Weber 89557 manual Grill a GAZ

Page 32

GRILL A GAZ

Guide de l’utilisateur du barbecue au gaz naturel

E/S - 310/320, EP - 310/320

#89557

VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ

DANGER

S’il y a une odeur de gaz:

1.Coupez l’admission de gaz de l’appariel.

2.Éteindre toute flamme nue.

3.Ouvrir le couvercle.

4.Si l’odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et appelez immédiatement le fournisseur de gaz ou le service d’incendie.

Une fuite de gaz risque de provoquer un incendie ou une explosion susceptible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.

AVERTISSEMENT:

1.Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni d’autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l’appareil, ni de tout autre appareil.

2.Une bouteille de propane qui n’est pas raccordée en vue de son utilisation, ne doit pas être entreposée dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil.

MISE EN GARDE: Suivez toutes les procédures de détection des fuites de ce manuel avec soin avant d’utiliser le barbecue. Faites-le même si le barbecue a été assemblé par le revendeur.

NOTE A L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR: Les présentes instructions doivent être remises au propriétaire et le propriétaire devrait les conserver pour les utiliser plus tard.

CET APPAREIL A GAZ EST CONCU POUR UNE UTILISATION EN EXTERIEUR UNIQUEMENT.

MISE EN GARDE: N’essayez pas d’allumer cet appareil sans lire la section des “Instructions pour l’allumage” de ce manuel.

89557 FC

Image 32
Contents GAS Grill 2WARNINGS Liquid Propane GAS Units onlyPara partes de repuesto llame a WARRANTY, GARANTÍA, GarantieCustomer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, IL Exploded View E/S/EP Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision Éclatée Exploded View List E/S/EPGenesis320USNG Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision Éclatée General Instructions Install GAS Supply General Specifications for PipingGAS Instructions GAS Line PipingWhat is Natural GAS? Portable InstallationRemove Control Knobs & Control Panel for Leak Testing Type of GASCheck Check the Flexible Hose to Manifold ConnectionCheck for GAS Leaks Crossover Ignition System Operating InstructionsLighting Main Burner Manual Lighting Main Burner LightingTo Extinguish Lighting the Side Burner Manually Lighting the Side BurnerProblem Check Cure TroubleshootingSideburner Troubleshooting 16MAINTENANCE Side Burner MaintenanceAnnual Maintenance Inspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT ScreensMAINTENANCE17 Main Burner Cleaning ProcedureBurner Flame Pattern Replacing Main BurnersCrossover Ignition System Operations 18MAINTENANCEReplace Battery if Necessary Barbacoa DE GAS 20ADVERTENCIAS PeligroAdvertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoInstrucciones Generales Instrucciones Sobre EL GAS Instale EL Suministro DE GASEspecificaciones Generales DE LA Tubería Instalación DE LA Tubería DE GASTipo DE GAS ¿QUÉ ES EL GAS NATURAL?Instalación Transportable Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasRevise Revise LA Manguera Flexible a LA Conexión DEL MúltipleCompruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Peligro Sistema DE Encendido Crossover Instrucciones DE OperaciónEncendido Encendido DEL Quemador Principal Para ApagarEncendido Manual DEL Quemador Principal Peligro Encendido Manual DEL Quemador PrincipalCómo Encender EL Quemador Lateral Peligro Encendido Manual DEL Quemador Lateral PeligroResolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral Problema Revisar RemedioMANTENIMIENTO29 Mantenimiento DEL Quemador LateralMallas Weber Contra Arañas E Insectos Mantenimiento Anual30MANTENIMIENTO Patrón DE LA Llama DEL Quemador PrincipalProcedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador Principal Reemplazo DE LOS Quemadores PrincipalesReemplace LA Batería SI Fuese Necesario MANTENIMIENTO31Operación DEL Sistema DE Encendido Crossover Grill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeMises EN Garde 34GENERALITES Instructions Relatives AU GAZ Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZGENERALITES35 Installation Portative Type DE GAZQU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Preparation DE LA Detection DES FuitesDetection DES Fuites DE GAZ VérifiezDispositif D’ALLUMAGE Crossover Instructions Relatives a L’UTILISATIONAllumage Allumage Manuel DU Bruleur Principal Allumage DU Bruleur PrincipalPour Eteindre Allumage DU Bruleur Lateral Allumage Manuel DU Bruleur LateralDepannage DU Bruleur Lateral Probleme Verification SolutionDepannage 42MAINTENANCE Maintenance DU Bruleur LateralMaintenance Annuelle Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberMAINTENANCE43 Procedure DE Nettoyage DU Bruleur PrincipalRemplacement DES Bruleurs Principaux Aspect DE LA Flamme DU Bruleur PrincipalRemplacez LA Pile SI Necessaire 44MAINTENANCEOperations DU Systeme D’ALLUMAGE Crossover Page WEBER-STEPHEN Products CO By e-mail / Por correo electrónico / Par e-mail For purchases made in the U.S Pour les achats effectués aux États-UnisFor purchases made in Mexico Para compras hechas en México