Omron NE-U22V manual Nombres y funciones de las piezas, Depósito para el medicamento

Page 55

Nombres y funciones de las piezas

Protector de la

unidad principal Sirve para guardar la unidad principal.

Electrodo

Suministra energía desde la unidad principal al vibrador

del depósito para el medicamento.

Indicador de pilas

descargadas Una luz anaranjada titila cuando las pilas están agotadas.

Botón para encender Enciende y apaga la unidad con sólo pulsar un botón.

Tapa reticulada

Cuenta con una malla de aleación para nebulizaciones.

- Manipule la malla con cuidado, pues es muy delicada.

Palanca de traba de la tapa del depósito para el medicamento

Abre la tapa del depósito para lavar dicha tapa. No abra la tapa del depósito para

el medicamento excepto para lavarlo.

Depósito para el medicamento

Depósito para el medicamento

Orificio para el medicamento Para cargar medicamentos, abra la tapa reticulada.

Indicador de encendido

Cuando la unidad está en funcionamiento, se enciende una luz verde.

Parte inferior de la unidad principal

Palanca para desenganchar la tapa del compartimiento de las pilas

Enchufe hembra en la unidad principal para el transformador de CA

Antes de usar esta unidad Nombres y funciones de las piezas

Transformador de CA (Opcional)

Banda para el cable

Enchufe

Transformador de CA incluido

Base de fijación de la unidad principal

Base de conexión del transformador de CA

7

Image 55
Contents Model NE-U22V S T R U C T I O N M a N U a LBefore Using the Unit Safety Information Safety InformationExamples of signs Safety Information Before Using the Unit Notes on Saftey General AdviceBefore Using the Unit Features of the Product Features of the ProductInstruction Video Before Using the Unit Components of the ProductComponents of the Product Please check the product Storage CaseNames and Functions of the Parts Attach the Medication Bottle to the Main Unit How to Assemble the Main UnitGeneral Advice Attach the Mesh Cap on the Medication BottleAttach the Mask Adapter to the Main Unit Before Using the Unit How to Assemble the Main UnitNow you have completed assembling the Main Unit Battery replacement and battery life How to Use the Power SourceHow to Insert Batteries Remove the Battery CoverPower Source How to Use optional AC Adapter optionalHow to remove the AC Adapter from the Main Unit How to PrepareHave you removed Mask Adapter and the supplied Mouthpiece? How to Fill the Medication BottleFill Medication Bottle Close the mesh capAttach the Child’s Inhalation Mask or the Mouthpiece Correct Use of the Unit How to Fill the Medication BottleAttach the Medication Cup to the Main Unit Attach the Mouthpiece, Mask AdapterCorrect Use of the Unit How to Select the Nebulization Mode How to Select the Nebulization ModeContinuous Nebulization Mode Manual Nebulization ModeCorrect Use of the Unit How to Inhale How to InhaleBe sure to wash and store the unit after use How to Care for Unit After UseHow to Care for Unit After Use How to Carry the UnitAfter assembling the unit, store it in a clean environment When the main unit is dirtyHow to Disinfect the Unit How to Disinfect How to DisinfectFollowing parts can be disinfected Remove the Mesh Cap from Medication Bottle How to Replace the Mesh CapInstall a new Mesh Cap How to Disinfect How to Replace the Mesh CapWhere to Inspect How to correct TroubleshootingTroubleshooting Troubleshooting Troubleshooting Specifications SpecificationsReplacement Parts and Accessories Warranty Warranty WarrantyFor Customer Service Call Toll Free Omron HEALTHCARE, INC I D E D ’ U T I L I S AT I O N Indicateur de Signification Mise en garde Conseils de sécuritéExemples d’icônes Conseils de sécurité Conseils généraux Inhalation possible à divers angles Caractéristiques du produitVidéo d’instruction Étui de rangement Composants du produitComposants du produit Électrode Description des piècesCouvercle de Capsule-filtre ’appareil principal Levier de blocage du bouchon de la Coupelle à médicamentConseils généraux Assemblage de l’appareil principalFixez la capsule-filtre sur la coupelle à médicament Fixez la coupelle à médicament à l’appareil principalFixez l’adaptateur de masque à l’appareil principal Enlevez le couvercle de pile Installation des pilesRemplacement et durée de vie des piles Utilisation de la source d’énergieEnlèvement de l’adaptateur CA de l’appareil principal Utilisation facultative de l’adaptateur CA en optionFermez la capsule-filtre Comment remplir bouteille de médicamentEnlevez la coupelle à médicament de l’appareil principal Remplissez la coupelle à médicamentUtilisation de Installation de l’embout buccalFixez l’embout buccal et l’adaptateur de masque Fixez la masque d’inhalation pour enfant ou l’embout buccalNébulisation en mode continu Sélection du mode de nébulisationNébulisation en mode manuel Inhalation InhalationTouche et arrêtez l’appareil AvertissementLavez les pièces Entretien après utilisationEnlevez les pièces de l’appareil principal Jetez le reste du médicamentUtilisation de l’appareil Entretien après utilisation Transport de l’appareilSi l’appareil principal est sale Mise en gardeLes pièces suivantes peuvent être désinfectées Désinfection de l’appareilDésinfection de l’appareil Désinfection de l’appareil Enlevez la capsule-filtre de la Coupelle à médicament Replacement de la capsule-filtreInstallez une nouvelle capsule-filtre Ouvrez la capsule-filtreRecherchez DépannageRecherchez Corrigez Dépannage DépannageDépannage Remplacement de la capsule-filtre Pièces de remplacement et accessoiresSpécifications Garantie Numéro sans frais du Service à la clientèleGarantie Garantie Distribué par N U a L D E S T R U C C I O N E S Ejemplo de señales de advertencia Información de SeguridadAntes de usar esta unidad Información de seguridad Señales de advertencia ContenidoAdvertencia Antes de usar esta unidad Recomendaciones de seguridad ConsejosAntes de usar esta unidad Características del producto Características del productoPage Transformador de CA Opcional Nombres y funciones de las piezasDepósito para el medicamento Parte inferior de la unidad principalConsejos Cómo armar la unidad principalAntes de usar esta unidad Cómo armar la unidad principal Ya terminó de armar la unidad principal Conecte el adaptador para mascarilla a la unidad principalDuración y recambio de las pilas Cómo utilizar la fuente de alimentaciónCómo colocar las pilas Retire la tapa del compartimiento de las pilasCómo preparar la fuente Cómo utilizar el transformador de CA opcionalConecte el enchufe del transformador de CA al tomacorriente Cómo sacar el transformador de CA de la unidad principalLlene el depósito para el medicamento Cómo llenar el depósito para el medicamentoCierre la tapa reticulada Conecte la boquilla o la mascarilla pediátrica de inhalación Coloque el adaptador para mascarilla o boquillaSeleccionar el modo de nebulización Cómo seleccionar el modo de nebulizaciónModo continuo de nebulización Modo manual de nebulizaciónPrecaución Cómo inhalarUso correcto de la unidad Cómo inhalar Asegúrese de lavar y guardar la unidad después de usarla Cuidado de la unidad después de su usoAdvertencia Cómo transportar la unidadDespués de armar la unidad, guárdela en un lugar limpio Cuando la unidad principal esté suciaSe pueden desinfectar las siguientes piezas Cómo desinfectarCómo desinfectar la unidad Cómo desinfectar Cómo desinfectar Cómo reemplazar la tapa reticulada Cómo reemplazar la tapa reticuladaRetire la tapa reticulada del Coloque una nueva tapa reticuladaSolución de problemas Solución de problemas Solución de problemasQué revisar Cómo corregirlo Solución de problemas Especificaciones técnicas Especificaciones técnicasEspecificaciones técnicas Accesorios y piezas de repuestoGarantía Distribuido por
Related manuals
Manual 37 pages 45.58 Kb