HoMedics BPS-060 Cómo Funciona Este Monitor DE Presión Sanguínea, NOMBRE/FUNCIÓN DE Cada Pieza

Page 22

CÓMO FUNCIONA ESTE MONITOR

DE PRESIÓN SANGUÍNEA

Este monitor digital de presión sanguínea de inflado manual proporciona rápida y fácilmente lecturas de presión sistólica, presión diastólica y pulso. Una vez inflado el brazalete,

el monitor determina su presión sanguínea analizando las oscilaciones de de su presión. Cuando la medición esté completa, el dispositivo desinfla el brazalete y muestra las lecturas de presión sistólica, presión diastólica y pulso.

En base a los resultados de la medición, el Indicador de Categoría de Riesgo del monitor lo alertará si su lectura

se encuentra en las categorías de riesgo de prehipertensión, etapa 1 de hipertensión, o etapa 2 de hipertensión. Vea la página 53 para obtener más información sobre el Indicador de Categoría de Riesgo.

NOMBRE/FUNCIÓN DE CADA PIEZA

Tubo del brazalete

Bulbo de inflado

Botón de recuperar memoria

Brazalete

Pantalla

LCD

Botones de definición de fecha/hora

Tapa de

Botón de START/STOP las pilas

(COMENZAR/DETENER) (parte inferior de la unidad)

41

42

Image 22
Contents Manual Inflate Blood Pressure Monitor Table of Contents Important Product Notices and Safety Instructions About Blood Pressure Systolic mmHg Diastolic mmHgHOW this Blood Pressure Monitor Works NAME/FUNCTION of Each PartDisplay Symbols Display ExplanationsInstalling Batteries Replace the batteries ifDate & Time SET Procedure Using the ARM CuffPlug the cuff tube into the left side of the unit Measurement Procedure Important NotesPage Risk Category Indicator Recalling Values from MemoryClearing Values from Memory Important Notes Regarding Your Blood Pressure MeasurementRecalibration Service CARE, Maintenance & CleaningPotential for Electromagnetic Interference Troubleshooting SpecificationsDistributed by HoMedics, Inc Pontiac Trail, Commerce Township, MIMonitor de Presión Sanguínea de Inflado Manual Información Inicial Información DE USOAvisos Importantes DEL Producto E Instrucciones DE Seguridad Sobre LA Presión Sanguínea Cómo Funciona Este Monitor DE Presión Sanguínea NOMBRE/FUNCIÓN DE Cada PiezaExplicaciones DE LA Pantalla Símbolos de la pantallaProcedimiento DE Configuración DE Fecha Y Hora Instalación DE LAS PilasUSO DEL Brazalete Flecha de ColorProcedimiento DE Medición NotaPara interrumpir la medición, puede presionar los botones Cómo Recuperar LOS Valores DE LA Memoria Indicador DE Categoría DE RiesgoCómo Borrar LOS Valores DE LA Memoria Servicio DE Recalibración Se recomienda la recalibración después de 2 añosCUIDADO, Mantenimiento Y Limpieza Potencial DE Interferencia ElectromagnéticaDiagnóstico Y Resolución DE Problemas EspecificacionesDistribuido por Garantía Limitada DE POR Vida