4 us Arandelas de compresión de M6 Tornillos de M5X10 Cant.2 us Repisa lateral IzquierdoCant.2 us Tornillos de M4X10 Cant.1 usRepisa lateral derecha Quemador lateral Termodisipadores ,Parrilla de cocción y rejilla basculante Presilla, recipiente para la grasa y Tanque de gas Emergencias Problema Causas probables Resolucion de problemas continuacionResolución de problemas Encendido electrónico Page MY-HOME1-800-469-4663 Get it fixed, at your home or ours