Pride Mobility 1100 manual Controlador Piloto, Funcionamiento DE LA Palanca DE Control

Page 29

V I I I . F U N C I O N A M I E N T O

CONTROLADOR PILOTO

El controlador Piloto es un controlador integral. Esto significa que la palanca de control está encajada en el mismo cerrado con el módulo del controlador. Mire la figura 34. Este ensamble está montado en el apoyabrazo del asiento. El controlador Piloto está conectado con los motores, las baterías y el cargador de batería.

FUNCIONAMIENTO DE LA PALANCA DE CONTROL

La función de la palanca de control es semejante a toda las configuraciones del controlador. La palanca controla la dirección y la velocidad de la silla de ruedas. Mire la figura 35. Cuando usted mueve la palanca de control de su posición neutral (centro), los frenoselectromágneticos se sueltan y permiten el movimiento de la silla de ruedas. Cuanto más empuja la palanca de control de su posición neutral, su Jazzy 1100 se mueve más rápido. Cuando usted suelta la palanca de control y le permite regresar a su posición neutral, usted engancha los frenos electromágneticos. Esto causa disminución de velocidad de la silla hasta llegar al paro completo. Si su Jazzy 1100 empieza a moverse en una manera imprevista, inmediatamente suelte la palanca de control. A menos que la palanca esté dañada, esta acción debe parar a su Jazzy 1100.

ADVERTENCIA! No use la llave de conectar/ desconectar para parar la silla. esto puede causar daños.

MEDIDOR

 

 

DELA

 

 

 

BOTÓN

 

 

CONDICIÓN

 

DEBATERÍA

 

CONECTAR/

 

 

 

 

DESCONECTAR

PERNO DE

AJUSTEDE

VELOCIDAD Y

RESPUESTA

Figura 34. Controlador Piloto

Figura 35. Movimiento de la palanca

AJUSTE DE VELOCIDAD Y RESPUESTA

El controlador de la palanca de control Piloto está proveido de un botón de ajuste de velocidad y respuesta que le permite selecionar ajuste de velocidad y respuesta más apropiado para sus necesidades y el ambiente. Mire la figura 34. Cuando usted aumenta la velocidad (en el sentido de las aguajs del reloj) o diminuye la velocidad (en el sentido contrario de las agujas del reloj), los cambios a la sensitividad necesarios están hechos automaticamente.

NOTA: Recomendamos que cuando usted maneja su Jazzy 1100 las primeras veces, de vuelta al botón de velocidad y respuesta a la posición del ajuste más baja hasta que usted se familiariza con su neva silla de ruedas mecánica.

MEDIDOR DE LA CONDICIÓN DE BATERÍA

Medidor de la condición de batería está situado directamente en frente de la palanca de control. Esto le permite controlar la vida de la batería. El medidor de la condición de batería indica aproximadamente la cantidad de carga que se queda en la batería.

￿Las barras: roja, amarilla y verde indican que las baterías están completamente cargadas.

￿Las barras roja y amarilla indican que usted debe cargar las baterías.

￿Las barras rojas indican que usted debe cargar las baterías lo más pronto posible, porque el volteaje bajo de batería puede causar que su Jazzy deja funcionar.

Jazzy 1100

29

Image 29
Contents Advertencia!rt Manual De PropietarioÍ a S D E S E G U R I D a D VII IIIViii XIIIntercambio de Información N T R O D U C C I Ó NReferencia Informativa Rápida Club de Propietarios de PrideMi Proveedor Autorizado de Pride General S E G U R I D a DRevisado DE Seguridad Antes DE Manejo Realize LAS Siguientes Inspeciones Antes DEL USO DEL JazzyFigura 1. Inclinació n Má xima DE Manejo DE AfueraInflación DE Llantas Modo DE Rueda LibreObstàculos Permanentes GRADOS, Curvas ETC Escalones Y Escaleras LOS Caminos Públicos Y LOS ParqueosEquipo DE ELEVACIÓN/LEVANTAR Transporte EN EL VeìculoAlcanzado Y Doblandose Precauciones EN Inclemencias DEL TiempoTranslados Previmiento Movimientos Involuntarios BateriasMedicinas RECETADAS/LIMITACIONES Fìsicas AlcoholLAS Preguntas MÁS Frecuentes Acerca DE IEM/FIR I . I E M / F I RAquí hay algunas precausiones que usted pueda tomar Son todas las sillas mecánicas susceptible a IEM/FIR?Figura 1b. El Jazzy E L J a Z Z Y 1 1 0Ancho DEL Apoyabrazo CON Tornillos DE Ajuste Figura 5. Interruptor Automático Principal Bandeja DE UtilidadPara enganchar o desenganchar el sistema de rueda libre Palanca DE Rueda LibreEspecificaciones Montaje DEL Respaldo O N T a J EPara montar el respaldo a la charnela Instalación DEL Asiento Asiento CON EL Marco HOpción DE Silla Versa O Versa CON Inclinación Para instalar la palanca de controlPara instalar la silla mecá nica Ancho DEL Apoyabrazo A J U S T E S D E C O M O D I D a DAltura Y Ángulo DEL Asiento Altura DEL Apoyabrazo Opcional Ángulo DEL ApoyabrazoExtención DE LA Palanca DE Control LA Palanca Giratoria DE ControlOpción DE Elevar EL Soporte DE Piernas Altura DEL ApoyapieÁngulo DEL Apoyapie LA Opción DEL Asiento Reclinable Para ajustar la altura de ESPPara ajustar el á ngulo de respaldo Para ajustar el á ngulo del apoyabrazoPara ajustar la altura del cabezal Cuidados Para LA Silla MecánicaOpción DE Respaldo Alto CON Cabezal Translado DE LA Guardera DE Carrocería I . D E S M O N T a J ETranslado DEL Asiento Para operar su Jazzy Translado DE LA BateríaPara remover la batería LAS Funciones DEL Controlador I I . F U N C I O N a M I E N T OLA Palanca Y EL Controlador Funcionamiento DE LA Palanca DE Control Controlador PilotoAjuste DE Velocidad Y Respuesta Medidor DE LA Condición DE BateríaLas Barras Destelladoras Diagnó stico Solució n Enrollado TérmicoMedidor de Condició n de Batería Controlador Remoto MÁSBotó n Conectador/Desconectador Botó n de BocinaModo Dormido Ajustes de velocidad y del actuadorElementos Opcionales DE Remoto MÁS Códigos DE ProblemasArea de Cerradura Magné tica Controlador Remoto EuropaElementos DE LA Palanca DE Control El Indicador de la Condició n del Sistema Para armar el sistema de cierre patronalBotó n de Escojer el Modo de Manejo Indicador del Modo de Manejo no está monstradoFuera de lo Neutral al Arrancar Có digos de ProblemasBotones de actuador con LED Modo DormidoCó digo Título Acció n para corregir Cargar LAS Baterías B a T E R Í a S Y S U C a R G aBaterías Cargador Externo Uso infrequente LAS Baterías Y SU Carga LAS Preguntas MÁS FrequentesUso diario Especificaciones de la Batería Que tipo y tamaño de la batería debo usar?Como debo guardar mi Jazzy 1100 y sus baterías? Mantenimiento DE Rutina U I D a D O Y M a N T E N I M I E N T OSi su Jazzy 1100 se pone en contacto con agua TemperaturaExaminaciones Semanales Examinaciones DiariasPara examinar sus frenos Para calibrar la palanca de control Remoto Má s solamenteRevisos Anuales Examnianciones MensualesAlmacenajae Instructiones DE LimpiezaSigue estos pasos para arreglo rá pido y seguro Llantas Y TubosReemplazo DE LA Batería Para cambiar la bateríaMantenimiento DE Correciones Cepillos DEL MotorPara inspecionar o reemplazar los cepillos del motor Soporte Para EL Tanque DE Oxígeno A C C E S O R I O S O P C I O N a L E SCinturón DE Posición Soporte Para Andador Soporte Para LA Caña Y MuletaCanasta DE Atrás Soporte Para LA Taza no MostradoFaroldelantero Figura 56. Paquete Completo de Alumbrado El Frente Paquete Completo DE AlumbradoI . G a R a N T Í a Averías causadas por Excluciones DE Garantía
Related manuals
Manual 60 pages 56.57 Kb