Weber 89557 Exploded View List E/S/EP, Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision Éclatée

Page 5

EXPLODED VIEW LIST E/S/EP - 310

5

 

 

LISTA DEL DIAGRAMA DE DESPIECE, LISTE DE LA VISION ÉCLATÉE

1.Shroud Hardware Accesorios de la cubierta Structure de protection

2.Thermometer Termómetro Thermomètre

3.Thermometer Bezel

Moldura decorativa del termómetro Plaque indicatrice du thermomètre

4.Shroud Cubierta

Tôle de protection

5.Handle Asa Poignée

6.Warming Rack

Rejilla de calentamiento Grille de réchauffage

7.Left Side Table Mesa lateral izquierda Tablette latérale gauche

8.Cooking Grates Parrillas de cocción Grilles de cuisson

9.Crossover Tube Tubo Crossover Tuyau Crossover

10.Cookbox

Caja de cocción Boîtier de cuisson

11.Left Frame Panel

Panel izquierdo del bastidor Panneau du cadre gauche

18.Catch Pan Plato recolector Egouttoir

19.Front Panel Panel frontal Panneau avant

20.Left Door Puerta izquierda Porte gauche

21.Right Door Puerta derecha Porte droite

22.Door Handle Asa de la puerta Poignée de porte

23.Control Knob Perilla de control Bouton de commande

24.Bezel #3

Moldura decorativa #3 Plaque indicatrice N° 3

25.Bezel #2

Moldura decorativa #2 Plaque indicatrice N° 2

26.Bezel #1

Moldura decorativa #1 Plaque indicatrice N° 1

27.Igniter Button Botón de encendido Bouton d’allumage

28.Igniter Module Módulo de encendido Bouton d’allumage

35.Back Panel Panel trasero Panneau arrière

36.Natural Gas Hose Manguera del gas natural Tuyau de gaz naturel

37.Manifold Múltiple Collecteur

38.Right Frame Panel

Panel derecho del bastidor Panneau du cadre droit

39.Drip Tray Bandeja de goteo Egouttoir

40.Right Trim Piece

Pieza de guarnición derecha Pièce de garniture droite

41.Matchstick Holder Portacerillos Porte-allumette

42.Right Front Trim Piece

Pieza de guarnición frontal derecha Pièce de garniture avant droite

43.Caster

Rueda giratoria Roulette

44.Bottom Panel Panel inferior Panneau inférieur

45.Locking Caster

Rueda giratoria con bloqueo Roulette autobloquante

12.Rear Frame Support Soporte posterior del bastidor Support arrière du cadre

13.Front Frame Support Soporte delantero del bastidor Support avant du cadre

14.Left Trim Piece

Pieza de guarnición izquierda Pièce de garniture gauche

15.Left Front Trim Piece

Pieza de guarnición frontal izquierda Pièce de garniture avant gauche

16.Catch Pan Holder Soporte del plato recolector Support d’égouttoir

17.Disposable Drip Pan Bandeja de goteo desechable Egouttoir jetable

29.Right Side Table Mesa lateral derecha Tablette latéral droite

30.Flavorizer® Bar Barra Flavorizer® Barre Flavorizer®

31.Rear Burner Tube

Tubo quemador posterior Tube du brûleur arrière

32.Middle Burner Tube Tubo quemador del medio Tube du brûleur du milieu

33.Front Burner Tube Tubo quemador frontal Tube du brûleur avant

34.Igniter Electrode Electrodo del encendedor Igniter Electrode

WWW.WEBER.COM®

Image 5
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only 2WARNINGSPara partes de repuesto llame a WARRANTY, GARANTÍA, GarantieCustomer Service Center Roselle Road, Suite Schaumburg, IL Exploded View E/S/EP Exploded View List E/S/EP Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision ÉclatéeGenesis320USNG Lista DEL Diagrama DE DESPIECE, Liste DE LA Vision Éclatée General Instructions General Specifications for Piping Install GAS SupplyGAS Instructions GAS Line PipingPortable Installation What is Natural GAS?Remove Control Knobs & Control Panel for Leak Testing Type of GASCheck Check the Flexible Hose to Manifold ConnectionCheck for GAS Leaks Crossover Ignition System Operating InstructionsLighting Main Burner Manual Lighting Main Burner LightingTo Extinguish Manually Lighting the Side Burner Lighting the Side BurnerProblem Check Cure TroubleshootingSideburner Troubleshooting Side Burner Maintenance 16MAINTENANCEAnnual Maintenance Inspection and Cleaning of the SPIDER/INSECT ScreensMain Burner Cleaning Procedure MAINTENANCE17Burner Flame Pattern Replacing Main BurnersCrossover Ignition System Operations 18MAINTENANCEReplace Battery if Necessary Barbacoa DE GAS Peligro 20ADVERTENCIASAdvertencias Únicamente Unidades DE GAS Propano LicuadoInstrucciones Generales Instale EL Suministro DE GAS Instrucciones Sobre EL GASEspecificaciones Generales DE LA Tubería Instalación DE LA Tubería DE GAS¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Tipo DE GASInstalación Transportable Preparativos Para LA Búsqueda DE FugasRevise Revise LA Manguera Flexible a LA Conexión DEL MúltipleCompruebe QUE no Haya Fugas DE GAS Peligro Sistema DE Encendido Crossover Instrucciones DE OperaciónEncendido Para Apagar Encendido DEL Quemador PrincipalEncendido Manual DEL Quemador Principal Peligro Encendido Manual DEL Quemador PrincipalEncendido Manual DEL Quemador Lateral Peligro Cómo Encender EL Quemador Lateral PeligroProblema Revisar Remedio Resolución DE Problemas CON EL Quemador LateralMantenimiento DEL Quemador Lateral MANTENIMIENTO29Mallas Weber Contra Arañas E Insectos Mantenimiento AnualPatrón DE LA Llama DEL Quemador Principal 30MANTENIMIENTOProcedimiento Para LA Limpieza DEL Quemador Principal Reemplazo DE LOS Quemadores PrincipalesReemplace LA Batería SI Fuese Necesario MANTENIMIENTO31Operación DEL Sistema DE Encendido Crossover Grill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mises EN GardeMises EN Garde 34GENERALITES Instructions Relatives AU GAZ Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZGENERALITES35 Type DE GAZ Installation PortativeQU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Preparation DE LA Detection DES FuitesVérifiez Detection DES Fuites DE GAZDispositif D’ALLUMAGE Crossover Instructions Relatives a L’UTILISATIONAllumage Allumage Manuel DU Bruleur Principal Allumage DU Bruleur PrincipalPour Eteindre Allumage Manuel DU Bruleur Lateral Allumage DU Bruleur LateralDepannage DU Bruleur Lateral Probleme Verification SolutionDepannage Maintenance DU Bruleur Lateral 42MAINTENANCEMaintenance Annuelle Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES WeberProcedure DE Nettoyage DU Bruleur Principal MAINTENANCE43Remplacement DES Bruleurs Principaux Aspect DE LA Flamme DU Bruleur PrincipalRemplacez LA Pile SI Necessaire 44MAINTENANCEOperations DU Systeme D’ALLUMAGE Crossover Page WEBER-STEPHEN Products CO By e-mail / Por correo electrónico / Par e-mail Pour les achats effectués aux États-Unis For purchases made in the U.SFor purchases made in Mexico Para compras hechas en México