Weber E 470, 56209 manual Liste DE LA VUE Eclatee, Grilles de cuisson Poignées de portes

Page 77

LISTE DE LA VUE ECLATEE

1.

Matériel du châssis

21.

Bec du grand bouton

41.

Boîtier du fumoir

2.

Châssis

22.

Bouton Sear Station®

42.

Barre du fumoir

3.

Thermomètre

23.

Logement des piles

43.

Brûleur du fumoir

4.

Bec du thermomètre

24.

Déflecteur à eau/Protection anti-chaleur

44.

Brûleur Sear Station®

5.

Poignée

25.

Egouttoir jetable

45.

Brûleur latéral

6.

Lampe de poignée Grill Out™

26.

Plateau-égouttoir amovible

46.

Boîtier de cuisson

7.

Moteur de la rôtissoire

27.

Egouttoir

47.

Tête de brûleur

8.

Support de la rôtissoire

28.

Support pour égouttoir

48.

Tuyau du collecteur

9.

Grille de maintien au chaud

29.

Porte gauche

49.

Couvercle du brûleur latéral

10.

Grilles de cuisson

30.

Poignées de portes

50.

Tablette du brûleur latéral

11.

Barres Flavorizer®

31.

Porte droite

51.

Tuyau du brûleur latéral

12.

Tubes du brûleur

32.

Panneau du châssis gauche

52.

Porte-ustensiles de droite

13.

Tablette latérale

33.

Panneau inférieur

53.

Support du châssis

14.

Porte-ustensiles de gauche

34.

Cache du brûleur IR

54.

Panneau arrière

15.

Harnais de câblage du

35.

Brûleur à infrarouge

55.

Panneau du châssis droit

 

panneau de commandes

 

 

 

 

16.

Collecteur

36.

Boîtier du brûleur IR

56.

Tuyau pour le gaz naturel

 

 

 

 

17.

Panneau de commandes

37.

Câble de l’allumeur du brûleur IR

57.

Porte-allumette

 

 

 

 

18.

Bec du petit bouton

38.

Thermocouple

58.

Support du châssis avant

 

 

 

 

19.

Petit bouton

39.

Tuyau du brûleur IR

59.

Roulette

 

 

 

 

20.

Grand bouton

40.

Assemblage de la broche de la rôtissoire

60.

Roulette à verrouillage

 

 

 

 

www.weber.com® 77

Image 77
Contents GAS Grill Liquid Propane GAS Units only Table of Contents Summit 470NGUS010810 Exploded ViewExploded View List Warranty Operating GAS Supply Testing Canadian InstallationGeneral Instructions StorageGeneral Specifications for Piping Install GAS SupplyGAS Instructions Gas Line PipingPortable Installation What is Natural GAS?Type of GAS SocketRemove Control Panel Leak Check PreparationCheck That All Burner Valves Are Off Do not use an open flame to check for gas leaks. Be sure Check the Flexible Hose to Manifold ConnectionCheck for GAS Leaks Check Reinstall Control PanelBefore Using Your Grill Light FeaturesWeber Grill OUT Handle Light Lighted Control KnobsAlways open the lid before igniting the burners Snap Ignition OperationMain Burner Ignition Main Burner Ignition & UsageTo Extinguish Main Burner Snap IgnitionMain Burner Manual Ignition Preheating Covered Cooking Grilling Tips & Helpful HintsDrippings And Grease Flavorizer SystemIndirect Cooking Cooking MethodsDirect Cooking OFF START/HI LOW Side Burner Ignition & UsageSide Burner Ignition Side Burner Manual Ignition Sear Station Burner Ignition Sear Station Ignition & UsageAdjacent Main Burner Snap Ignition OffonSear Station Burner Manual Ignition Using the Sear StationSmoker Burner Ignition Smoker Burner Ignition & UsageSmoker Burner Manual Ignition Smoker Burner Snap IgnitionOpen the lid Cleaning the Smoker Using the SmokerRotisserie Burner Ignition Rotisserie Burner Ignition & UsageRotisserie Burner Manual Ignition Operating the Rotisserie Before Using Your RotisserieImportant Safeguards Rotisserie Motor Storage Rotisserie CookingRotisserie Spit Storage With any gas linesSide Burner Troubleshooting TroubleshootingBottom tray with Aluminum foilGrill OUT Handle Light Troubleshooting Sear Station TroubleshootingRotisserie Troubleshooting Cleaning MaintenanceMain Burner Cleaning Weber SPIDER/INSECT ScreensReplacing Main Burners USMNT409Sum470670.incx+Removing The Sear Station Burner Side Burner MaintenanceBurner Flame Pattern Annual MaintenanceInspection And Cleaning Of The Spider/Insect Screens Memo Barbacoa de gas Únicamente Unidades DE GAS Propano Licuado AdvertenciasEncendido Y USO DEL Quemador DE LA ÍndiceDiagrama DE Despiece Rueda giratoria con bloqueo Lista DEL Diagrama DE DespieceTermopar USA GarantíaInstalación Canadiense Instrucciones GeneralesAlmacenaje OperaciónInstale EL Suministro DE GAS Instrucciones Para EL GASEspecificaciones generales de la tubería Instalación de la tubería de gasInstalación Transportable Tipo DE GAS¿QUÉ ES EL GAS NATURAL? Retire el panel de control Preparación Para LA Detección DE FugasCerciórese de que todas las válvulas estén cerradas Detección DE Fugas DE GAS Vuelva a instalar el panel de control VerifiqueAntes DE Utilizar LA Barbacoa Funciones DE LUZLámpara DEL ASA Weber Grill OUT Perillas DE Control IluminadasSiempre abra la tapa antes encender los quemadores Encendido DEL Quemador Principal Encendido Y USO DEL Quemador PrincipalAdvertencia No se incline sobre la barbacoa abierta Para ApagarAdvertencia Si el quemador no se enciende, gire la Encendido Manual DEL Quemador PrincipalPerilla del control del quemador Delantero a la posición Apagado y espere 5 minutos para permitir que el gas seConsejos Prácticos Para Asar Cocción Indirecta Métodos DE CocciónCocción Directa Apagado Encendido Fuego Alto Fuego Bajo Encendido Y USO DEL Quemador LateralEncendido DEL Quemador Lateral Encendido Manual DEL Quemador Lateral Encendido de acción rápida del quemador principal adyacente Encendido DE LA Estación DE Dorado Sear StationCómo Usar LA Estación Para Dorar Sear Station  Advertencia No se incline sobre la barbacoa abiertaEncendido DEL Quemador DEL Ahumador Encendido Y USO DEL Quemador DE AhumadoEncendido rápido del quemador del ahumador Apagado ENCENDIDO/ Fuego Bajo Fuego AltoEncendido Manual DEL Quemador DEL Ahumador Limpieza DEL Ahumador Cómo Usar EL AhumadorEncendido rápido del quemador del asador giratorio Encendido Y USO DEL Quemador DEL Asador GiratorioEncendido DEL Quemador DEL Asador Giratorio Encendido Manual DEL Quemador DEL Asador Giratorio Medidas preventivas importantes Antes DE Usar EL Asador GiratorioOperación DEL Asador Giratorio Almacenaje DEL Espetón DEL Asador Giratorio Cómo Cocinar CON EL Asador GiratorioAlmacenaje DEL Motor DEL Asador Giratorio Resolución DE Problemas CON EL Quemador Lateral Resolución DE ProblemasPrecaución No forre La bandeja del fondo conResolución DE Problemas DE LA LUZ DE ASA Grill OUT Resolución DE Problemas CON EL Asador GiratorioLimpieza MantenimientoMallas Weber Contra Arañas E Insectos Limpieza DEL Quemador PrincipalReemplazo DE LOS Quemadores Principales Mantenimiento DEL Quemador Lateral Tubo quemador Mantenimiento AnualPatrón de la llama del quemador Memo Grill a GAZ Appareils a GAZ Propane Uniquement Mise EN GardeGeneralites Table DES MatieresVUE Eclatee Roulette à verrouillage Liste DE LA VUE EclateeGrilles de cuisson Poignées de portes Garantie Generalites Installation AU CanadaStockage UtilisationInstructions Concernant LE GAZ Installation DE L’ALIMENTATION EN GAZSpécifications Générales Relatives À La Canalisation Conduite de gazQU’EST-CE QUE LE GAZ Naturel ? Installation PortativeType DE GAZ Vérifiez que toutes les valves du brûleur sont fermées Retirer le panneau de commandesPreparation Pour LA Detection DES Fuites Detection DES Fuites DE GAZ Vérifiez Remise en place du panneau de commandeFonctionnalites D’ECLAIRAGE Boutons DE Commandes EclairesAvant D’UTILISER Votre Grill Lampe DE Poignee Weber Grill OUTOuvrez toujours le couvercle avant d’allumer les brûleurs Allumage DU Brûleur Principal Allumage & Utilisation DU Bruleur PrincipalPour Eteindre Bouton d’allumage du bruleur principalAllumage Manuel DU Bruleur Principal Le bouton de commande sur Arrêté et patientez 5 minutesMise EN Garde Si le brûleur ne s’allume pas, positionnez Pour laisser le gaz se dissiper avant d’essayer à nouveauCuisson couverte Astuces & Conseils Utiles Pour LES GrilladesEcoulements de jus et de graisses Système FlavorizerCuisson Indirecte Methodes DE CuissonCuisson Directe Arrêté MARCHE/ELEVE Allumage & Utilisation DU Bruleur LateralAllumage DU Bruleur Lateral Allumage Manuel DU Bruleur Lateral Allumage automatique des bruleurs principaux adjacents Allumage & Utilisation DE Votre Sear StationAllumage DU Bruleur Sear Station Allumage automatique du bruleur principal adjacent Allumage Manuel DU Bruleur Sear StationUtilisation DU Bruleur Sear Station Allumage DU Bruleur DU Fumoir Allumage & Utilisation DU Bruleur DU FumoirAllumage du bruleur du fumoir avec le bouton Arrêté MARCHE/ELEVE FaibleAllumage Manuel DU Bruleur DU Fumoir Nettoyage DU Fumoir Utilisation DU FumoirAllumage DU Bruleur DE LA Rotissoire Allumage & Utilisation DU Bruleur DE LA RotissoireMise EN Garde Ne vous penchez pas au-dessus du grill ouvert Bouton d’allumage du bruleur de la rotissoireAllumage & Utilisation DU Bruleur DE LA Rotissoire Utilisation DE LA Rotissoire Precautions De Securite ImportantesAvant D’UTILISER Votre Rôtissoire Stockage DU Moteur DE LA Rotissoire Cuisson a L’AIDE DE LA RotissoireStockage DE LA Broche DE LA Rotissoire En contact avec des conduites de gazResolution DES Problemes DU Bruleur Lateral Resolution DES ProblemesRecouvrez pas le Plateau inférieur deResolution DES Problemes DE LA Lampe DE Poignee Grill OUT Resolution DES Problemes DE Votre Sear StationResolution DES Problemes DE LA Rotissoire Grilles ANTI-ARAIGNEES/INSECTES Weber NettoyageNettoyage DU Bruleur Principal Fermez L’ARRIVÉE DE GAZRemplacement DES Bruleurs Principaux Positionnés correctement au-dessus des orifices des valves Maintenance DU Bruleur LateralArrêté Retrait du bruleur sear stationAspect des flammes du brûleur Maintenance AnnuelleWEBER-STEPHEN Products CO