HoMedics BPS-060 warranty Potential for Electromagnetic Interference

Page 15

7.Do not subject the monitor and cuff to extreme tem- peratures, humidity, moisture, and direct sunlight. Protect from dust.

8.Do not fold the cuff and tubing tightly.

9.Do not disassemble the monitor or cuff. If in need of repair, refer to the warranty section of this manual.

10.Do not subject the monitor to extreme shocks (do not drop on floor).

11.Do not inflate the cuff unless wrapped around arm.

12.Do not wrap the cuff around body parts other than your arm.

13.Do not drop or insert any object into any opening or hose.

14.This monitor may not meet its performance

specifications if stored or used outside of these temperature and humidity ranges:

• Storage Environment

• Operating Environment

Temperature:

Temperature:

-4°F~140°F (-20°C~60°C)

50°F~104°F (10°C ~40°C)

Humidity:

Humidity:

Less than 85% R.H.

Less than 85% R.H.

POTENTIAL FOR ELECTROMAGNETIC INTERFERENCE

To avoid inaccurate results caused by electromagnetic interference between electrical and electronic equipments, do not use the device near a cell phone or microwave oven.

27

28

Image 15
Contents Manual Inflate Blood Pressure Monitor Table of Contents Important Product Notices and Safety Instructions Systolic mmHg Diastolic mmHg About Blood PressureNAME/FUNCTION of Each Part HOW this Blood Pressure Monitor WorksDisplay Explanations Display SymbolsReplace the batteries if Installing BatteriesUsing the ARM Cuff Date & Time SET ProcedurePlug the cuff tube into the left side of the unit Important Notes Measurement ProcedurePage Recalling Values from Memory Risk Category IndicatorImportant Notes Regarding Your Blood Pressure Measurement Clearing Values from MemoryCARE, Maintenance & Cleaning Recalibration ServicePotential for Electromagnetic Interference Specifications TroubleshootingHoMedics, Inc Pontiac Trail, Commerce Township, MI Distributed byMonitor de Presión Sanguínea de Inflado Manual Información DE USO Información InicialAvisos Importantes DEL Producto E Instrucciones DE Seguridad Sobre LA Presión Sanguínea NOMBRE/FUNCIÓN DE Cada Pieza Cómo Funciona Este Monitor DE Presión SanguíneaSímbolos de la pantalla Explicaciones DE LA PantallaInstalación DE LAS Pilas Procedimiento DE Configuración DE Fecha Y HoraFlecha de Color USO DEL BrazaleteNota Procedimiento DE MediciónPara interrumpir la medición, puede presionar los botones Indicador DE Categoría DE Riesgo Cómo Recuperar LOS Valores DE LA MemoriaCómo Borrar LOS Valores DE LA Memoria Se recomienda la recalibración después de 2 años Servicio DE RecalibraciónPotencial DE Interferencia Electromagnética CUIDADO, Mantenimiento Y LimpiezaEspecificaciones Diagnóstico Y Resolución DE ProblemasGarantía Limitada DE POR Vida Distribuido por