Pride Mobility 1100 manual DE Manejo DE Afuera, Figura 1. Inclinació n Má xima

Page 7

I I . S E G U R I D A D

Más y más edificios tienen rampas con grados específicos de inclinación. Estas rampas están diseñadas para aceso facíl y seguro.Algunas rampas pueden tener curves en zig-zag (vuelta de 90 grados), que requiere Buena habilidad de manejar su Jazzy1100 en las esquinas.

Subiendo una inclinación, trata de mantener su Jazzy 1100 en movimiento. Si usted debe parar , empieza lentamente otra vez, y acelere cuadadosamente. Cuando maneje para abajo ponga la palanca en funcionamiento más bajo y maneje solamente hacia adelante. Si su Jazzy 1100 empieza moverse muy rápido de lo anticipado o deseado, permita que llegue a un completo para soltando la palanca de control. Empuje la palanca de control hacia adelante poco a poco para asegurar un descenso seguro y controlado.

ADVERTENCIA! Cuando suba una inclinación no maneje en zig zag o en ángulo hacia arriba mirando hacia la inclinación. Maneje su Jazzy 1100 recto hacia arriba de la inclinación. Esto sumamente reduce la posibilidad de caerse. Siempre ejercite extrema precaución cuando pase por una inclinación.

ADVERTENCIA! Usted no debe manejar hacia arriba o abajo en una inclinación muy peligrosa (areas cubietras con nieve, hielo, grama recien cortada o hojas de árboles mojadas).

ADVERTENCIA! Cuando suba una inclinación, trate de mantener su Jazzy 1100 en movimiento. Si usted tiene que parar, vuelva a arrancar para arriba despacio, y luego acelere cuidadosamente.

En acuerdo con el Acto de los Americanos con Desabilidades de 1990 serequiere todas las rampas del aceso público para los invalidos, tengan una máxima inclinación de 5 grados (mire las figures 1 y 2). La inclinación máxima y declinación que su Jazzy1100 puede mantener es 5 grados.

ADVERTENCIA! Cualquier atento de subir o desender una inclinación más abrupta que grados puede destabilizar su Jazzy 1100 y causar que este pueda volcar, resultando en daños personales y de su Jazzy.

FIGURA 1. Inclinació n Má xima

FIGURA 1a. Declinació a Má xima

DE MANEJO DE AFUERA

Su Jet 3 fue diseñado para proveerle optima estabilidad bajo de las condiciones normales de manejo: super ficies secas, niveladas, compuestas de concreto o asfalto. Sin embargo, Pride reconoce de que habran algunas veces cuando usted manejará su Jazzy 1100 en superficies que no sean de concreto o de asfalto Para esta razón hemos diseñado su Jazzy 1100 para disempañarse exelentamente en caminos de tierra, gama y piedra. Sintase libre usando seguro su Jazzy 1100 en gramas y en parques.

Jazzy 1100

7

Image 7
Contents Advertencia!rt Manual De PropietarioÍ a S D E S E G U R I D a D XII IIIVII ViiiIntercambio de Información N T R O D U C C I Ó NMi Proveedor Autorizado de Pride Club de Propietarios de PrideReferencia Informativa Rápida Realize LAS Siguientes Inspeciones Antes DEL USO DEL Jazzy S E G U R I D a DGeneral Revisado DE Seguridad Antes DE ManejoFigura 1. Inclinació n Má xima DE Manejo DE AfueraObstàculos Permanentes GRADOS, Curvas ETC Modo DE Rueda LibreInflación DE Llantas Transporte EN EL Veìculo LOS Caminos Públicos Y LOS ParqueosEscalones Y Escaleras Equipo DE ELEVACIÓN/LEVANTARTranslados Precauciones EN Inclemencias DEL TiempoAlcanzado Y Doblandose Alcohol BateriasPrevimiento Movimientos Involuntarios Medicinas RECETADAS/LIMITACIONES FìsicasLAS Preguntas MÁS Frecuentes Acerca DE IEM/FIR I . I E M / F I RAquí hay algunas precausiones que usted pueda tomar Son todas las sillas mecánicas susceptible a IEM/FIR?Figura 1b. El Jazzy E L J a Z Z Y 1 1 0Ancho DEL Apoyabrazo CON Tornillos DE Ajuste Figura 5. Interruptor Automático Principal Bandeja DE UtilidadPara enganchar o desenganchar el sistema de rueda libre Palanca DE Rueda LibreEspecificaciones Instalación DEL Asiento Asiento CON EL Marco H O N T a J EMontaje DEL Respaldo Para montar el respaldo a la charnelaPara instalar la silla mecá nica Para instalar la palanca de controlOpción DE Silla Versa O Versa CON Inclinación Altura Y Ángulo DEL Asiento A J U S T E S D E C O M O D I D a DAncho DEL Apoyabrazo LA Palanca Giratoria DE Control Ángulo DEL ApoyabrazoAltura DEL Apoyabrazo Opcional Extención DE LA Palanca DE ControlÁngulo DEL Apoyapie Altura DEL ApoyapieOpción DE Elevar EL Soporte DE Piernas Para ajustar el á ngulo del apoyabrazo Para ajustar la altura de ESPLA Opción DEL Asiento Reclinable Para ajustar el á ngulo de respaldoOpción DE Respaldo Alto CON Cabezal Cuidados Para LA Silla MecánicaPara ajustar la altura del cabezal Translado DEL Asiento I . D E S M O N T a J ETranslado DE LA Guardera DE Carrocería Para remover la batería Translado DE LA BateríaPara operar su Jazzy LA Palanca Y EL Controlador I I . F U N C I O N a M I E N T OLAS Funciones DEL Controlador Medidor DE LA Condición DE Batería Controlador PilotoFuncionamiento DE LA Palanca DE Control Ajuste DE Velocidad Y RespuestaLas Barras Destelladoras Diagnó stico Solució n Enrollado TérmicoBotó n de Bocina Controlador Remoto MÁSMedidor de Condició n de Batería Botó n Conectador/DesconectadorModo Dormido Ajustes de velocidad y del actuadorElementos Opcionales DE Remoto MÁS Códigos DE ProblemasElementos DE LA Palanca DE Control Controlador Remoto EuropaArea de Cerradura Magné tica Indicador del Modo de Manejo no está monstrado Para armar el sistema de cierre patronalEl Indicador de la Condició n del Sistema Botó n de Escojer el Modo de ManejoModo Dormido Có digos de ProblemasFuera de lo Neutral al Arrancar Botones de actuador con LEDCó digo Título Acció n para corregir Baterías B a T E R Í a S Y S U C a R G aCargar LAS Baterías Cargador Externo Uso diario LAS Baterías Y SU Carga LAS Preguntas MÁS FrequentesUso infrequente Especificaciones de la Batería Que tipo y tamaño de la batería debo usar?Como debo guardar mi Jazzy 1100 y sus baterías? Temperatura U I D a D O Y M a N T E N I M I E N T OMantenimiento DE Rutina Si su Jazzy 1100 se pone en contacto con aguaPara calibrar la palanca de control Remoto Má s solamente Examinaciones DiariasExaminaciones Semanales Para examinar sus frenosInstructiones DE Limpieza Examnianciones MensualesRevisos Anuales AlmacenajaePara cambiar la batería Llantas Y TubosSigue estos pasos para arreglo rá pido y seguro Reemplazo DE LA BateríaPara inspecionar o reemplazar los cepillos del motor Cepillos DEL MotorMantenimiento DE Correciones Cinturón DE Posición A C C E S O R I O S O P C I O N a L E SSoporte Para EL Tanque DE Oxígeno Soporte Para LA Taza no Mostrado Soporte Para LA Caña Y MuletaSoporte Para Andador Canasta DE AtrásFaroldelantero Figura 56. Paquete Completo de Alumbrado El Frente Paquete Completo DE AlumbradoI . G a R a N T Í a Averías causadas por Excluciones DE Garantía
Related manuals
Manual 60 pages 56.57 Kb