Pride Mobility 1100 manual Club de Propietarios de Pride, Mi Proveedor Autorizado de Pride

Page 5

I . I N T R O D U C C I Ó N

Club de Propietarios de Pride

Como un propietario del producto Pride, usted está invitado a registrar la garantía de su producto e inscribirse en el Club de los Propietarios de Pride. Lo puede hacer llenando y devolviendo la carta de registración adjunta o visitando la página de Web de Pride a www.pridemobility.com. Como miembro registrado, cada vez que usted visita nuestra página de Web usted tendrá el aceso a la venida más interactiva y honesta disponible para las personas con las necesidades de movilidad, sus familias y amigos.

De la portada de nuestra página oprima el boton que lea “El Club de los Propietarios” para entrar en la página dedicada a los corrientes y potenciales propietarios de los productos de Pride. Tendrá acceso a entrevistas, cuentos, ideas de diversión, consejos para la vida diaria, productos, información y tablas de mensaje. En estas tablas de mensaje usted será invitado a conversar con otros clientes de Pride, así como los representantes de Pride que están disponibles para asistirle a usted en cualquiera de sus preguntas o asuntos que tendrá usted.

Mi Proveedor Autorizado de Pride:

Nombre:_______________________________________________________________________________

Dirección:_____________________________________________________________________________

Número teléfono:________________________________________________________________________

Referencia Informativa Rápida:

Fecha de Compra:___________________________________________________________________

NOTA: Si usted alguna vez pierde or extravia su tarjeta de garantía o este manual del propietario, llame o escribanos nos y nosotros con mucho gusto le mandemos inmediatamente uno nuevo.

Jazzy 1100

5

Image 5
Contents Advertencia!rt Manual De PropietarioÍ a S D E S E G U R I D a D VII IIIViii XIIIntercambio de Información N T R O D U C C I Ó NReferencia Informativa Rápida Club de Propietarios de PrideMi Proveedor Autorizado de Pride General S E G U R I D a DRevisado DE Seguridad Antes DE Manejo Realize LAS Siguientes Inspeciones Antes DEL USO DEL JazzyFigura 1. Inclinació n Má xima DE Manejo DE AfueraInflación DE Llantas Modo DE Rueda LibreObstàculos Permanentes GRADOS, Curvas ETC Escalones Y Escaleras LOS Caminos Públicos Y LOS ParqueosEquipo DE ELEVACIÓN/LEVANTAR Transporte EN EL VeìculoAlcanzado Y Doblandose Precauciones EN Inclemencias DEL TiempoTranslados Previmiento Movimientos Involuntarios BateriasMedicinas RECETADAS/LIMITACIONES Fìsicas AlcoholLAS Preguntas MÁS Frecuentes Acerca DE IEM/FIR I . I E M / F I RAquí hay algunas precausiones que usted pueda tomar Son todas las sillas mecánicas susceptible a IEM/FIR?Figura 1b. El Jazzy E L J a Z Z Y 1 1 0Ancho DEL Apoyabrazo CON Tornillos DE Ajuste Figura 5. Interruptor Automático Principal Bandeja DE UtilidadPara enganchar o desenganchar el sistema de rueda libre Palanca DE Rueda LibreEspecificaciones Montaje DEL Respaldo O N T a J EPara montar el respaldo a la charnela Instalación DEL Asiento Asiento CON EL Marco HOpción DE Silla Versa O Versa CON Inclinación Para instalar la palanca de controlPara instalar la silla mecá nica Ancho DEL Apoyabrazo A J U S T E S D E C O M O D I D a DAltura Y Ángulo DEL Asiento Altura DEL Apoyabrazo Opcional Ángulo DEL ApoyabrazoExtención DE LA Palanca DE Control LA Palanca Giratoria DE ControlOpción DE Elevar EL Soporte DE Piernas Altura DEL ApoyapieÁngulo DEL Apoyapie LA Opción DEL Asiento Reclinable Para ajustar la altura de ESPPara ajustar el á ngulo de respaldo Para ajustar el á ngulo del apoyabrazoPara ajustar la altura del cabezal Cuidados Para LA Silla MecánicaOpción DE Respaldo Alto CON Cabezal Translado DE LA Guardera DE Carrocería I . D E S M O N T a J ETranslado DEL Asiento Para operar su Jazzy Translado DE LA BateríaPara remover la batería LAS Funciones DEL Controlador I I . F U N C I O N a M I E N T OLA Palanca Y EL Controlador Funcionamiento DE LA Palanca DE Control Controlador PilotoAjuste DE Velocidad Y Respuesta Medidor DE LA Condición DE BateríaLas Barras Destelladoras Diagnó stico Solució n Enrollado TérmicoMedidor de Condició n de Batería Controlador Remoto MÁSBotó n Conectador/Desconectador Botó n de BocinaModo Dormido Ajustes de velocidad y del actuadorElementos Opcionales DE Remoto MÁS Códigos DE ProblemasArea de Cerradura Magné tica Controlador Remoto EuropaElementos DE LA Palanca DE Control El Indicador de la Condició n del Sistema Para armar el sistema de cierre patronalBotó n de Escojer el Modo de Manejo Indicador del Modo de Manejo no está monstradoFuera de lo Neutral al Arrancar Có digos de ProblemasBotones de actuador con LED Modo DormidoCó digo Título Acció n para corregir Cargar LAS Baterías B a T E R Í a S Y S U C a R G aBaterías Cargador Externo Uso infrequente LAS Baterías Y SU Carga LAS Preguntas MÁS FrequentesUso diario Especificaciones de la Batería Que tipo y tamaño de la batería debo usar?Como debo guardar mi Jazzy 1100 y sus baterías? Mantenimiento DE Rutina U I D a D O Y M a N T E N I M I E N T OSi su Jazzy 1100 se pone en contacto con agua TemperaturaExaminaciones Semanales Examinaciones DiariasPara examinar sus frenos Para calibrar la palanca de control Remoto Má s solamenteRevisos Anuales Examnianciones MensualesAlmacenajae Instructiones DE LimpiezaSigue estos pasos para arreglo rá pido y seguro Llantas Y TubosReemplazo DE LA Batería Para cambiar la bateríaMantenimiento DE Correciones Cepillos DEL MotorPara inspecionar o reemplazar los cepillos del motor Soporte Para EL Tanque DE Oxígeno A C C E S O R I O S O P C I O N a L E SCinturón DE Posición Soporte Para Andador Soporte Para LA Caña Y MuletaCanasta DE Atrás Soporte Para LA Taza no MostradoFaroldelantero Figura 56. Paquete Completo de Alumbrado El Frente Paquete Completo DE AlumbradoI . G a R a N T Í a Averías causadas por Excluciones DE Garantía
Related manuals
Manual 60 pages 56.57 Kb