Weber 56206 manual Grill a GAZ

Page 73

GRILL A GAZ

Mode d’emploi du Grill à gaz naturel

670

#56206

VOUS DEVEZ LIRE CE MODE D’EMPLOI AVANT D’UTILISER VOTRE GRILL A GAZ.

mDANGER

S’il y a une odeur de gaz :

1.Coupez l’admission de gaz de l’appareil.

2.Éteindre toute flamme nue.

3.Ouvrir le couvercle.

4.Si l’odeur persiste, éloignez-vous de l’appareil et appelez immédiatement le fournisseur de gaz ou le service d’incendie.

Une fuite de gaz risque de provoquer un incendie ou une explosion susceptible d’occasionner des blessures graves, voire mortelles, ou des dégâts matériels.

mAVERTISSEMENT :

1.Ne pas entreposer ni utiliser de l’essence ni d’autres vapeurs ou liquides inflammables dans le voisinage de l’appareil, ni de tout autre appareil.

2.Une bouteille de propane qui n’est pas raccordée en vue de son utilisation, ne doit pas être entreposée dans le voisinage de cet appareil ou de tout autre appareil.

mMISE EN GARDE : Suivez toutes les procédures de détection des fuites de ce manuel avec soin avant d’utiliser le barbecue. Faites-le même si le barbecue a été assemblé par le revendeur.

NOTE A L’INTENTION DE L’INSTALLATEUR : Les présentes instructions doivent être remises au propriétaire et le propriétaire devrait les conserver pour les utiliser plus tard.

CET APPAREIL A GAZ EST CONCU POUR UNE UTILISATION EN EXTERIEUR UNIQUEMENT.

mMISE EN GARDE : N’essayez pas d’allumer cet appareil sans avoir lu la section “ALLUMAGE DU BRULEUR PRINCIPAL” de ce manuel.

56206 02/01/10 NG FC - FRENCH CANADIAN

Image 73
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents Summit 670NGUS010810 Exploded ViewExploded View List Warranty Operating GAS Supply Testing Canadian InstallationGeneral Instructions StorageGeneral Specifications for Piping Install GAS SupplyGAS Instructions Gas Line PipingPortable Installation What is Natural GAS?Type of GAS SocketCheck That All Burner Valves Are Off Leak Check PreparationRemove Control Panel Check for GAS Leaks Check the Flexible Hose to Manifold ConnectionDo not use an open flame to check for gas leaks. Be sure Check Reinstall Control PanelBefore Using Your Grill Light FeaturesWeber Grill OUT Handle Light Lighted Control KnobsAlways open the lid before igniting the burners Snap Ignition OperationMain Burner Ignition Main Burner Ignition & UsageTo Extinguish Main Burner Snap IgnitionMain Burner Manual Ignition Preheating Covered Cooking Grilling Tips & Helpful HintsDrippings And Grease Flavorizer SystemDirect Cooking Cooking MethodsIndirect Cooking Side Burner Ignition Side Burner Ignition & UsageOFF START/HI LOW Side Burner Manual Ignition Sear Station Burner Ignition Sear Station Ignition & UsageAdjacent Main Burner Snap Ignition OffonSear Station Burner Manual Ignition Using the Sear StationSmoker Burner Ignition Smoker Burner Ignition & UsageSmoker Burner Manual Ignition Smoker Burner Snap IgnitionOpen the lid Cleaning the Smoker Using the SmokerRotisserie Burner Ignition Rotisserie Burner Ignition & UsageRotisserie Burner Snap Ignition Rotisserie Burner Manual Ignition Important Safeguards Before Using Your RotisserieOperating the Rotisserie Rotisserie Motor Storage Rotisserie CookingRotisserie Spit Storage With any gas linesSide Burner Troubleshooting TroubleshootingBottom tray with Aluminum foilRotisserie Troubleshooting Sear Station TroubleshootingGrill OUT Handle Light Troubleshooting Cleaning MaintenanceMain Burner Cleaning Weber SPIDER/INSECT ScreensReplacing Main Burners Removing The Sear Station Burner Side Burner MaintenanceInspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens Annual MaintenanceBurner Flame Pattern Memo Barbacoa de gas Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado AdvertenciasEncendido Y USO DEL Quemador DE LA ÍndiceDiagrama DE Despiece Manguera del quemador infrarrojo Lista DEL Diagrama DE DespieceUSA GarantíaInstalación Canadiense Instrucciones GeneralesAlmacenaje OperaciónInstale EL Suministro DE GAS Instrucciones Para EL GASEspecificaciones generales de la tubería Instalación de la tubería de gas¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Tipo DE GASInstalación Transportable Cerciórese de que todas las válvulas estén cerradas Preparación Para LA Detección DE FugasRetire el panel de control Detección DE Fugas DE GAS Vuelva a instalar el panel de control VerifiqueAntes DE Utilizar LA Barbacoa Funciones DE LUZLámpara DEL ASA Weber Grill OUT Perillas DE Control IluminadasSiempre abra la tapa antes encender los quemadores Encendido DEL Quemador Principal Encendido Y USO DEL Quemador PrincipalAdvertencia No se incline sobre la barbacoa abierta Para ApagarEncendido Manual DEL Quemador Principal Consejos Prácticos Para Asar Cocción Directa Métodos DE CocciónCocción Indirecta Encendido DEL Quemador Lateral Encendido Y USO DEL Quemador LateralApagado Encendido Fuego Alto Fuego Bajo Encendido Manual DEL Quemador Lateral Encendido de acción rápida del quemador principal adyacente Encendido DE LA Estación DE Dorado Sear StationCómo Usar LA Estación Para Dorar Sear Station  Advertencia No se incline sobre la barbacoa abiertaEncendido DEL Quemador DEL Ahumador Encendido Y USO DEL Quemador DE AhumadoEncendido rápido del quemador del ahumador Apagado ENCENDIDO/ Fuego Bajo Fuego AltoEncendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador Limpieza DEL Ahumador Cómo Usar EL AhumadorEncendido DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido Y USO DEL Quemador DEL Asador GiratorioEncendido rápido del quemador del asador giratorio Encendido Manual DEL Quemador DEL Asador Giratorio Operación DEL Asador Giratorio Antes DE Usar EL Asador GiratorioMedidas preventivas importantes Almacenaje DEL Motor DEL Asador Giratorio Cómo Cocinar CON EL Asador GiratorioAlmacenaje DEL Espetón DEL Asador Giratorio Resolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral Resolución DE ProblemasPrecaución No forre La bandeja del fondo conResolución DE Problemas DE LA LUZ DE ASA Grill OUT Resolución DE Problemas CON EL Asador GiratorioLimpieza MantenimientoMallas Weber Contra Arañas E Insectos Limpieza DEL Quemador PrincipalReemplazo DE LOS Quemadores Principales Apagado Mantenimiento DEL Quemador LateralPatrón de la llama del quemador Mantenimiento AnualTubo quemador Memo Grill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mise EN GardeGeneralites Table DES MatieresVUE Eclatee Brûleur Sear Station Liste DE LA VUE EclateeGrille de maintien au chaud Poignées de la porte Grilles de cuisson Porte droiteGarantie Generalites Installation AU CanadaStockage UtilisationInstructions Concernant LE GAZ Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZSpécifications Générales Relatives À La Canalisation Conduite de gazType DE GAZ Installation PortativeQU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Preparation Pour LA Detection DES Fuites Retirer le panneau de commandesVérifiez que toutes les valves du brûleur sont fermées Detection DES Fuites DE GAZ Vérifiez Remise en place du panneau de commandeFonctionnalites D’ECLAIRAGE Boutons DE Commandes EclairesAvant D’UTILISER Votre Grill Lampe DE Poignee Weber Grill OUTOuvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs Allumage DU Brûleur Principal Allumage & Utilisation DU Bruleur PrincipalPour Eteindre Bouton d’allumage du bruleur principalAllumage Manuel DU Bruleur Principal Cuisson couverte Astuces & Conseils Utiles Pour LES GrilladesEcoulements de jus et de graisses Système FlavorizerCuisson Directe Methodes DE CuissonCuisson Indirecte Allumage DU Bruleur Lateral Allumage & Utilisation DU Bruleur LateralArrêté MARCHE/ELEVE Faible Allumage Manuel DU Bruleur Lateral Allumage DU Bruleur Sear Station Allumage & Utilisation DE Votre Sear StationAllumage automatique des bruleurs principaux adjacents Utilisation DU Bruleur Sear Station Allumage Manuel DU Bruleur Sear StationAllumage automatique du bruleur principal adjacent Allumage DU Bruleur DU Fumoir Allumage & Utilisation DU Bruleur DU FumoirAllumage du bruleur du fumoir avec le bouton Allumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Nettoyage DU Fumoir Utilisation DU FumoirAllumage DU Bruleur DE LA Rotissoire Allumage & Utilisation DU Bruleur DE LA RotissoireMise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvert Bouton d’allumage du bruleur de la rotissoireAllumage & Utilisation DU Bruleur DE LA Rotissoire Avant D’UTILISER Votre Rôtissoire Precautions De Securite ImportantesUtilisation DE LA Rotissoire Stockage DU Moteur DE LA Rotissoire Cuisson a L’AIDE DE LA RotissoireStockage DE LA Broche DE LA Rotissoire En contact avec des conduites de gazResolution DES Problemes DU Bruleur Lateral Resolution DES ProblemesRecouvrez pas le Plateau inférieur deResolution DES Problemes DE LA Rotissoire Resolution DES Problemes DE Votre Sear StationResolution DES Problemes DE LA Lampe DE Poignee Grill OUT Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber NettoyageNettoyage DU Bruleur Principal Fermez L’ARRIVÉE DE GAZRemplacement DES Bruleurs Principaux Positionnés correctement au-dessus des orifices des valves Maintenance DU Bruleur LateralArrêté Retrait du bruleur sear stationAspect des flammes du brûleur Maintenance AnnuelleWEBER-STEPHEN Products CO