Sonicare e7000 manual États-Unis et Canada, Lappareil Sonicare ne fonctionne plus

Page 28

4235 020 01173 13-01-2006 07:32 Pagina 28

28FRANÇAIS

dessous.Veillez à protéger vos yeux, mains et doigts, ainsi que la surface sur laquelle vous travaillez.

AVERTISSEMENT

La prudence est de mise lorsque vous utilisez des outils (tel que le tournevis) pour retirer les piles.

1Déchargez les piles en retirant le manche du chargeur, en mettant l'appareil en marche et en le laissant fonctionner jusqu'à l'arrêt complet. Répétez la procédure jusqu'à ce que

 

 

l'appareil Sonicare ne fonctionne plus.

C

 

Retirez la plaque rainurée en introduisant un tournevis au-

2

 

 

dessous et en la cassant.

A

B

C

C

C

3Retirez la bague de serrage de la tête de brossage et fixez-la sur le manche. Serrez-la ensuite (A) jusqu'à ce que l'enveloppe extérieure se détache et poussez la bague de serrage en avant

(B).

Le contenu du manche sortira de l'enveloppe extérieure avec la bague de serrage.

4Insérez un tournevis entre la plaque du circuit imprimé et la partie en plastique près du fond des piles. Dévissez et cassez les connections entre les piles et le circuit imprimé en

2 endroits.

5Séparez les piles rechargeables de l'appareil à l'aide d'un tournevis.

Veuillez noter que ce processus n'est PAS réversible.

États-Unis et Canada

Pour de l'information sur le recyclage approprié des piles, veuillez visiter le site Web de la Rechargeable Battery Recycling Corporation à l'adresse www.rbrc.org ou téléphonez à (678) 419-9990. (Philips Oral Healthcare, Inc. n'est pas affiliée à RBRC).

Image 28
Contents E7000 4235 020 01173 13-01-2006 0731 Pagina Sonicare Elite Table of contents General descriptionMedical Warnings EnglishPreparing for use Customer Service InformationTo attach the Sonicare brush head Using the appliance Charging your Sonicare\Useful tips Brushing technique45º Tips for specific oral care needsBraces Features Easy-start\brushing power ramp-upTo deactivate or activate the Easy-start feature Smartimer\ 2-minute timerQuadpacer\ 30-second interval timer Programmable Quadpacer timer select models onlyDual Speed Control Battery Charge Indicator CleaningMultiple-LED charge indicator Storage ReplacementBrush head Battery recycling Removing the batteriesGuarantees and Service Guarantee RestrictionsImplied Warranties Limitation of RemediesTroubleshooting Guide Lisez CE Mode Demploi Avant Utilisation Table des matièresDescription générale Pour diminuer le risque délectrocution ou d’incendieAvertissements Avertissements MédicauxPréparation à lemploi Informations ConsommateursPour fixer la tête de brossage Sonicare Utilisation de lappareil Pour charger votre Sonicare\Conseils utiles Technique de brossage De la tête de brossage sur le rebord gingival à un angle dePour désactiver ou activer la fonction Easy-start Caractéristiques spécialesAppareil orthodontique Fonction Smartimer\ Arrêt automatique après 2 minutes Minuterie Quadpacer\ avec intervalle de 30 secondesMinuterie Quadpacer programmable modèles sélectionnés Témoin de charge des piles Contrôle à deux vitessesTémoin de charge DEL multiple Nettoyage Remplacement RangementRecyclage des piles Tête de brossageLappareil Sonicare ne fonctionne plus États-Unis et CanadaDessous et en la cassant Garanties ET Service Restrictions DE GarantieGaranties Implicites Restriction DES RecoursGuide de résolution de problèmes Indice de Contenidos Descripción generalLEA Todas LAS Instrucciones Antes DE Usarlo PeligrosAdvertencias Advertencias MédicasServicio de Información al Cliente Preparación para su usoPara fijar el cabezal del cepillo Sonicare Información en Internet NorteaméricaCarga de Sonicare\ Uso del aparatoConsejos útiles Cable sobranteConsejos para cuidados bucales específicos Técnica de cepilladoNo frote Aumento de potencia del cepillado Easy-start\ CaracterísticasPara desactivar o activar la función Easy-start Temporizador Smartimer\ de 2 minutos Temporizador Quadpacer\ de intervalos de 30 segundosEspañol Control de velocidad dual Indicador de carga de la bateríaIndicador de carga con varios pilotos Carga parpadeará en color amarillo durante 30 segundosLimpieza Séquelo sólo al aireLimpie el cabezal del cepillo al menos una vez a la semana También debajo de la tuercaAlmacenamiento SustituciónReciclado de las baterías Cabezal del cepilloAdvertencia Estados Unidos y CanadáSacándola De la tuerca BGarantías Y Servicio Restricciones DE LA GarantíaGarantías Implícitas Limitación DE RecursosGuía de solución de problemas 4235 020 01173 13-01-2006 0732 Pagina 4235 020 01173 13-01-2006 0732 Pagina 4235 020 01173 13-01-2006 0732 Pagina Philips Oral Healthcare, Inc