Kenmore 146.1614221 manual Consejos de seguridad, Como usar el encendedor, Encendido con fósforos

Page 34

ADVERTENCIA

Para usar su parrilla en forma segura y para evitar lesiones graves:

No deje que los niños usen la parrilla ni que jueguen cerca de la misma.

Mantenga el área de la parrilla limpia y sin materiales combustibles.

No obstruya los agujeros laterales ni los de la parte posterior de la parrilla.

Revise periódicamente las llamas del quemador.

Use la parrilla sólo en lugares bien ventilados. NUNCA la use en lugares cerrados tales como cocheras, garajes, porches, patios techados o debajo de superficies de ningún tipo.

No use carbón ni briquetas de cerámica en una parrilla a gas. (Salvo que las briquetas vengan con su parrilla.)

Use la parrilla al menos a 3 pies de distancia de cualquier pared o superficie. Deje un espacio de 10 pies entre la parrilla y los objetos que puedan incendiarse o que sean fuentes de ignición, tal como las llamas de encendido de calentadores de agua, electrodomésticos conectados, etc.

• Para personas que viven en apartamentos:

Pídale al administrador que le indique los requisitos y los códigos contra incendios que corresponden al uso de parrillas de gas propano en un edificio de apartamentos. Si se le permite usarla, hágalo al aire libre, en la planta baja, dejando un espacio libre de tres (3) pies entre la parrilla y las paredes o las barandillas.No la use en balcones o debajo de los mismos.

NUNCA trate de encender el quemador con la tapa cerrada. Las acumulaciones de gas no encendido en las parrillas tapadas son peligrosas.

Nunca use la parrilla si el tanque de gas no está en la posición correcta que se especifica en las instrucciones de ensamblado.

Siempre cierre la válvula del tanque de gas y retire la tuerca de unión antes de mover el tanque del sitio específico de uso.

Consejos de seguridad

ŸVerifique que la tuerca de unión esté bien apretada antes de abrir la válvula del tanque de gas.

ŸCuando no use la parrilla, cierre todas las perillas de control y la válvula del tanque de gas.

ŸSi la aplicación al aire libre del gas que cocina no es adentro uso, el gas se debe dar vuelta apagado en el cilindro de la fuente. El almacenaje de una aplicación al aire libre del gas que cocina dentro es permitido solamente si el cilindro se desconecta y se quita de la aplicación.

ŸNunca mueva la parrilla cuando la esté usando o mientras esté caliente.

ŸUse utensilios para parrilla de mango largo y guantes para hornear, para evitar quemaduras y salpicaduras.

ŸEl peso máximo que soportan los estantes laterales es 10 lb.

ŸLa lata para la grasa debe estar colocada en su presilla, y se debe vaciar cada vez, después de usarla. No retire la lata para la grasa hasta que la parrilla se haya enfriado por completo.

ŸLimpie la parrilla con frecuencia; de preferencia cada vez después de usarla. Si utiliza un cepillo de cerdas para limpiar las superficies para cocinar, antes de usar la parrilla verifique que no queden cerdas sueltas sobre éstas. Se recomienda no limpiar las superficies para cocinar cuando la parrilla esté aún caliente.

ŸSi observa que de la parrilla caen gotas de grasa u otras sustancias calientes a la válvula, la manguera o el regulador, cierre inmediatamente el paso de gas. Establezca la causa, corrija el problema, limpie e inspeccione la válvula, la manguera y el regulador, antes de proseguir. Haga una prueba para detectar fugas.

ŸEl regulador puede emitir un sonido zumbante o sibilante durante su uso. Esto no afectará la seguridad ni el uso de la parrilla.

ŸUtilice solamente el regulador de presión y el montaje de manguera provistos de esta parrilla. El regulador de presión del reemplazo y los montajes de manguera deben ser especificados o provisto cerca.

ŸSi tiene un problema con la parrilla, lea la sección de Resolución de problemas.

ŸSi el regulador se congela, apague inmediatamente la parrilla y cierre la válvula del tanque de gas. Esto indica que existe un problema con el tanque y no debe ser usado en otro producto. ¡Devuélvalo al proveedor!

CAUTION

No es posible apagar los fuegos provocados por la grasa cerrando la tapa. Por razones de seguridad, las parrillas tienen aberturas de ventilación.

No use agua para apagar los fuegos provocados por la grasa. Esto puede ocasionar lesiones. Si surge un fuego provocado por la grasa, cierre las perillas y el tanque de gas.

No deje desatendida la parrilla cuando la esté precalentando o usando la alta temperatura para quemar los residuos de comida. Si no se ha limpiado. periódicamente la parrilla, se puede presentar un fuego provocado por la grasa, que puede dañar al producto.

Como usar el encendedor

Por favor, consulte el procedimiento de encendido en la parrilla.

Encendido con fósforos

No se incline sobre la parrilla cuando la esté encendiendo.

1.Abra la tapa durante el encendido.

2.Coloque un fósforo encendido en el portafósforos, y luego en el orificio de encendido con fósforos ubicado en la parte inferior del lado de la parrilla, (como se ilustra más abajo).

3.Oprima y gire la perilla del QUEMADOR DE ENCENDIDO a la posición de ALTA. Verifique que el quemadorse encienda y que permanezca encendido.

4.Para encender el quemador del lado derecho, gire la perilla hasta la posición .

.

16142-40900319 • 34

Image 34
Contents Kenmore Model/Modelo Item / ArtículoSafety Symbols Call Grill Service Center For Help And PartsInstallation Safety Precautions Product RecordTable of Contents LP Liquefied Petroleum Gas LP Tank Valve Safety Cap Retainer StrapLP Tank Removal, Transport And Storage LP Cylinder FillingLP Tank Leak Test For your safety Connecting Regulator To The LP TankLP Tank Exchange Turn all grill control knobs to OFF Leak Testing Valves, Hose and RegulatorCall 1-800-4-MY-HOMEfor an identical replacement part Be sure regulator is tightly connected to LP tankApartment Dwellers Safety TipsFor Safe Use of Your Grill and to Avoid Serious Injury Main Burner Igniter LightingSideburner Match Lighting General Grill CleaningMatch Lighting Burner Flame CheckClean the venturi’s Cleaning the Burner AssemblyStoring Your Grill Indirect Cooking Food SafetyHow To Tell If Meat Is Grilled Thoroughly Indirect Cooking InstructionsDescription Diagram Before Assembly Before Assembly Before Assembly AAA Battery Tools RequiredBottom Shelf Cart Front Doors Grill Head to Cart M6X13 screws Qty 4 pcs Left Side ShelfQty 2 pcs M4X10 screw Qty 1 pcRight Side Shelf Sideburner Heat Diffusers, Cooking Grates and Warming Rack Grease Tray, Grease Cup and LP tank Troubleshooting Match light Match will not reach StrengthBurners will not Flames blow out Flare-upTroubleshooting Electronic Ignition Símbolos de seguridad Medidas de seguridad para la instalaciónInscripción del producto Número de modelo Número de serieGarantía completa de un año para la parrilla Kenmore Garantía limitada los quemadoresSears Brands, Management Corporation Hoffman Estates, IL Carga de los tanques de gas propano Tanque de gas propanoEl gas propano GLP Válvula del tanque de gasTira y tapa Como conectar el regulador al tanque de gas propanoLos componentes del circuito de gas ŸNunca retire el orificio MY-HOMEEncendido con fósforos Consejos de seguridadComo usar el encendedor Para personas que viven en apartamentosControl de la llama del quemador Encendido con fósfors de hornilla ardienteaEncendido con fósfors de quemador lateral Como apagar la parrillaCómo limpiar la unidad del quemador Cómo guardar su parrillaSeguridad con los alimentos Cocción indirectaInstrucciones para la cocción indirecta Cómo saber cuándo las carnes están bien cocidasSustitución Las partes después de desempaquetarParrilla, llame al 1-800-287-0735 para su 800Page Antes DE LA Asamblea Antes DE LA Asamblea Antes DE LA Asamblea Pila AAA Herramientas necesarias para el armadoTornillos de M4X10 Cant.32 us M6 Cant.8 usTornillos de M4X10 Estante inferiorTornillos de M6X13 Cant.16 us Carrito Frente Puertas Tornillos de M6X13 Cant.4 us Arandelas de compresión de M6 La parte superior de la parrilla en el carritoCant4 us Cant.2 us Repisa lateral IzquierdoTornillos de M5X10 Cant.2 us Tornillos de M4X10 Cant.1 usRepisa lateral derecha Quemador lateral Termodisipadores ,Parrilla de cocción y rejilla basculante Presilla, recipiente para la grasa y Tanque de gas Emergencias Resolucion de problemas continuacion Problema Causas probablesResolución de problemas Encendido electrónico Page Get it fixed, at your home or ours MY-HOME1-800-469-4663