Health O Meter 2650KL operation manual Configuraciones DEL Usuario

Page 63

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN

03Prueba UI

La balanza tiene una rutina de diagnóstico donde prueba la funcionalidad del hardware (LCD, teclado) del Interfaz del Usuario (UI). Con el fin de realizar esto, el usuario tiene que presionar todas las teclas según los mensajes que aparecen en la pantalla.

Si el comando solicitado no fue recibido o un botón equivocado fue presionado, el siguiente mensaje será presentado.

Si después de 10 segundos el comando solicitado no haya sido recibido, el siguiente mensaje será exhibido. Si aparece “UI Error Failure”, refiérase al personal de servicio calificado.

07CONFIGURACIONES DEL USUARIO

01Conservar los Valores Introducidos

Esta opción permite al usuario usar los mismos valores de ID, altura y TARA entre pesajes. Si esta opción es desactivada, el usuario debe re-entrar estos valores para cada lectura. Si los valores no son introducidos, solamente el peso es almacenado.

NOTA: Estos valores no pueden ser conservados por el número de ID.

62

Image 63
Contents PRO Plustm Electronic Wheelchair Scale Table of Contents Specifications Scale SpecificationsGeneral Assembly after Shipment Assembly InstructionsRefer to the Parts List on page 22 for details on parts Folded Ramp SET UP Preparing the Scale for UseReplacing Batteries Operation Instructions Description Function Weight Display Mode MenuOnly applies to pound values, not the metric values Tare Weight Data ManagementRemoving the Tare Enter Scale Settings Operation Instructions System Settings System Test User Settings Operation Instructions Disconnect the scale from the AC power source MaintenanceMaintenance CleaningSymptom Possible Cause TroubleshootingDisplay Assembly Calibration PathOperator Action Display Exploded View of Scale Scale Platform and Ramps CAT No Parts ListTo get Warranty Service WarrantyLimited Warranty What does the Warranty Cover?Table DES Matieres Precaution ET Prevention Specifications DE LA BalanceGeneralites Montage après envoi Mode DassemblageMode Dassemblage Pliage de la rampes daccès Installation Remplacement des pilesPréparation de la balance avant usage Mode DE Fonctionnement Touche Description Fonction Menu Principal Mode Daffichage DU PoidsPoids DE LA Tare Gestion DES DonneesRetrait de la Tare Mode DE Fonctionnement Reglages DE LA Balance Mode DE Fonctionnement Reglages DU Systeme Test DE Systeme Reglages Utilisateur Mode DE Fonctionnement Déconnectez la balance du secteur CA NettoyageLocalisation DES Pannes Symptome Cause Possible Action CorrectiveAction réalisée par lopérateur Message affiché CalibragePage Liste DES Pieces Garantie Pour obtenir un service de garantieÍndice Precaución Y Advertencia EspecificacionesEspecificaciones DE LA Balanza Figura 1. Montaje Después del Envío Instrucciones DE MontajeFigura Figura 3. Moviendo la Rampa Configuración Preparando la Balanza para ser UsadaCambiando las Baterías Instrucciones DE Operación Ítem Descripción Función Modo DE Presentación DEL Peso MenúRemoviendo la Tara Administración DE DatosPeso Tara Tara AutomáticaCalculando EL BMI Configuraciones DE LA Balanza Instrucciones DE Operación Configuraciones DEL Sistema Prueba DEL Sistema Configuraciones DEL Usuario Instrucciones DE Operación Desconecte la balanza de la fuente de energía CA MantenimientoMantenimiento LimpiezaSíntoma Posible Causa Acción Correctiva Solución DE ProblemasAcción del Operador Display Trayectoria DE CalibraciónPage Lista DE Partes Garantía Garantía Limitada¿Qué Cubre la Garantía? AA0367-0 August