Pride Mobility 1100 manual Modo DE Rueda Libre, Obstàculos Permanentes GRADOS, Curvas ETC

Page 8

I I . S E G U R I D A D

￿Evite gramas altas que puedan enredar el tren de rodeaje.

￿Evite piedra suelta y arena.

￿Si usted no se siente seguro manejando en algún camino, evítelo.

MODO DE RUEDA LIBRE

Su Jazzy 1100 está equipado con palancas de rueda libre para permitirle manejo manual por un asistente entrenado. Para más información acerca como poner su Jazzy 1100 en y fuera del modo de rueda libre, mire IV. “El Jazzy 1100.”

ADVERTENCIA! No use su Jazzy 1100 en el modo de rueda libre sin la presencia del asistente. Daños personales pueden resultar.

ADVERTENCIA! No intente personalmente poner su silla electrónica en el modo de rueda libre cuando este sentado/a en la silla. Los daños personales pueden resultar. Pida ayuda a su asistente.

ADVERTENCIA! No ponga su Jazzy 1100 en modo de rueda libre cuando este en una inclinación. La silla puede dar vueltas incontroladamente causando daños personales.

OBSTÀCULOS PERMANENTES (GRADOS, CURVAS ETC.)

ADVERTENCIA! Nunca intenta subir o bajar con su Jazzy peldaños, curvas o obstáculos más altos que 1 pulgada si el asistente no esta present.

ADVERTENCIA! Nunca intente manejar a su Jazzy de retroceso, bajando peldaños, curvas o otros obstáculos. Haciendo esto puede volcar su Jazzy.

INTERFERENCIAS ELECTROMAGNÈTICAS Y FREQUIENCIAS DE RADIO (IEM & FIR)

Las pruebas laboratorias cumplidas por la Administración de Comidas y Drogas (ACD) han monstrado que las ondas de radio pueden causar movimiento involuntario de la silla mecánica. Las ondas de radio se forman de energía electromagnética (EM). Cuando la energía electromagnética afecta adversamente el uso del aparato eléctrico, este efecto se llama Interferencia Electromagnética (IEM) o Frecuencia de Interferencia de Radio (FIR). Para más información , ve III. “IEM/FIR.”

INFLACIÓN DE LLANTAS

Si su Jazzy 1100 está proveido de llantas neúmaticas usted debe de inspecionar la presión del aire por lo menos una vez por semana. Esto prolonga la vida de sus llantas y asegura funcionamiento perfecto de su silla.

ADVERTENCIA! Asegurese que las llantas son infladas a 30-35 lpc. No sobreinfle las llantas. Poca inflación puede resultar en la perdida de control y las llantas sobreinfladas pueden explotar causando serios daños personales.

ADVERTENCIA! Infle las llantas de su Jazzy 1100 de la fuente regulada del aire usando calibrador de presión. Presión para las llantas de manejo de su Jazzy 1100 es 30-35 lpc. Inflando sus llantas por una fuente irregular puede sobreinflarlas, resultando en explosión de las llantas y daños personales.

8

Jazzy 1100

Image 8
Contents Manual De Propietario Advertencia!rtÍ a S D E S E G U R I D a D III VIIViii XIIN T R O D U C C I Ó N Intercambio de InformaciónReferencia Informativa Rápida Club de Propietarios de PrideMi Proveedor Autorizado de Pride S E G U R I D a D GeneralRevisado DE Seguridad Antes DE Manejo Realize LAS Siguientes Inspeciones Antes DEL USO DEL JazzyDE Manejo DE Afuera Figura 1. Inclinació n Má ximaInflación DE Llantas Modo DE Rueda LibreObstàculos Permanentes GRADOS, Curvas ETC LOS Caminos Públicos Y LOS Parqueos Escalones Y EscalerasEquipo DE ELEVACIÓN/LEVANTAR Transporte EN EL VeìculoAlcanzado Y Doblandose Precauciones EN Inclemencias DEL TiempoTranslados Baterias Previmiento Movimientos InvoluntariosMedicinas RECETADAS/LIMITACIONES Fìsicas AlcoholI . I E M / F I R LAS Preguntas MÁS Frecuentes Acerca DE IEM/FIRSon todas las sillas mecánicas susceptible a IEM/FIR? Aquí hay algunas precausiones que usted pueda tomarE L J a Z Z Y 1 1 0 Figura 1b. El JazzyAncho DEL Apoyabrazo CON Tornillos DE Ajuste Bandeja DE Utilidad Figura 5. Interruptor Automático PrincipalPalanca DE Rueda Libre Para enganchar o desenganchar el sistema de rueda libreEspecificaciones O N T a J E Montaje DEL RespaldoPara montar el respaldo a la charnela Instalación DEL Asiento Asiento CON EL Marco HOpción DE Silla Versa O Versa CON Inclinación Para instalar la palanca de controlPara instalar la silla mecá nica Ancho DEL Apoyabrazo A J U S T E S D E C O M O D I D a DAltura Y Ángulo DEL Asiento Ángulo DEL Apoyabrazo Altura DEL Apoyabrazo OpcionalExtención DE LA Palanca DE Control LA Palanca Giratoria DE ControlOpción DE Elevar EL Soporte DE Piernas Altura DEL ApoyapieÁngulo DEL Apoyapie Para ajustar la altura de ESP LA Opción DEL Asiento ReclinablePara ajustar el á ngulo de respaldo Para ajustar el á ngulo del apoyabrazoPara ajustar la altura del cabezal Cuidados Para LA Silla MecánicaOpción DE Respaldo Alto CON Cabezal Translado DE LA Guardera DE Carrocería I . D E S M O N T a J ETranslado DEL Asiento Para operar su Jazzy Translado DE LA BateríaPara remover la batería LAS Funciones DEL Controlador I I . F U N C I O N a M I E N T OLA Palanca Y EL Controlador Controlador Piloto Funcionamiento DE LA Palanca DE ControlAjuste DE Velocidad Y Respuesta Medidor DE LA Condición DE BateríaEnrollado Térmico Las Barras Destelladoras Diagnó stico Solució nControlador Remoto MÁS Medidor de Condició n de BateríaBotó n Conectador/Desconectador Botó n de BocinaAjustes de velocidad y del actuador Modo DormidoCódigos DE Problemas Elementos Opcionales DE Remoto MÁSArea de Cerradura Magné tica Controlador Remoto EuropaElementos DE LA Palanca DE Control Para armar el sistema de cierre patronal El Indicador de la Condició n del SistemaBotó n de Escojer el Modo de Manejo Indicador del Modo de Manejo no está monstradoCó digos de Problemas Fuera de lo Neutral al ArrancarBotones de actuador con LED Modo DormidoCó digo Título Acció n para corregir Cargar LAS Baterías B a T E R Í a S Y S U C a R G aBaterías Cargador Externo Uso infrequente LAS Baterías Y SU Carga LAS Preguntas MÁS FrequentesUso diario Que tipo y tamaño de la batería debo usar? Especificaciones de la BateríaComo debo guardar mi Jazzy 1100 y sus baterías? U I D a D O Y M a N T E N I M I E N T O Mantenimiento DE RutinaSi su Jazzy 1100 se pone en contacto con agua TemperaturaExaminaciones Diarias Examinaciones SemanalesPara examinar sus frenos Para calibrar la palanca de control Remoto Má s solamenteExamnianciones Mensuales Revisos AnualesAlmacenajae Instructiones DE LimpiezaLlantas Y Tubos Sigue estos pasos para arreglo rá pido y seguroReemplazo DE LA Batería Para cambiar la bateríaMantenimiento DE Correciones Cepillos DEL MotorPara inspecionar o reemplazar los cepillos del motor Soporte Para EL Tanque DE Oxígeno A C C E S O R I O S O P C I O N a L E SCinturón DE Posición Soporte Para LA Caña Y Muleta Soporte Para AndadorCanasta DE Atrás Soporte Para LA Taza no MostradoFaroldelantero Paquete Completo DE Alumbrado Figura 56. Paquete Completo de Alumbrado El FrenteI . G a R a N T Í a Excluciones DE Garantía Averías causadas por
Related manuals
Manual 60 pages 56.57 Kb